Однажды в аэропорту я стал свидетелем любопытной сценки. Уж не помню, в какой это было стране, но там перед паспортным контролем требовалось заполнять некие формы, где среди прочего была графа «национальность». И вот две девушки восточной внешности, видимо, неопытные туристки, подают прямо передо мной в окошко пограничнику заполненные бланки.
Он спрашивает: «Вы указали национальную принадлежность к Корее, но паспорта подали российские. У вас есть корейские паспорта?» Девушки дружно машут головами: «Нет, у нас только такие». «То есть у вас гражданство только России?» «Да». «Тогда пишите, что вы русские». Девушки обижаются, спорят: «Но мы – не русские. Мы просто живем в России. А на самом деле мы - кореянки».
Пограничник в недоумении. «Вы раньше имели корейское гражданство?» - уточняет он. «Нет, никогда». «Тогда я ничего не понимаю». Видя, что ситуация затягивается, я подключаюсь: «Девушки, напишите в этой графе просто «Россия». Не надо углубляться в детали». «А так можно?» «Да». «Точно?» «Точно». Они исправляют, и пограничник их с облегчением пропускает. Инцидент исчерпан.
Но я еду в такси в отель и задумываюсь: «Почему возникло непонимание? Разве только в нашей стране живут люди разных национальностей? Нет. Однако какой-нибудь американец с европейскими или африканскими корнями никогда не станет на границе утверждать, что он немец, итальянец или габонец. Все они назовутся американцами. И реально они ощущают себя американцами.
А у нас – нет. У нас две симпатичные девчушки, которые отродясь не бывали в Корее, скорее всего не знают ни языка, ни, тем более, письменности этой нации, - и при этом не только считают себя принадлежащими к ней, но еще и обижаются, когда их называют русскими. Странно, правда?»
Я помню с советских университетских времен, как мы вечно путались в этих понятиях: нация, национальность, народ, народность, этнос, раса. Черт ногу сломит. И преподаватели, которые пафосно призывали нас четко различать каждую из этих категорий, сами давали противоречивые определения и в итоге тоже путались.
Например, сегодня Гугл на запрос «национальность – это» первым ответом выдает вот такой, от Оксфордского словаря:
То есть национальность и народность - одно и то же? Нас учили по-другому. Я решаю обратиться к нашему классическому источнику, Толковому словарю русского языка Сергея Ивановича Ожегова. К сожалению, только в режиме «онлайн», потому что доступа к моей библиотеке у меня сейчас нет. Вот что он мне выдает:
Причем, обратите внимание, «по национальности» написано слитно. Я полистал словарь еще. Если бедный Сергей Иванович переворачивается в гробу от каждой ошибки в онлайн версии своего словаря, то он там просто должен вертеться, как вентилятор. Извините за грубую метафору, но жуть!
Короче, ясности нет. Википедия при трактовке слова «нация» предупреждает: не путать с национальностью! А национальность определяет как принадлежность человека к определенной нации или к определенному национальному государству.
Конечно, знатоки напишут: "Ну и источники автор выбрал!" Я не хочу устраивать тут академических споров. Давайте попробуем разобраться во всем просто и доходчиво. Что такое нация? Кому она нужна? Что хорошего и что плохого в осознании своей национальности? Может ли в одной стране быть несколько наций? Сохранятся ли нации в будущем?
А начнем, наоборот, с прошлого. Причем с далекого. С того, как вообще сформировался наш биологический вид, называемый homo sapiens, то есть человек разумный (ну, во всяком случае, хотелось бы надеяться, что он именно такой).
Продолжение здесь:
Не забываем лайк и подписку! Денег тут не просят.
Читайте также: