Найти тему
Puzzle English

Нет ничего проще (часть вторая)

Оглавление

Мы сегодня продолжаем разговор о том, что легко и просто, и какими способами в английском выразить эту мысль. Первую часть читайте здесь.

Начнём.

A WALK IN THE PARK

В прошлый раз мы говорили о пирогах (as easy as pie) и о тортах (a piece of cake), а сегодня добавим к этим двум ещё и прогулку в парке:

Don’t think this job is going to be A WALK IN THE PARK. It will take a lot out of you. – Не думай, что работёнка будет лёгкой. Она из тебя выжмет немало соков.

Не отходя далеко от слова walk, вспомним ещё такое выражение: IN A WALK. Оно больше применимо к различного рода состязаниям, соревнованиям, победа в которых достаётся настолько легко, что, фигурально выражаясь, на финише можно вальяжно пройтись пешком, пока остальные истекают пОтом и бегут на пределе возможностей:

You were very good in that last fight. You basically won it IN A WALK. – Ты очень хорошо себя показал в последнем бою. Можно сказать, что играючи выиграл.

Ещё одно похожее выражение – это HANDS DOWN, тоже из мира спорта, а если точнее, то – конного. Когда на финише жокей опережает своих противников настолько, что может опустить руки, ослабив при этом вожжи:

Russell wasn’t ready for the game. – Totally. Jackson WON HANDS DOWN. – Рассел не был готов к игре. – Абсолютно. Джексон обыграл его, как нефиг делать.

Кроме того, hands down ещё используется в смысле «бесспорно», «однозначно»:

This is the best pie I’ve ever tried, HANDS DOWN! – Это однозначно самый лучший пирог из тех, что я пробовал!

Кстати, и слово EASILY так же работает:

This is EASILY the best film ever made. – Определённо, это самый лучший фильм, когда-либо снятый.

Но вернёмся к слову WALK, у нас было walk in the park, потом in a walk, а теперь вот такой ещё финт ушами:

Nobody showed up, so I WALKED AWAY WITH the first prize. – Никто не пришёл, так что я с лёгкостью взял первый приз.

The film WALKED AWAY WITH ten awards. – Фильм с легкостью взял десять наград.

И ещё из области спортивных соревнований: WALKOVER.

Walkover – это 1) очень легко достигнутая победа, 2) человек, достигший такой победы:

The election was a WALKOVER for me. I was practically unopposed. – Выборы я выиграл неожиданно легко. В оппозиции практически никого не было.

Tonight’s match is going to be a WALKOVER for Arsenal. – Сегодняшний матч для Арсенала будет проще пареной репы.

К piece of cake, as easy as pie и walk in the park добавляем теперь ещё такой вариант: A CHILD’S PLAY:

Driving a car is A CHILD’S PLAY. – Нет ничего проще, чем водить машину.

Our new AI technology makes writing a book A CHILD’S PLAY! – Благодаря нашему новому искусственному интеллекту, написать книгу стало невероятно легко!

NOTHING TO IT

Проще показать на примере:

What do you mean you don’t know how to cook a pie? There’s NOTHING TO IT, really. – Что значит, ты не знаешь, как пирог приготовить. Тут никаких особых сложностей нет.

Wow, you drive so well. – NOTHING TO IT. – Ого, ты так хорошо водишь. – Да это вообще ерунда.

IT’S A BREEZE/SNAP

Когда ветерок еле дует, это называется breeze. Вот с этой ассоциацией связано и следующее употребление слова:

I don’t know if I can do it, man. – Trust me, it’s GOING TO BE A BREEZE. – Я не знаю, получится ли у меня, чувак. – Поверь мне, это легче лёгкого.

-2

Snap – это щелчок пальцев, тоже ничего сложного:

So, how was the exam? – Ah, it was A SNAP. – Ну и как экзамен прошёл? – Да легкотня.

IT’S ALL DOWNHILL FROM THERE

Самое сложное – это в горку, а с горки – это хоть и дело техники, но с точки зрения затраченных усилий – всяко легче:

Just learn some basic grammar and vocabulary, and then IT’S ALL DOWNHILL FROM THERE. – Освой базовую грамматику и вокабуляр, а там уже легче пойдёт.

How difficult was your married life? – Well, the first couple of years were tough, but then it was ALL DOWNHILL FROM THERE. – Сложно ли тебе было в семейной жизни? – Ну первые несколько лет, да, а потом уже легко пошло.

COAST

Глагол для тех, кто не привык искать трудных путей, а делает лишь то, что получается без усилий:

The teacher says he’s just coasting at school. – Учитель сказал, что в школе он не старается.

Ну вот, пока на этом всё.

Юрий Некрасов

Пройдите вводный урок и получите скидку на обучение

На Puzzle English уроки построены так, что всё занятие вы только разговариваете на английском, а лексику и грамматику учите самостоятельно. Такой уникальный подход позволяет учить английский бюджетно и эффективно. Приходите на бесплатный вводный урок и получите скидку на обучение.

Записаться на бесплатный вводный урок