Не попадайтесь на удочку русского языка! Не все правила работают в английском так, как в нашем родном языке. Начиная от предлогов, заканчивая порядком слов — любое изменение влечет за собой потерю изначального смысла. Самые популярные ошибки русскоговорящих:
1. ❌ I feel myself (я чувствую себя)
✅ Правильно: I feel fine. I feel good. I am Ok.
В английском языке после глагола «feel» (чувствовать) не ставится возвратное местоимение «myself» (себя) — носители английского и так поймут, что вы говорите о своём самочувствии. Они говорят просто: I feel well; I feel sick; I feel happy.
Feel, после которого ставится объект, например, feel the fabric, значит «чувствовать», «трогать». Поэтому старайтесь не говорить feel myself (трогать себя).
А какие пары слов обычно путаете вы? Поделитесь в комментариях, например, good/well или advice/advise.
2. grow, grow up (расти, выращивать, взрослеть)
✅ Правильно: She spoke English well enough to get the job.
Когда дети растут и становятся выше и сильнее — это grow.
They seem to think that the quicker the baby grows the healthier he is = Им кажется, что чем быстрее растет ребенок, тем он здоровее.
Grow также значит «выращивать», например овощи и цветы. А вот выращивать/воспитывать детей — это уже фразовый глагол bring up.
Grow up — тоже фразовый глагол, который обозначает процесс взросления, становления взрослым.
The baby who doesn’t get any love will grow up cold and unresponsive = Ребенок, не получающий любовь, вырастает холодным и неотзывчивым.
3. Enough (достаточно)
✅Правильно: She spoke English well enough to get the job.
В английском языке правильный порядок слов важнее, чем в русском. Место слова «enough» в предложении зависит от того, к какой части речи оно относится: наречию, прилагательному или существительному.
Если «enough» относится к наречию или прилагательному, то стоит после смыслового глагола:
— Do you think he’s old enough to watch that movie?
— We’ve done enough today.
Old (взрослый) — прилагательное, today (сегодня) — наречие.
Если «enough» относится к существительному, то стоит перед глаголом:
— We had enough money to buy a ticket.
4. good / well (хороший, хорошо)
✅ Правильно: I speak English well.
Good — это прилагательное «хороший». Ставится перед существительными, например, good boy, good job.
My English isn’t very good yet.
Don’t worry. You have a good level to speak with natives.
А well — это наречие «хорошо». Ставится после глаголов, например, sing well, do well.
You did well at the exam.
Thank you, I really did my best.
5. Normal (нормальный)
✅ Правильно: How are you? — I’m fine, thanks.
❌ Неправильно: How are you? — I’m normal, thanks.
В английском языке мы обычно не употребляем слово «normal» (нормально), чтобы рассказать о своём настроении или прошедшем дне. Носители английского говорят «fine» или «okay». А слово «normal» они воспринимают скорее в значении «средний, обычный» или же именно «нормальный».
Представьте, что у вас спрашивают: «Как дела, как ты?». А вы отвечаете: «Я нормальный». Собеседник подумает, что вы хотите сказать «не странный или не сумасшедший».