Найти тему
Венский шницель

Радость на каждый день: переводы произведений немецких авторов. 26 ноября

Каждый день я перевожу для читателей моего канала отрывок из книги на немецком языке «Freude für alle Tage» («Радость на каждый день»), посвященный конкретному дню.

Таким образом, к концу года вся книга будет полностью переведена.

"Сервус" - как говорят австрийцы! Приветствую Вас!
Я - Анна, и живу в прекрасной Вене. На своем канале я пишу о жизни в Австрии, путешествиях, а также делюсь наблюдениями о происходящем вокруг.
Подписывайтесь на мой канал, чтобы не пропустить новые публикации.

26 ноября.

-2
"Теперь, когда от холодного воздуха дрожат
Деревья без листьев и цветов,
Я чувствую сожаление,
Что я не насладилась весной.
Она была так красива со своими розами,
С ее соловьиным пением,
С ее нежной лаской
И свежим желанием расцвести."

Бетти Паоли

Посмотреть переводы из книги "Радость на каждый день", посвященные другим дням, Вы можете в подборке "Радость на каждый день / Freude für alle Tage" на моем канале.

-3

Еще больше заметок, наблюдений и фотографий в моем телеграм канале, подписаться на который можно по этой ссылке.