Зарисовки приятных летних дней для многих связаны с рыбалкой. Тихая, неторопливая, предполагающая единение с природой – это ли не блестящий отдых в жаркие дни июля?!
Может быть, и вам удастся это прочувствовать... Предлагаю вспомнить поэзию русских литераторов, связанную с рыбалкой. Для настроения – несколько отрывков из произведений разных авторов.
Качаясь, дремлет поплавок
На легкой зыби водной.
Снимаю потный котелок,
Сажусь за стол свободный.
Пускай я в городе забыт,
Когда весь мир на даче,
Пускай мне пятки сжег гранит
Неистово-горячий…
(Самуил Маршак, отрывок из стихотворения «Поплавок на Неве»).
Ну, кто бы устоять тут мог от искушенья?
Закину, думаю, я разик — и назад!
Есть место ж у меня заветное: там скат
От самых камышей и мелкие каменья.
Тихонько удочки забравши, впопыхах
Бегу я к пристани. Вослед мне крикнул кто-то,
Но быстро оттолкнул челнок я свой от плота
И, гору обогнув, зарылся в камышах…
Аполлон Майков, отрывок из стихотворения «Рыбная ловля»
Серый волк ложится спать…
А тебе пора вставать!
Мы в лесу у старых пней
Наловили окуней.
А в реке боровичок
Нам попался на крючок.
Мы с реки
Несём садки,
Бьются в них боровики,
Из лесу – лукошки,
Полные рыбёшки!
(Валентин Берестов, отрывок из стихотворения «Побудка»).
Триста центнеров рыбы — улов рыбаков!
Наградил их Байкал, — и сегодня они
Воротились и празднуют у шалашей.
И на радостях жгут на привале огни.
Их сердца не размякли от стылой воды,
Их отвагу и ветер развеять не смог.
Настоящий рыбак не устанет вовек,
Триста центнеров рыбы добыв за денек.
(Муса Джалиль, отрывок из стихотворения «Рыбаки»).
Волна бежит, шумит, колышет
Едва заметный поплавок.
Рыбак поник и жадно дышит
Прохладой, глядя на поток.
В нем сердце сладко замирает —
Он видит: женщина из вод,
Их рассекая, выплывает
Вся на поверхность и поет…
(Яков Полонский, отрывок из стихотворения «Рыбак», вольный перевод Гёте).
Бежит волна, шумит волна!
Задумчив, над рекой
Сидит рыбак; душа полна
Прохладной тишиной.
Сидит он час, сидит другой:
Вдруг шум в волнах притих.
И влажною всплыла главой
Красавица из них.
(Перевод того же стихотворения от Василия Жуковского, отрывок).
О Волга!.. колыбель моя!
Любил ли кто тебя, как я?
Один, по утренним зарям,
Когда еще все в мире спит
И алый блеск едва скользит
По темно-голубым волнам,
Я убегал к родной реке.
Иду на помощь к рыбакам,
Катаюсь с ними в челноке,
Брожу с ружьем по островам.
То, как играющий зверок.
С высокой кручи на песок
Скачусь, то берегом реки
Бегу, бросая камешки,
И песню громкую пою
Про удаль раннюю мою…
(Николай Некрасов, отрывок из стихотворения «На Волге»).
Читайте наш канал и любите литературу!