Так вот, про "Летучего голландца". Во-первых, игнорьте название, оно никакого отношения к тому, что внутри обложки, не имеет. В оригинале книга называется "The Dutch Wife", голландская жена, а издательство зачем-то прилепило сюда избитый кликбейтный штамп, который только вводит читателя в заблуждение. А книга отличная. Голландской женой называют либо жену для удобства, жену-домработницу, которая ведёт хозяйство и не задаёт вопросов (происхождение фразы неизвестно, и женщины из Голландии тут ни при чём). Либо специальную подушку, которую в жарком тропическом климате на ночь кладут между ног, чтобы не было раздражения от пота. Оба эти смысла важны, потому что книга и про жён, и про тропики, но всё намного интереснее. Антрополог Роуленд Вандерлинден отправился в очередную экспедицию. Когда через несколько месяцев он должен был вернуться, его жена Рейчел открыла дверь и увидела перед собой абсолютно незнакомого мужчину. Тот сказал - здравствуйте, я ваш муж Роуленд. Рейчел сказала - да, в
Отзыв о книге: Эрик МакКормак, "Летучий голландец", мистическая история о любви и странствиях
25 июня 202325 июн 2023
165
3 мин