Спустя несколько часов к главному входу подъехала карета. Из нее вышла облаченная в черный наряд младшая сестра Султана. Девушка не теряя времени направилась к брату. Мурад стоял спиной к двери, и услышав стук в дверь произнес:
— Войдите!
Атике Султан вошла в покои, выполненные в бардовых оттенках и поклонилась брату‐Повелителю
— Примите мои соболезнования, Повелитель. Позвольте мне быть подле Вас, чтобы облегчить Ваши страдания.
Мурад усмехнулся. Так же стоя спиной к девушке, Султан спросил:
— Ты теперь довольна? Ты довольна, что смогла причинить боль мне и Айше?
— Повелитель, я не понимаю о чем Вы. Я только узнала о смерти своего племянника. Мне очень жаль, что Шехзаде покинул этот мир в столь раннем возрасте. Да примет его Аллах в своих райских садах.
Атике старалась говорить спокойно, чтобы не выдать себя. Султан понял, что сестра будет отрицать свою причастность к покушению. Он дал знак стражнику, который все это время стоял в покоях. И уже через мгновение в покои грациозно с высоко поднятой головой вошла Хасеки с сыном на рукам.
Глаза Атике Султан округлились. Перед ней стояла, та, которая сейчас должна убиваться в своих покоях. Но это не самое страшное, что могло вести Султаншу в ступор. Атике увидела, что Ахмед жив и здоров.
— Госпожа, зачем же Вы приехали? Да еще и в траурном одеянии... неужели что-то случилось? – с нескрываемой язвительностью сказала девушка
— Мне сообщили, что Шехзаде Ахмед... что мой племянник отдал душу Аллаху, вот я и приехала, чтобы быть с братом – пытаясь отойти от шока, сказала девушка
— Аллах! Что Вы говорите, Госпожа? Мой сын здоров
— Видимо это была чья то злая шутка. Я рада, что Шехзаде в порядке – улыбнулась уголками губ
Мурад посмотрел на Хасеки, которая закипала от злости.
— Как же Вы можете лгать глядя в глаза мне и Повелителю? – спокойно спросила Хасеки
Атике резко повернулась в ее сторону и грозно посмотрела в глаза албанки
— Как ты смеешь так разговаривать со мной?! Не забывай кем ты являешься!
Айше подошла и сказала:
— Вы приказали убить моего сына, в котором течет Ваша кровь! Я прекрасно помню кем я являюсь, Султанша. Я Хасеки Айше Султан! Вы ради мести чуть не лишили нашу Империю наследника! Не смейте больше прикасаться к Шехзаде. Если я увижу Вас рядом со своим сыном, Вы пожалеете. Я уничтожу Вас, если с головы Ахмеда упадёт хотя бы волосок.
— Не смей угрожать мне, дрянь! Перед тобой стоит Представитель Династии Османов! Я сестра Султана Мурада Хана. Дочь покойного Султана Ахмеда и его Хасеки Кесем Султан! Как ты жалкая рабыня смеешь угрожать мне? Ты не в праве запрещать мне видеться с моим племянником!
Мурад решил вмешаться.
— Я могу тебе запретить, сестра! – последнее слово Султан сказал с отвращением — Я думал, что, побывав в ссылке, ты изменишься и попросишь прощение. Но ты... ты окончательно разрушила мое к тебе отношение.
Пока в главных покоях разыгрывалась буря, в гареме девушки занимались работой. Хюмашах почувствовала себя плохо, но не придала значения этому и продолжила уборку, но вскоре в глазах потемнело и девушка упала на пол.
Вокруг наложницы Султана началась суматоха. Вскоре пришел лекарь с повитухой и начали осматривать Хатун.
— Поздравляю... Хатун беременна. Да пошлёт Аллах ей здорового Шехзаде или Султаншу
Лалезар Калфа после услышанного решила рассказать все Валиде Султан. Хюмашах Хатун вся светилась от счастья. Она погладила свой живот.
Кесем Султан ходила по комнате. Ей уже сообщили о приезде младшей дочери. В покои вошла Лалезар Калфа, и поклонившись, сказала:
— Госпожа, у меня есть новость
— Аллах! Говори, что еще случилось – все так же меря шагами комнату проговорила она
— Хюмашах Хатун... она беременна Госпожа
Кесем вздохнула, но ничего не сказала. Сейчас все ее мысли были о том как дела у Айше. Она верила, что невестка сможет постоять за себя.
В покоях Султана царила тишина. Атике Султан уже пару часов пыталась доказать брату свою "невиновность", но Султан зная правду не верил сестре. Айше сидела на султанской постели вместе с сыном и слушала нелепые отговорки сестры мужа.
— Брат, я не виновна. Прошу поверь мне, Мурад – взяла за руку
Мурад вырвал руку.
— Не виновата говоришь? Халиль паша, заводи девушку
В покои вошла Акиле Хатун. Атике посмотрела на нее и почувствовала как сердце начало бешено стучать, словно вот вот выпрыгнет из груди.
Акиле Хатун посмотрела на Султана и Атике Султан.
— Рассказывай, Хатун, кто отдал тебе приказ убить Шехзаде? – приказал Султан
Айше же улыбалась, смотря на, то, как Атике Султан заметно нервничает.
— Убить Шехзаде мне велела Атике Султан, Государь.
— Ты все лжешь! Змея, кто заплатил тебе, чтобы ты оклеватала меня?
— Никто не заплатил. Вы лично отдали мне приказ убить Вашего племянника, чтобы заставить Хасеки своего брата страдать
— Повелитель, не верьте. Это все грязная ложь! Прошу...
Мурад поднял руку чем заставил сестру замолчать
— Хм, я знал что ты будешь отрицать слова своей шпионки. Раз так... что ты скажешь на это?
Султан достал из ящика те самые письма. Он положил их на стол. Взяв первое попавшееся поднес и вложил в руку сестре.
— Узнаешь? Я тебя спрашиваю!
— Мурад, я... я все могу объяснить
— Оставьте нас наедине!
Айше взяла сына и поклонившись покинула комнату мужа. Акиле последовала примеру Хасеки. Оставшись один на один с сестрой, Мурад старался сохранять спокойствие. Атике поняла, что отпираться бесполезно.
— Ты была моей любимой сестрой – вздохнув, сказал он — Ты всегда получала все самое лучшее. Каждый день ты желала мне скорее обрести счастье. И вот, когда я наконец-то стал счастливым... ты решила все уничтожить!
Атике хотела подойти, но Султан остановил ее
— Не смей приближаться ко мне – грозно произнес Падишах — Ты чудовище, Атике! Я одного не могу понять... что тебе сделал Ахмед? Он ведь еще маленький, к тому же он твоей крови!
Султанша посмотрела на брата глазами полными слез
— Хотите знать почему я выбрала именно такой путь? Так вот слушай, брат... все из-за Айше. Она стала главной причиной, того что ты отвернулся от меня. Изо дня в день ты потыкал каждому ее слову. Ты изгнал меня из родного дома! Я хотела, чтобы эта ведьма страдала точно так же как страдаю Я! Если бы мой план удался, ты бы навсегда забыл про эту змею!
Султан сжал кулаки, и стиснув зубы сказал:
— Стража!
В ту же секунду в покои вошел стражник.
— Уведите Госпожу в ее покои и заприте!
— Вы не можете так со мной поступить
— Молчи, Атике. Не заставляй меня пойти на крайние меры и бросить тебя в темницу
Султан дал знак, и стражник, взяв Султаншу под руки вывел из покоев Султана. Когда дверь закрылась, Мурад вышел на балкон. Хасеки стояла и волком смотрела на Акиле Хатун.
— Какую же змею я пригрела. А я ведь доверяла тебе, а ты...
Айше не успела договорить как увидела выходящую из покоев мужа Атике Султан. Сестра Султана бросила на невестку взгляд и прошипела:
— Это все из-за тебя, подлая змея! Будь ты проклята!
Албанка лишь усмехнулась и подошла ближе.
— Здесь нет моей вины, Госпожа. Вы сами вырыли себе яму. Вы уничтожили Ваши с Повелителем теплые отношения.
С этими словами Айше не поклонившись ушла. Атике смотрела в след уходящей невестке и проклинала себя за, то, что не убила ее раньше.
Айше идя через гарем услышала радостные возгласы. Девушка стояла у входа и слушала, что творится в гареме. Хюмашах Хатун стояла в центре ташлыка
— Скоро я подарю нашему Повелителю сына. Я стану Хасеки Султан. Я буду на самой вершине!
Хасеки приподняла бровь в изумлении. Она величественно зашла в гарем и подошла к наложнице мужа.
— Хюмашах, я стала свидетелем твоих слов, брошенных на ветер. Ты глупа, если думаешь, что сможешь занять мое место, Хатун. Я бы на твоём месте думала о ребёнке.
Айше хотела уйти, но Хюмашах произнесла:
— Я буду так высоко, что никто не сможет победить меня. Мой сын будет следующим Султаном, а я стану Валиде Султан.
Айше стояла так, что ей открывался вид на балкон. Кесем Султан как раз вышла посмотреть, что творится в гареме.
— Так ты говоришь, что станешь Валиде Султан... но ведь наша Валиде Султан еще жива и слава Аллаху здорова
— Сегодня она жива, а завтра уже нет! Эта жизнь не предсказуема. Мы не знаем что будет завтра.
— Хатун, ты бы держала свой острый язычок за зубами. Ведь и у стен тоже есть уши. Не дай Аллах твои слова дойдут до Валиде Султан. Госпожа сочтёт это предательством
— Пусть понимает как хочет. Ей давно пора в старый дворец, и там доживать свой век
Хатун заметила, что Хасеки куда-то смотрит
— Куда ты постоянно смот... — бросила взгляд на балкон — Госпожа – присела в поклоне
Мать Султана смотрела на девушку, как удав смотрит на мышь
— Немедленно привести эту девицу ко мне!
После этих слов Кесем ушла к себе.
— Ты не осмотрительна, Хюмашах. Если так и дальше пойдет, то в старом дворце окажешься ты, что скорее всего и случится – ухмыльнулась
— Ты знала, что Валиде стоит на балконе и слышит наш разговор. Ты подставила меня
— Будь ты внимательнее и хоть чуточку умнее, то прежде чем что-то сказать подумала своей головушкой, а стоит ли вообще говорить.
Как раз в этот момент к ним подошла Лалезар Калфа. Женщина поклонилась Хасеки на что получила улыбку.
— Хатун, пошли... Кесем Султан ждет тебя.
— Я же ни в чем не виновата.
— Ай, Аллах. Дай мне сил! Не заставляй Госпожу ждать.
— Лалезар Калфа, можно я скажу еще пару напутствующих слов – попросила Хасеки
Айше подошла к Хюмашах в плотную.
— Теперь ходи оглядывайся, Хатун. Ты нажила себе сильнейшего врага. Кесем Султан не прощает подобного. Тебе конец
С этими словами Айше вышла из гарема и пошла в покои, чтобы уложить сына спать. Да и сама она устала.
Кесем Султан была вне себя от злости. Хюмашах Хатун стояла перед Султаншей склонив голову.
— Мерзкая девчонка! – удар
— Госпожа! Не смейте бить меня! Я не обычная рабыня. Я ношу под сердцем ребенка Повелителя.
— Скажи спасибо, что в твоём чреве ребёнок, а иначе я бы убила тебя своими руками, змея! На мое место претендуеешь?
—А что если и так! Вы уже не молоды, Султанша. Рано или поздно Ваше место займет более достойная.
Кесем фыркнула
— И ты решила, что это ТЫ? Хатун, не строй хрустальные замки и не наживай неприятностей на свою голову. Все кто когда то объявлял мне войну... давно лежат в сырой земле. Как однажды сказала Великая Хюррем Султан, упокоит ее душу Аллах: "Выживает только сильнейший!" И знаешь я с ней согласна. Каждая из нас убирала всех на своем пути. Побеждает лишь сильнейший.
Хюмашах Хатун враждебно смотрела на мать Султана
— Я стану настоящим цунами, Госпожа. Вы пожалеете, что обращались со мной плохо.
— Хатун, не пили сук, котором сидишь. Тебе не под силу тягаться со мной, дорогая. Даже покойная Сафие Султан не смогла убрать меня со своего пути. Думай о ребёнке. Все таки в нем течет кровь нашей Династии. Лалезар уведи девушку
Хазнедар взяла девушку и вывела ее. Кесем же выдохнула и села на тахту.
"Мерзкая дрянь... вздумала играть со мной в свои игры. Мы еще посмотрим кто будет на вершине, а кто будет в преиподнии" – думала Султанша.
Атике Султан сидела на диване и думала о том, где же она допустила ошибку? Со дня на день Повелитель должен огласить свое решение касаемо ее участи. Казнь... вот что ждет Султаншу
"Нет! Повелитель милостив ко мне. Он не казнит меня"
Из раздумий Султаншу вывел голос матери, которая стояла уже несколько минут
— Валиде – подбежала, чтобы обнять
Кесем вытянула руку перед собой
— Я пришла посмотреть в твои глаза... я хочу увидеть в них хоть чуточку раскаяния. Но к сожалению не вижу... как? Как такое чудовище может быть представителем Великой Династии? Ты омерзительна, Атике. Знаешь какое бы решение не принял Мурад, я поддержу. Пусть даже это будет самое суровое наказание, но я закрою всю боль в себе, потому что ни одна боль не сравнится с той, что прияинила мне родная дочь!
— Матушка, выслушайте меня, прошу – сказала девушка, вытирая слезы
Женщина смотрела на младшую дочь, и по неизвестной причине сжималось, но за много лет женщина привыкла прятать истинные чувства под маской безразличия.
— Я не хочу слышать твои нелепые оправдания. Ты предала свою семью. Ты предала своего брата. Молись, чтобы решение Мурада было менее суровым.
Кесем постучала в дубовые двери и вышла из покоев. Сразу после ее ухода дверь закрылась.
Вернувшись в покои, женщина приказала готовить баню. Как только баня была готова, Кесем Султан отправилась туда, чтобы снять напряжение сегодняшнего дня. Госпоже делали массаж, а тело натерали маслом жасмина. Спустя пару часов женщина вернулась в покои. Она переоделась и легла в постель, которая была застелена венецианские шёлком. Довольно долгое время женщина не могла уснуть, думая о том какое же решение вынесет ее сын‐Повелитель. За полночь женщина, как и многие во дворце придалась Морфею.
Хюмашах Хатун решила, что нужно самой сообщить Повелителю новость о беременности. Мурад сидел за рабочим столом. Падишах был поражен в свои мысли да так сильно, что не сразу заметил как в его покои вошла Хюмашах Хатун. Девушка поклонилась Султану
— Повелитель, моей души, мой Султан
Мурад поднял глаза и увидев белокурую наложницу, устало вздохнул
— Что привело тебя ко мне, Хюмашах
— Я хочу сообщить Вам радостную весть. Возможно именно она отвлечёт Вам от грустных мыслей
— Я слушаю тебя...
— Мой Султан, скоро я подарю Вам ребенка. Я мечтаю подарить Вам сына, мой Падишах
Мурад посмотрел на девушку, и не сказав и слова, подошел к ней. Посмотрев в глаза Хюмашах, Султан поцеловал ее в лоб и произнес:
— Это поистине радостное событие, моя Хюмашах! А сейчас возвращайся в гарем.
Девушку очень задела реакция любимого. Но спорить она не стала и поклонившись вышла из покоев. На встречу расстроеной наложнице шла с высоко поднятой головой облаченная в роскошное платье, Хасеки Султан. Девушки бросили оценивающие взгляды друг на друга. Айше ничего не сказав, прошла мимо и зашла в покои Султана, не дожидавшись одобрения. Хюмашах Хатун посмотрела на закрывающиеся двери, и в слезах убежала в гарем.
Зайдя в покои любимого, Хасеки подошла к нему и молча обняла.
— Мой Султан, позвольте мне быть рядом с Вами...
Мурад посадил любимую на колени и заглянул в ее карие глаза.
— Моя Айше, мой лучик света – провел рукой по щеке — Лишь ты одна способна залечить мои раны, любимая
— Мурад, я понимаю, что ты чувствуешь – поцеловала — Повелитель, Атике Султан Ваша сестра... вы дети одной матери, но Атике Султан должна заплатить за то, что она сделала. Она перешла все границы дозволенного. Простите, если я лезу не в свое дело, но я как мать не могу рисковать жизнью своего ребенка.
— Айше, моя милая, прекрасная, Айше. Я уже принял решение... тебе не о чем беспокоиться, родная. Я и забыл, как мне хорошо когда ты рядом. Ты даришь мне то, что никто другой подарить не может ‐ счастье и покой.
— А как же Хюмашах? – наигранно обиделась
Мурад взял жену за подбородок и сказал:
— Никто кроме тебя не заставит мое сердце биться. Ты одна правишь мной, моя Госпожа
— Ну все же...Хюмашах уже видит себя Хасеки Султан и говорит об этом на каждом шагу
Услышанное очень удивило Султана.
— Пусть все надеются и чего то ждут. Пусть строят иллюзии это все пустое, моя Айше. Ведь я люблю лишь одну женщину.
Мурад достал из стола брошь.
Султан заметил как заблестели глаза любимой.
— Пусть эта брошь станет символом нашей с тобой вечной и нерушимой любви, моя Госпожа – прицепил слевой стороны.
Айше провела рукой по украшению
— Мой Султан, эта брошь великолепна. Я всегда буду носить ее у сердца. Глядя на нее я всегда буду знать, как сильно ты меня любишь.
Мурад впился в губы любимой жарким поцелуем. Девушка ответила на поцелуй. Отстранившись от любимой, Мурад взял ее на руки и понёс на кровать.
Ночь была наполнена страстью. Лишь лунный свет проникал в покои. Спустя время супруги обесиленые уже лежали обнимая друг друга. Мурад играл с волосами любимой и вдыхал ее аромат. Айше в свою очередь гладила грудь мужа. Вскоре девушка уснула, обнимая любимого. Султан поцеловал любимую в макушку и тоже уснул.
Продолжение следует...
Если Вам понравилась эта часть, то не забывайте подписываться, ставить лайки и писать комментарии ❤