Найти тему

Еда настоящих самураев и украшение кимоно

В прошлой статье я рассказывала, что мы с Таро приехали к деревню Сумиэ (Миядзаки), чтобы поплавать в теплом, удивительно прозрачном море и отведать вкусных исэ-эби (лангустов).

Сейчас как раз там сезон этих морских раков!
Как нам сказал пожилой рыбак - хозяин рёкана, в котором мы остановились, к исэ-эби японцы относятся с огромным уважением.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Что же значат лангусты для японцев?
На исэ-эби японцы охотились еще с незапамятных времен. "Морские усачи" считаются традиционным осенне-зимним угощением и украшением любого праздничного стола, их часто можно увидеть на свадьбах и банкетах, так как при варке членистоногие приобретают пронзительно-красный цвет, который символизирует у японцев счастье.

-3

Как мне рассказала одна местная старушка (разговорились в онсене-купальне на гейзерах) раньше жители ее деревни ловили исэ-эби вручную, плавая у прибрежных скал в масках. Тогда этот морепродукт стоил очень дорого, не все могли его купить - лангуст считался олицетворением достатка и благополучия в доме.

Вообще, японцы к исэ-эби издавна относились как к талисману на удачу, не зря этот членистоногий у них - важный атрибут Нового Года, обозначающий процветание.

У Ихара Сайкаку (1642-1693; японский писатель, поэт, драматург) есть рассказ из сборника "Заветные мысли о том, как лучше прожить на свете" - "Легче увидеть алые листья клена весной, нежели купить лангуста к Новому году", начинается он с забавного рассуждения, которое актуально по сей день:

С давних времен к новогоднему празднику люди устанавливают в своих домах горку счастья Хорай, украшают ее ветками сосны и папоротника. Но если посреди этой зелени не алеет лангуст, праздничное настроение неизбежно омрачается. Бывает, правда, что лангусты сильно дорожают, и тогда в бедных семьях и в домах со скромным достатком Новый год встречают без них. ...заменить лангуста простой креветкой - все равно что надеть платье с чужого плеча. Тем не менее для бедняков иного выхода нет.

Так что, выставлять лангустов на новогодний стол - очень-очень старая японская традиция.
К тому же, известно, что самураи часто украшали свои шлемы подобием "рогов"-шипов исэ-эби, которые считались у них, как и "мукадэ" (сколопендра), "лихими и могучими" животными.

-7

Как вам вот такая подача на стол морского деликатеса? Праздничный ужин для настоящих самураев или тех, кто хочет сразить своих гостей наповал!

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Кроме всего прочего, у японцев исэ-эби "с согнутой спиной" еще и символ долголетия, он означает "долгую-долгую жизнь - пока спина не согнется".
Есть интересная японская сказка, она называется
"Почему у лангуста согнута спина?" (海老の腰が曲がったわけ), вот одна из версий:

Давным-давно жила-была Большая птица, которая, как все говорили, была самой большой на острове.
И вот однажды, этой Большой гордой птице захотелось полететь к морю на своих огромных крыльях, чтобы увидеть край света.
Три дня и три ночи летела над морем Большая птица (Отори), но край света так и не показался.
Устала Отори... Но взглянув вниз, на волны, она к своей радости заметила две толстых ветви, торчащих прямо из моря. Большая птица села на одну из них, чтобы передохнуть.
Но не успела она и перевести дух, как ветка всколыхнулась, и раздался голос:
- Кто это уселся на мой ус и разбудил меня?
Большая птица хоть и испугалась, но гордо ответила:
- Это я - самая большая птица на острове!
И тут из воды показался огромный исэ-эби:
- Что? Самая большая на острове? Да ты - соринка на моем усе!
Отори, увидев лангуста-великана, смутилась и быстро умчалась восвояси.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

- Что за странное существо разбудило меня? Эх! Надо снова постараться уснуть! - проворчал исэ-эби и полез в ближайшую пещеру.
Морской рак стал искать в норе уютное местечко, чтобы расположиться на сон, как вдруг услышал:
- А ну, прекрати! Щекотно!
И внезапно потоком воздуха, с громогласным резким звуком: Hakushon!
(яп. Апчхи!) - исэ-эби вынесло наружу.
Пещера оказалась ноздрей громадной рыбы, в которую залез лангуст.
Рыбина чихнула, а исэ-эби отлетел на скалы и сильно ударился о камень спиной.
- Koshi ga! (Поясница!) - завопил несчастный.
Удар был настолько сильным, что до сих пор, бедняга, не может разогнуться!
С тех самых пор, говорят, спина у исэ-эби согнута.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Устрашающие с виду "рогатые морские раки" - часто встречаются в японском искусстве, литературе и фольклоре, они на протяжении многих столетий продолжают вдохновлять японцев.

Кабуки и лангусты
Интересно, что словаре театра Кабуки есть такой термин - "эбидзори" (海老反り), которым обозначается поза, когда актер глубоко прогибается назад, стоя на коленях.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Лангусты и мода
Итальянский модельер Эльза Скиапарелли далеко не первая украсила свое знаменитое белое платье из набивной шелковой органзы ярким морским раком. Одеяние с лобстером и веточками петрушки было представлено в коллекции 1937 года.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Мотив с омаром разработал друг Эльзы Скиапарелли - испанский художник Сальвадор Дали.
Великий Дали считал этих членистоногих символом сексуальности.
Ну а для японцев морские раки - это долголетие, процветание и удача. Правда, не омары, а лангусты, ими еще много веков тому назад жители Страны восходящего солнца стали украшать кимоно.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Изображение исэ-эби можно увидеть на гербах некоторых благородных семейств.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Встречается "усатый красавчик" и на одежде, и на аксессуарах, и на различных предметах обихода японцев.

Мотив "лангусты" является достаточно распространенным и в росписи посуды.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Лангустов в Японии можно увидеть на дорогом шелке и на простых тканях. Японцы этих существ считают очень красивыми.

Набивные ткани с изображением исэ-эби обычно идут на повседневную одежду, конечно и праздничные костюмы нередко "украшают лангустом", сочетая с ним разные мотивы.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

А вы, уважаемые читатели, хотели бы платье с таким вот грозным морским раком? Или все же лучше украсить им праздничный новогодний стол? Как считаете?

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Да. что еще хочу сказать... В Японии цена на лангустов здорово повышается ближе к Новому году, уже с первого декабря, как говорят, исэ-эби подорожают - если осенью их рыночная цена была: 500 гр - 3, 500 иен, ~ 2 156 руб (100 гр - 700 иен, ~ 432 руб), то в декабре 500 гр может стоить около 10 000 иен ~ 6 159 руб). Как тут не вспомнить рассказ Ихара Сайкаку!

Можно ли у нас, в России, купить лангустов? Дорого?
Напишите, пожалуйста, в комментариях.

Уважаемые читатели!
Пожалуйста, ставьте лайки, пишите комментарии и делайте репосты! Благодарна за Вашу подписку и донаты - этим Вы поддерживаете мой блог!
Группа в ОК - https://ok.ru/mynippon
Группа в ВК - https://vk.com/my_nippon
Boosty - https://boosty.to/my_nippon

Также, возможно, интересно будет почитать: