Найти тему
Английский с ThePith

Рассмотрим модальный глагол SHOULD = удивление, сожаление, извинение

Оглавление

Модальные глаголы не обозначают конкретное действие, а лишь показывают отношение говорящего к какому-то действию. Мы используем модальные глаголы в дополнение к другим глаголам. Напомню, что SHOULD может обозначать:

1. should – совет (не приказ!).
2. should – обязанность и долженствование.
3. should – неодобрение, критика, упрек.
4. should – возможность вероятная или маловероятная.
5. should – удивление, сожаление, извинение.

Давайте рассмотрим подробнее последнее значение:

5. SHOULD = удивление, сожаление, извинение

Удивление

Если что-то происходит непривычным для нас образом, мы выразить удивление с помощью should. Такой оттенок появляется в предложениях, где используются прилагательные, которые выражают суждение. Посмотрите на примеры с модальными конструкциями It’s interesting … should, It’s strange … should, It’s funny … should, It’s natural [ˈnæʧrəl] … should, It’s typical [ˈtɪpɪkəl] … should, It’s surprising … should, It's odd … should:

- It's interesting that you should compete [kəmˈpiːt] in this race with Bert. – Интересно, что ты должен соревноваться в этой гонке с Бертом.

- It’s strange that she should have such a strong reaction to a simple question. – Странно, что у нее (должна быть) такая сильная реакция на простой вопрос.

- It's funny that you should say that. I was going to say the same thing. – Забавно, что вы должны сказать это. Я собирался сказать то же самое.

- It's natural that they should be shocked by the sudden turn of events. – Естественно, что они должны быть шокированы неожиданным поворотом событий.

- It was surprising that they should have met at all. – Было удивительно, что они вообще должны были встретиться.

- Look at him! It's odd that an adult [ˈædʌlt] should behave in such a way. – Посмотри на него! Странно, что взрослый человек должен вести себя подобным образом.

Сожаление

Относится к плану прошлого. Мы сожалеем о том, что сделано или не сделано, сожалеем об упущенной возможности. Как вы понимаете, речь идет о результате, который мы имеем или не имеем. А за результат отвечает Present Perfect. Можно выразить такую эмоцию с помощью should. Сюда же отнесем и эмоцию извинение. Обычно, сожаление и извинение понятно из контекста:

- I have a stomach [ˈstʌmək] ache [eɪk]. I shouldn’t have eaten so much. – У меня болит живот. Не надо было есть так много.

- I am too hot-tempered. I shouldn’t have quarrelled with him. – Я слишком вспыльчив. Не следовало с ним ссориться.

- I should have spent more time with my family when I had the chance [ʧɑːns]. – Надо было проводить больше времени со семьей, когда у меня была такая возможность.

- I should have taken better care of my health [helθ]. – Надо было мне лучше заботиться о здоровье.

- I’m sorry that you should have had a quarrel [ˈkwɒrəl] with your friend. - Мне жаль, что тебе пришлось поссориться с другом.

- Now I upset her. I shouldn’t have done it. - Теперь я огорчил ее. Мне не нужно было этого делать.

- I apologize [əˈpɒləʤaɪz] I shouldn’t have said it. – Прошу прощения. Мне не следовало этого говорить.

Тема оказалась вам полезной? Подпишитесь, чтоб не упустить что-то важное! 🌺

🌺 Если вы задумывались когда-нибудь над тем, как выучить английский, то наверняка не раз пытались найти полезную информацию в интернете. Подобная проблема была и у меня в свое время. Пока мне не открылся такой простой ответ: «Изучи базу, она не бесконечна». Мы изучаем глаголы по четкому плану. План, который всегда под рукой 👇.