Привет! Сегодня решил затронуть маленький вопросик. Понимание этого вопроса кардинально не изменит твой уровень английского языка, но зато поможет тебе лучше понять английский язык как языковое явление и языковую единицу в целом. А это, в свою очередь, поможет тебе систематизировать свои же знания и использовать языковую единицу в нужном тебе направлении при общении с носителями. Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк". Чаще пользуйтесь ими, так вы сможете в любое время вернуться к полезной для вас публикации на моем канале и освежить в памяти полезную инфу. Давай уже за дело, чем же отличается идиома от фразового глагола? Даю тебе самое простое объяснение. Идиома это совокупность слов, которые нельзя перевести буквально. Если переведешь идиому буквально, получится полная чушь и бессмыслица. Вот пример классической идиомы, которую ты уже знаешь благодаря моему каналу - In the pink [ɪn ðiː pɪŋk], которая означает "в хорошей форме
Многие до сих пор не знают, чем отличается идиома от фразового глагола. Объясняю на пальцах. Поймет даже "бегиннер".
27 июня 202327 июн 2023
360
1 мин