Найти тему
Минобрнауки России

Студентка из Бангладеш рассказала, почему учится на переводчика русского языка в Саратове

Оглавление

Я, Анамика Дебнатх, родилась в стране Бангладеш. Когда пришло время выбирать, где продолжать обучение, я активно занялась поисками профильного вуза. Среди десятков университетов России я выбрала Саратовский государственный технический университет имени Гагарина Юрия Алексеевича. Учебное заведение пользуется большой популярностью среди абитуриентов из самых разных стран.

Почему из всех российских вузов я выбрала СГТУ имени Гагарина Ю.А.

Я слышала много положительных отзывов об этом университете. Самым ярким примером для меня стал мой супруг Апурба Дебнатх, тоже родом из Бангладеш. Несколько лет назад он окончил Институт прикладных информационных технологий и коммуникаций, входящий в структуру СГТУ. Получив образование в Политехе, он смог открыть собственное дело в Саратове. Поэтому для меня выбор был очевиден — нужно поступать туда.

За время учебы я убедилась, что СГТУ — это отличное место для самореализации и запуска собственных проектов. В университете есть, например, Студенческое конструкторское бюро и предпринимательская «точка кипения». Под руководством наставников там можно разработать собственную научную идею или бизнес-проект, а затем довести его до реального воплощения в производстве. И мы, иностранцы, тоже можем во всем этом участвовать!

-2

Почему я решила учиться переводоведению и межкультурной коммуникации и почему в России

Я с детства хотела разговаривать на нескольких языках и поэтому мечтала стать переводчиком. Среди языков, которым хотела научиться, всегда был русский. Меня он заинтересовал тем, что это один из самых сложных и богатых языков мира. Считаю, что каждого, кто говорит по-русски, поражает многообразие языка, его уникальная лексика, грамматика, пунктуация. И еще мне всегда нравилось творчество русских писателей и поэтов, широко известных во всех уголках мира, — Пушкина, Есенина, Лермонтова, Толстого, Достоевского, Чехова... Отмечу, что русский язык абсолютно не похож на бенгальский. Важно учить его с носителями, чтобы понять все тонкости. И это еще один аргумент в пользу получения высшего образования в России.

После окончания учебы я планирую остаться в Саратове работать. Здесь моя семья, любимый супруг, ребенок. Я обрела свое счастье в этом прекрасном волжском городе, которым горжусь и восхищаюсь. За годы проживания здесь я полюбила не только язык, но и страну.

Каково это — переехать в другую страну

Конечно, переезжать было волнительно и непросто: в России до этого я не бывала даже как турист. На родине я смотрела фильмы о России, интересовалась ее культурой и историей.

Самое важное, что здесь сотрудники вуза помогают нам во всем: в учебе, бытовых вопросах, оформлении миграционных документов. Мы чувствуем себя уверенно в России, потому что постепенно понимаем намного больше, а рядом с нами те, кто нас поддерживает.

Меня порадовало, что в университете создано Объединение иностранных студентов, в рамках которого мы сами организуем культурные и национальные праздники и участвуем во встречах с известными людьми. Мне очень запомнились встречи с олимпийской чемпионкой по конькобежному спорту Светланой Журовой и главой Россотрудничества Евгением Примаковым. Еще мы выезжаем на экскурсии по городу, в музеи, посещаем театры.

В этом году, будучи уже на 5 курсе, я участвовала в Международном конкурсе «Мисс Навруз мира». Этот конкурс пользуется большой популярностью среди студентов, помогает познакомиться с культурой и обычаями разных народов. Конкурсантки читают стихи, рисуют, танцуют, поют песни, угощают членов жюри блюдом национальной кухни. Мне удалось завоевать титул «Восточная красавица». Для меня это очень почетно!

Легко ли заводить новых друзей в России

Я очень коммуникабельный человек, и мне не составило труда влиться в коллектив и обрести новых друзей. Приходя на учебу, ощущаю себя именно на своем месте и с нужными людьми.

В целом студенческая атмосфера в России — особенная, дружеская. Это так важно для студентов, чьи родные находятся на других континентах. Мы разные по национальности и темпераменту, но мы вместе учимся и вместе отдыхаем. Очень приятно, что у новых друзей в России есть интерес к нашим национальным традициям и обрядам. С большим удовольствием делимся своими знаниями. Многим из них было интересно, например, как отмечают Новый год в Бангладеш, какие праздники являются для нас самыми значимыми.

В СГТУ даже можно найти свою любовь. Очаровательная Каролина Падрон Дюран из Венесуэлы приехала сюда изучать русский язык и в университете встретила свою вторую половинку. Недавно они поженились.

Про русскую зиму

Мы полюбили русскую зиму, снег, русские блины.

«В Саратове я впервые увидел снег, столкнулся с морозами, и это, конечно, был настоящий шок. В нашей стране нет морозов, но, когда я впервые осенью увидел снег, я был в восторге! Каждый должен хоть раз увидеть русскую зиму. Немного холодно, но очень красиво!» — признался мой знакомый Фуад Бугерара из Алжира.
-4

О моем опыте

У меня есть видеоблог, в котором я рассказываю о своем опыте учебы в России. Получаю большой отклик от зрителей: мы общаемся в комментариях, я отвечаю на все вопросы. Среди моих соотечественников многие интересуются образованием в России. Чаще всего задают вопросы о визовых процедурах, условиях проживания и студенческой жизни.

-5

Сейчас в СГТУ имени Гагарина Ю.А. получают высшее образование более 500 иностранцев из 34 стран мира, в том числе из Турции, Индии, Венесуэлы, Египта, Судана, Марокко, Гаити, Туркменистана, Казахстана, Узбекистана, Азербайджана, Ирака, Иордании, Кот-д'Ивуара, Марокко. Для них создан Центр языковой и предметной подготовки и Объединение иностранных студентов, которое помогает им адаптироваться и социализироваться. Всем иностранным студентам Политеха предоставляются места в общежитии, создаются условия для занятия творчеством и спортом.

Автор: Анамика Деб Натх (Бангладеш), СГТУ имени Гагарина Ю.А.
Студентка 5 курса специалитета «Перевод и переводоведение»