История «Балтимора»
Машины группы, рассредоточившись по дуге, охватывали место катастрофы. Пламя еще бушевало на крыльях и центроплане самолета , хвостовая часть фюзеляжа отвалилась и лежала рядом. По песчано-коричневому камуфляжу и трехцветному прямоугольнику на киле уже можно было опознать двухмоторный средний бомбардировщик Мартин «Балтимор» ,поступавший в британские ВВС по ленд-лизу. Летали на них преимущественно австралийские и новозеландские экипажи.
В огне трещали боеприпасы бортовых пулеметов, от кабины пилотов уже ничего не осталось, кормовая пулеметная турель была открыта. От остатков самолета на расстоянии ощутимо несло горелым мясом - видимо экипаж не успел спастись на парашютах. Кругом стоял удушливый запах горелой резины и бензина, огненные ручейки которого расплывались от пожарища.
Машины группы остановились неподалеку, бойцы угрюмо смотрели на догорающие остатки самолета.
Робски подозвал к себе Патрика.
-Патрик, как думаешь, мог кто-нибудь уцелеть?
- Смотря что произошло. Скорее всего, его сбили в воздухе, бомбардировщики летают высоко, с земли пулеметами не достать, зенитных пушек здесь просто быть не может. Значит, самолет, сбивший «Балтимор» вполне мог быть тем самым «Спитфайром», который атаковал нас. По времени тоже подходит.
У «Балтимора» мощное оборонительное вооружение, восемь пулеметов, его взять одиночному истребителю очень непросто. Возможно, они подпустили «Спитфайр» слишком близко, обманутые английскими знаками. Немец огнем из всех пулеметов по кабине сразу убил пилота и штурмана, а возможно и кормового стрелка.
Самолет, потеряв управление, загорелся и свалился в плоский штопор – видите, как он лежит на грунте. В этом случае у одного из стрелков был шанс спастись с парашютом. Если немец его не расстрелял в воздухе, конечно. По крайней мере, я так думаю...
- Попробуем поискать парашют, его издалека видно, может быть, кого живым и найдем. Тебе же вот повезло…
-Джонни, возьми два экипажа и прочеши местность в радиусе пяти миль. Мы пока будем здесь, если что найдете - дай красную ракету.
-Так, пойдут джипы Ларри и твой, Вустер. Возьми Джека с санитарной сумкой. Если увидите парашют или человека-сигнал ракетой. Я еду по центру.
«Виллисы» взревели моторами и помчались в разные стороны, постепенно сближая радиусы обследования. Через час Вустер нашел парашют, который по камням гонял ветер. В полумиле от него наткнулись на раненого в летном комбинезоне, бывшего без сознания. Санитар Джек Лестер быстро привел его в чувство, напоил водой и перевязал кровоточащие раны на бедре и левом плече.
МакГоверн выпустил ракету, стонавшего раненого бережно положили на сиденье джипа Ларри и машины помчались к месту сбора.
Как и предполагал Патрик, раненый оказался бортовым стрелком «Балтимора» из 203-й австралийской эскадрильи.
Капрал Мэтью Роллинг рассказал, что их бомбардировщик летел на ремонт в Тунис. В этом районе пустыни не должно было быть вражеских истребителей - слишком большое удаление от немецких и итальянских аэродромов.
Поэтому летели спокойно, на пяти километрах высоты, стрелок нижней турели сидел возле кабины пилотов, Роллинг находился на своем месте-в кормовой турели, наблюдал за хвостом.
«Спитфайр», с английскими опознавательными знаками ,покачав крыльями, зашел с передней полусферы и сразу открыл огонь из всех пулеметов по кабине пилотов. Все погибли мгновенно.
Раненый Роллинг успел откинуть колпак турели и вывалиться из штопорящего бомбардировщика, парашют раскрыл не сразу. Он еще успел увидеть, как самолет загорелся, до того как потерять сознание от боли. Удар о землю ненадолго привел его в чувство, он только успел отстегнуть лямки парашюта, который, надувшись от ветра, тащил его по камням.
Робски молча выслушал всю эту историю.
-Повезло тебе, парень, что мы рядом оказались, а то лежать бы тебе в пустыне мумией или скелетом - это уж как получилось бы...Пришлось несколько таких бедолаг повидать.
-Так, парни, хоронить тут некого, напишем фамилии летчиков на киле, отметим место на карте и в дорогу. Мы им больше ничем не поможем. Из-за этих «авиационных» дел мы и так здорово отстали от немцев, придется догонять. Фолкнер, займись похоронами.
Фолкнер, узнав от Мэтью фамилии летчиков, прихватил двух бойцов и ,забравшись на уцелевший киль бомбардировщика, написал кистью : «Второй лейтенант Д.Ф. Паттерсон, второй лейтенант Г.Д. Уотторп, капрал Г.Л. Браудер. 203-я эскадрилья Королевских ВВС Австралии.1942г.
Затем бойцы группы выстроились, дали нестройный залп в воздух из карабинов и разошлись по машинам. Война продолжалась…
Головной дозор обнаружил следы машины и мотоцикла на песчаном откосе. Прикинув по карте примерное направление и сопоставив точки прежних обнаружений следов, Робски понял, что немцы направляются к заброшенному оазису Вади-Саллум.
До наступления сумерек надо было проехать еще не менее двадцати миль.
Бой у Вади - Саллум
После двух часов гонки машины группы остановились. Ночью ехать по пустыне опасно - свет фар был бы виден за десятки миль. Поэтому машины рассредоточили за укрытиями, где можно было немного отдохнуть, перекусить и почистить оружие. Все знали, что без боя немцы не сдадутся и деловито готовились к нему.
Лейтенант МакГоверн , выполнявший по совместительству функции штурмана и метеоролога, вытащил секстант и определил место группы по звездам. Компас в этих местах их-за наличия металлических руд становился вещью ненадежной. Координаты нанесли на карту, оказалось, что Вади-Саллум находится в семи милях к востоку и группа вовремя остановилась.
Робски выслал четверых арабов и сержанта Мэллони на разведку, с заданием определить, выставлены ли посты у немцев, сколько их, где и в каких развалинах домов они располагаются. Расположение строений бывшего оазиса он знал по предыдущим рейдам, как и подходы к оазису.
Вади-Саллум периодически использовался англичанами и как посадочная площадка для легких бипланов «Уэйко», реквизированных в Каире, которые находились в распоряжении отдела разведки.
Летали на них майор Прендергаст из штаба отдела разведки и капитан Баркер из САС (Специальной авиадесантной службы), подвозя запчасти для машин и эвакуируя раненых.
Робски опасался еще того, что немцы могут случайно обнаружить его тайники с водой, продуктами и боеприпасами, хотя об их существовании знали только он и офицеры группы.
До возвращения разведки оставалось несколько часов, и Робски решил поговорить с Патриком. Тот как раз закончил чистить и смазывать «Виккерс» при свете аккумуляторного фонаря, накрывшись пятнистой плащ-палаткой.
-Пат, Фолкнер мне сказал, что ты вроде как русский.
-Да, Сэм, наполовину - мать русская. Можно считать, что частично я Петр Кривич, русский шотландец. Патрик кратко изложил всю свою короткую биографию.
-Ну, тогда разреши представиться, сынок - Владимир Венюков, русский бельгиец на английской службе. Наша семья еще до переворота уехала в Бельгию, отец работал в сахарной промышленности. В Первую мировую я служил во французской армии, после войны занимался научными экспедициями по пустыням Африки, сейчас вот снова здесь воюю. Ну а «Сэм Робски» это мой, так сказать, творческий псевдоним, а то в этих местах меня слишком многие помнят .
-А ты по-русски говорить можешь?
-Немного, но понимаю все.
-Сейчас я еще русских позову, попрактикуемся.
Робски крикнул в темноту-Айвен, Колин, ко мне!
К машине подошли два рослых, курносых парня.
-Вот, Петя, это Иван и Николай, настоящие русские. Попали в плен под Смоленском, потом их переправили во Францию, работали на погрузке в порту Марселя, оттуда немцы десять тысяч пленных перевезли в Тобрук, тоже работали в порту, копали окопы для итальянцев. Придушили на передовой конвоира - итальянца и ушли к нам. Там я их в штабе австралийского полка «Дезерт Рэтс» и обнаружил, взял к себе в разведку. Золотые парни попались, прирожденные разведчики, немцев очень не любят, ножами владеют виртуозно.
Мы их с Фолкнером английскому языку учим, а они мой русский матами обогащают.
- Ну что, по русскому обычаю-за встречу! Вообще-то у нас сухой закон, но немножко разрешаю. Все же не каждый день мне русские в пустыне попадаются.
Робски достал фляжку, отвинтил крышку, налил виски и дал каждому выпить по глотку. Чисто символически.
Из темноты донесся свист - вернулись разведчики. Мэллони, Фолкнер и Робски снова склонились над картой и схемой оазиса, накрывшись тентом.
Мэллони указал на схеме, где находятся люди, где посты с пулеметами, где стоит машина. Всего разведчики насчитали семь человек, среди них два араба.
Может быть так, что раненые находятся в укрытии и неизвестно, сколько их там. Мотоцикл с коляской обнаружен замаскированным в стороне, не охраняется. Мэллони оставил там для наблюдения двух человек.
Робски собрал всех возле своего «Форда», нестройная шеренга разведчиков молча слушала указания. Робски разъяснил, как группа будет действовать
-Затемно необходимо окружить оазис, замаскироваться в развалинах вокруг двух зданий, где разместились немцы. Не дать себя обнаружить до сигнала.
- В оазис ведет две дороги-по одной на рассвете пойдут «Виллисы» отвлекающей группы - Ларри и Патрик, МакГоверн и капрал Роллинг. Патрик и Роллинг-за «Виккерсами», побольше шума и пулеметного огня .В ближнем бою от вас все равно пользы не будет-не та квалификация.
В строю сдержанно посмеялись.
-Вторую дорогу перекрывает Мэллони. На всякий случай, потому что машину немцев надо сразу вывести из строя. Возможно, кто-то постарается уйти под шумок на мотоцикле, не дайте. Снайперам - вывести из строя пулеметчиков на постах, если не получится снять без шума.
-Атакуем по красной ракете. Сейчас по машинам и на малом ходу движемся к оазису, фар не включать, ориентироваться визуально. За две мили останавливаемся по сигналу моего фонаря, выходим, и в темпе движемся к обозначенным точкам.
-Теперь все, джентльмены. Делай, что должен и будь, что будет!
Колонна машин ,тихо урча моторами ,осторожно двинулась по старой дороге. Остановились, когда замигал красный фонарик с машины Робски. Цепочка людей бесшумно исчезла в предутренних сумерках.
«Виллисы» Мак Говерна и Ларри тихо выдвинулись вперед и встали в полумиле от развалин оазиса, готовые рвануть вперед по сигналу ракеты. В полумраке возле пулеметов белела бинтами фигура Роллинга - у капрала появился шанс расквитаться за свой экипаж и он, не считаясь с ранами, намеревался его использовать.
Взлетела красная ракета, джипы рванули вперед, ведя на ходу беспорядочный огонь по оазису, не опасаясь кого-либо поразить - свои бойцы были надежно укрыты в развалинах. Трассирующие пули беспорядочным роем неслись к темным контурам полуразрушенных зданий, откуда уже встречно мелькали огоньки винтовочных выстрелов и дульное пламя пулеметов МГ. Красная ракета взлетела полого и уткнулась в приземистое полуразвалившееся строение, откуда бил немецкий пулемет.
Трасса крупнокалиберного «Браунинга» Ларри тут же врезалась в глинобитную стену, полетели обломки и пулемет замолчал. Потом в здании раздался взрыв, пламя рвануло из пустых окон.
Как-то неожиданно стрельба стихла, из-за зданий и укрытий стали появляться темные фигуры бойцов Робски.
И тут сбоку взревел мотор мотоцикла, два человека пытались вырваться на дорогу от оазиса. Однако пулеметные трассы преградили путь, и им пришлось поднять руки.
Бой кончился. Патрик с трудом разжал руки на спуске горячего пулемета-диски опустели . Джипы стояли на площади среди развалин, внутри машин все было засыпано стреляными гильзами и пустыми пулеметными лентами «Браунингов». Руки тряслись, его лихорадило от возбуждения боем - в самолете, нажимая на гашетку пулеметов, он испытывал только холодную ярость. Ларри нервно курил,положив руки на руль.
Бойцы, возбужденно переговариваясь, вытаскивали из развалин трупы немцев и оружие, складывали все на площадке возле относительно целого здания, выщербленного пулями.
Джек перевязывал двоих легко раненных бойцов. В рукопашной схватке с немецким пулеметчиком погиб Мустафа, один из старых капралов ,ветеран «Арабского легиона».
Уже совсем рассвело, когда на площадь подогнали оставшиеся джипы и командирский «Форд» с радиостанцией. Капитан Фолкнер внимательно рассматривал документы убитых немцев и все бумаги, найденные в машине.
Сияющий Робски оживленно беседовал с одним из пленных, причем разговор абсолютно не напоминал допрос и больше смахивал на встречу старых знакомых. Судя по всему, попалась хорошая добыча.
( продолжение следует)