Фидан стояла неподалёку от валиде Хандан, наблюдая за движениями лекарш.
Вдруг она из них воскликнула
- О, Аллах! Нашу валиде отравили!
Посмотрев на валиде, Фидан увидела, как из её рта потекла слюна.
- Быстрее! Сообщите об этом повелителю!, - крикнула главная лекарша.
Фидан бросилась к дверям
- Бюльбюль-ага! Скорее! Беги к повелителю! Нашу валиде отравили!, - выпалила девушка в лицо евнуха, стоящего за дверями покоев.
- О, Аллах! Как же это возможно?! Кто посмел?!, - с ужасом воскликнул Бюльбюль-ага.
- Иди скорее, ага! Прошу тебя!, - взволновано произнесла Фидан.
Евнух со всех ног устремился к Султану Ахмеду.
- Скорее! Откройте двери!, - крикнул Бюльбюль-ага страже, приближаясь к султанским покоям. - Наша валиде! О, Аллах!
Один из стражей тут же распахнул двери и Бюльбюль влетел в покои султана
- Повелитель! Нашу валиде отравили!, - с отчаянием выкрикнул евнух и, сняв с головы тюрбан, разрыдался.
Султан Ахмед устремился к дверям и покинул свои покои.
Войдя в покои валиде, по лицам женщин он понял - его мать предстала перед всевышним.
Упав на колени перед постелью матери, он издал отчаянный и душу раздирающий крик...
Кесем сидела в постели среди подушек, ожидая когда кормилица покормит и вернёт ей дочь.
В двери постучали.
- Входи!, - громко приказала Кесем, переведя взгляд на двери.
Вошёл Хаджи-ага и, склонив голову перед султаншей, прискорбно сообщил
- Госпожа моя. Только что, наша валиде Хандан предстала перед всевышним. Да простит ей Аллах все пригрешения.
Глаза Кесем наполнились ужасом
- Как это, Хаджи-ага?, - произнесла султанша. - Что могло привести к смерти женщину, которая ещё совсем недавно выглядела вполне здоровой?
- Валиде отравили, - сквозь слезы произнёс евнух.
- Нужно найти того, кто посмел совершить это! Этот человек должен умереть в страшных мучениях!, - свирепо произнесла Кесем, поднимаясь с постели. - Иди, Хаджи-ага. Я должна быть сейчас с повелителем.
Утирая слезы, евнух склонил голову и покинул покои Кесем султан.
- Одежду подайте мне!, - приказала Кесем служанкам.
- Госпожа моя.., - с тревогой произнесла кормилица. - Вы слишком рано покидаете постель. Вам нужно время, чтобы окрепнуть после родов.
- Нет сейчас этой возможности, - ответила Кесем. - Я нужна повелителю.
Оставив детей на служанок и кормилицу, Кесем пошла к покоям валиде
- Повелитель с валиде?, - спросила султанша у рабынь, горко плачущих возле дверей.
- Да, госпожа, - ответила одна из девушек.
Кесем вздохнула и шагнула к дверям.
Рабыни распахнули перед ней двери и Кесем вошла в покои, которые полнились звенящей тишиной.
Ахмед сидел возле матери и держал её за руку.
Подойдя к султану, Кесем положила руку на его плечо.
Подняв глаза на Кесем, Ахмед тяжело вздохнул
- Вернись к детям, Кесем, - тихо сказал он девушке. - Я хочу побыть с моей валиде наедине.
Склонившись, Кесем покинула покои валиде Хандан.
Вернувшись в свои покои, Кесем прошла к дивану, но присесть на него не успела, услышав громкий стук в двери
- Входи!, - приказала Кесем, повернувшись лицом к дверям.
Вошла Дженнет и, подойдя к султанше, склонилась перед ней
- Госпожа моя.. Примите мои соболезнования, - с печалью произнесла калфа. - Гонец доставил для вас послание из старого дворца. Оно послано вам Халиме султан, - доложила Дженнет, протягивая тубу султанше.
Кесем приняла послание из рук калфы
- Можешь идти, Дженнет, - приказала султанша, открывая тубу.
Калфа, склонив голову, покинула покои.
Кесем достала свиток и, развернув его, начала читать.
Глаза султанши стали огромными
- Быстро! Позовите ко мне Фидан!, - приказала Кесем служанкам.
Сев на диван, Кесем ещё раз перечитала послание
- О, Аллах!, - прошептала султанша. - Ты услышал мои молитвы к тебе и послал во спасение Дильрубу.
Вошла Фидан.
- Оставьте нас!, - приказала Кесем служанкам.
Рабыни, склонившись, устремились к дверям.
Когда покои опустели, Кесем жестом руки приказала Фидан подойти ближе
- Случилось то, чего я долго очень долго ждала. У меня теперь есть доказательства того, что когда-то Сафие султан спасла своего сына и теперь желает возвести его на трон, - произнесла султанша. - Необходимо поехать в старый дворец и привезти из него Дильрубу, дочь Халиме султан. Возьми с собой Бюльбюля- агу и пару стражей.
- Как прикажете, госпожа моя. Мы завтра же отравимся за Дильрубой султан и доставим её в Топкапы, - пообещала Фидан.
- Прекрасно, - произнесла Кесем. - Есть ещё кое-что, Фидан. Скажи мне. Как так вышло, что валиде скончалась от яда? Неужели ты не заметила ничего странного и подозрительного? Ведь ты всегда находилась возле валиде и почти не оставляла её покои. Или.., - вдруг посмотрела султанша на девушку страшным взглядом. - Это сделала ты, Фидан..?
- Ну, что вы, госпожа моя. Да как бы я посмела. Вероятно, яд добавляли в еду до того, как она попадала в покои валиде. Иначе быть не может. Уж я бы точно заметила, если бы это происходило прямо в покоях, - уверенно заявила Фидан.
- Можешь идти, - приказала Кесем. - Если у тебя возникнут подозрения на счёт человека, который причастен к смерти валиде Хандан. Сразу же сообщи мне.
- Госпожа моя. Я очень постараюсь найти отравителя и сразу же приведу его к вам, - пообещала Фидан.
Выйдя за двери, Фидан столкнулась с Хаджи-агой.
- Что ты делаешь в покоях Кесем султан?, - подозрительно произнёс евнух, прищурив глаза. - Ты была не так давно изгнана госпожой и служила в последнее время нашей валиде. Упокой её душу всевышний, - со вздохом добавил Хаджи-ага, подняв глаза и ладони к верху.
- Госпожа допросила меня о последних днях жизни нашей валиде, - ответила Фидан.
Хаджи-ага покачал головой
- Не нравишься ты мне, хатун. Ох, как не нравишься, - произнёс евнух и, повернувшись спиной к Фидан, пошёл по своим делам.
- А я не рахат-лукум, чтобы нравится тебе, Хаджи-ага, - проворчала себе под нос Фидан, провожая взглядом евнуха...
Хюмашах султан с недоумением посмотрела на Дженнет калфу
- О, Аллах! Я подозревала, что с валиде происходит что-то неладное. Но, чтобы это был яд... Кто же на это мог осмелиться, Дженнет калфа? Надеюсь, виновник уже найден?, - гневно произнесла султанша, поднимаясь с дивана.
- Об отравлении речь пошла лишь перед самой кончиной валиде, - ответила калфа. - Уверена, что в скором времени убийца будет найден и жёстко наказан нашим повелителем.
- Иди, Дженнет, - коротко приказала Хюмашах султан калфе.
Склонившись, Дженнет попятилась спиной к дверям и покинула покои.
Хюмашах, не долго думая, направилась к Кесем.
Войдя в покои Кесем, Хюмашах с прищуром посмотрела на девушку
- Что-то ты не очень горюешь по преждевременной кончине валиде, - произнесла султанша.
- Могу сказать вам тоже самое, госпожа. Ваше лицо не выражает совершенно никаких прискорбных эмоций, - произнесла в ответ Кесем, продолжив сидеть на диване, оперевшись спиной на подушки.
- Может ты все же встанешь, Кесем. Перед тобой член Династии, - с негодованием произнесла Хюмашах султан.
- Вам известно, что я после изнурительных родов. Если бы не смерть валиде. Я была бы в постели, - произнесла Кесем.
- Жаль. Уверена, что Хандан была бы счастлива подержать на руках малышку, - произнесла со вздохом султанша.
- Сожалеть, увы нет смысла. Сейчас в первую очередь необходимо найти того, кто посмел отравить нашу валиде, - произнесла Кесем.
- Уверена, что этим уже занимаются люди Ахмеда. Ах он несчастный. Потерял мать, - с печалью произнесла султанша. - Пойду к нему, - добавила Хюмашах и направилась к дверям, покинув покои Кесем.
- Вы явно засиделись в Топкапы, Хюмашах султан, - гневно произнесла Кесем. - Ничего. Я очень постараюсь, чтобы вы покинули этот дворец как можно скорее...
Дервиш был сражен смертью валиде Хандан и не находил себе места
- Клянусь именем всевышнего! Виновник будет найден и умрет в страшных мучениях, - тихо произнёс Мехмед, смотря в пустоту...