... хотя это не так уж и бросается в глаза. Дело было между Понтием Пилатом и Иешуа Га-Ноцри в Иерусалиме. Протокол допроса вёлся, надо полагать, тоже на всех трёх языках. Понтий Пилат официально был римским наместником, а "прокуратор" - более общее понятие, прокуратор - это любой управитель, в том числе управляющий частным имением, например. (Я сейчас подумала - назывался бы Понтий в романе Булгакова наместником, так Иешуа мог бы сказать ему, как Гэндальф Денетору - я ведь тоже наместник на Земле. Этого ты не знал?) Но пусть будет "прокуратор" слово звучное, да и аллитерация-анафора хороша - Пятый Прокуратор Понтий Пилат. Так вот, он у нас римлянин, и родной его язык, естественно, латынь. С земляками-силовиками (Афраний, Крысобой) Пилат говорит на латыни. Греческий все образованные люди в пределах империи знают, это язык культуры, философии, искусства, религии. С первосвященником Каиафой Понтий Пилат говорит по-гречески. А арамейский - местный лингва франка, язык, который прокурато