Найти в Дзене
КОРНЕЙ ПРУТКОВ

Новый перевод романа ирландской Донны Тартт

Американская (аутентичная) Донна Тартт не радует нас своими новыми романами, она выпускает их, как известно, в ритме: 1 книга в 10 лет. После третьей (и последней на сегодня) книги "Щегол"(2013), правда, уже десятилетие(!) прошло, но нет никаких сведений, что великая Донна Луиза что-то готовит к изданию. (Если кто что знает, шепните в комментах.)

Тана Френч tanafrench.com
Тана Френч tanafrench.com

Однако ирландская Тартт пишет толстые психологические детективы с завидной регулярностью. Конечно, я говорю о Тане Френч, которую с лёгкой руки, кажется, Галины Юзефович или кого-то из издателей стали называть ирландской Тартт.

Популярность Таны Френч растёт как снежный ком. Её издают большими тиражами, экранизируют, охотно рецензируют. На сегодня она написала 8 книг. 9 её роман "Охотник" издатели анонсируют на март 2024 года.

В России Тану Френч не только издают (*но теперь это не точно), но и по новому переводят. Издательство "Фантом пресс", которому принадлежат права на издание Френч в России, только что выпустило новый перевод её романа "Broken Harbour"(2012). Первый русский перевод этой книги вышел в АСТ в 2014 году под названием "Рассветная бухта".

-2

Издатель по понятным причинам не особо распространялся, что это не новая Френч, а новый перевод старой книги.

[И, кстати, не ясно, является ли этот финт плановым (чтобы издать в Фантом пресс и эту книгу) или уже вынужденным шагом в период санкций. Поскольку на официальный сайт писательницы без VPN не зайти, то логично предположить, что официально переведённых новых книг Френч российский читатель не увидит (*это не точно; но боюсь, что так)]

Увидев на Литресе по подписке (бесплатно) роман Таны "Брокен-Харбор" в аудиочтении добродушного Кирилла Радцига, я воспринял его как новейшую Тану Френч и моментально занырнул.

Книги Таны Френч в хронологическом порядке
Книги Таны Френч в хронологическом порядке

Книга мне понравилась. Как и предыдущие детективные драмы ирландской Тартт "Брокен-Харбор" произвела на меня одновременно и некое катарсическое, и весьма гнетущее впечатление. Это, наверное, и есть признак большой серьёзной литературы.

Детектив по всём признакам жанра - увлекающий, приковывающий внимание. И... сопровождающее чтение тяжёлое внутреннее сопереживание-очищение. Трудное со-разделение земного бытия с героями повествования Френч.

Вот счастливая молодая идеальная семья. Мама, папа, дочка, сын. Их мечты, надежды, развитие. Новый дом в отдалённом пригороде Дублина. В строящемся коттеджном посёлке, говоря нашими словами.

-4

Но вот всё рушится внезапно и навсегда.

Here are the young men, the weight on their shoulders

Here are the young men, well where have they been?

Несмотря на то, что ужасающая завязка детектива даётся на первых страницах романа и в аннотациях к нему, я не хочу спойлерить раскрывать детали даже начала действия. На мой взгляд, книгу эту надо читать целиком, не нарушая новизны любых деталей и сюжетного развития в целом.

Т. Френч пишет очень экзистенциальные детективы. Каждая её книга - безысходная драма человека в мире. К развязке действия читать Френч становится всё тяжелее и тяжелее. Когда тебе наконец дают разгадку произошедшего во всей своей полноте, в красках, внутренних мотивах, эмоциональных состояниях героев читать уже почти не выносимо. Примерно как вдруг осознать-ощутить всю неприглядную правду о себе самом на сеансе у выдающегося гипнотизера. Впасть в транс и проснуться в слезах. Аристотель. Древнегреческая трагедия. Катарсис.

Но спустя немного времени (день, ночь, например) после прочтения ты вдруг осознаешь, насколько цельное гармоничное и мастерски созданное произведение ты прочитал. Театр жестокости Антонена Арто. Вся жуть, трагедия - на сцене (экране, в книге), но ты словно на время преображаешься, и тебя озаряет чём-то вневременным.

Тана Френч tanafrench.com
Тана Френч tanafrench.com

Художник на миг даёт тебе посмотреть на себя со стороны. Даёт возможность чуть-чуть побыть Богом, даже если Его и нет. Это великий смысл искусства. Посмотреть на себя глазами Бога. Тана Френч, преодолевая жанровый детектив, приближается изображению невыносимой лёгкости бытия, к человеку как он есть.

Я бы назвал стиль романов Таны Френч - Irish post punk detective novel. Мрачняк не скандинавский, но ирландский. Как душераздирающие песни другой ирландки Шинейд О'Коннор.

Не удивительно, что и Йен Кëртис, певец кромешной тщеты и безысходности, тоже примерно из тех же мест, что и Тана Френч.

Будет настроение, прочитайте.

Here are the young men, the weight on their shoulders
Here are the young men, well where have they been?
We knocked on the doors of Hell's darker chamber
Pushed to the limit, we dragged ourselves in
Watched from the wings as the scenes were replaying
We saw ourselves now as we never had seen
Portrayal of the trauma and degeneration
The sorrows we suffered and never were free
Where have they been?
Йен Кёртис JOY DIVISION
Йен Кёртис JOY DIVISION

Если понравилось, ставьте лайки, подписывайтесь на мой канал!

Читайте также:

ТАЙНОЕ МЕСТО - красивый детектив от ирландской Донны Тартт

НАСТОЯЩИЙ ЙЕН КЕРТИС

Ты стал слишком взрослым, чтобы увидеть в удаве слона