Когда я написала о милой старинной моде на бархатные ленточки ("Бархатка эта была прелесть"), то меня несколько раз поправили. Мол, не бархатка, а бархотка. Ну что ж я могу поделать, если цитирую Льва Николаевича по изданию 1880 года, и у Кити Щербацкой там именно бархатка! Да и словари предлагают нам оба варианта, и через "а", и через "о". И я лично люблю именно первый вариант, нежное бАрхатка, бархатное слово, а не грубоватое бархОтка. А давайте посмотрим, что нам предлагает классическая литература! Причём именно в тех случаях, когда речь идёт об украшении, а не о, например, тряпочке для полировке обуви. В "Анне Карениной", вон, "бархатка" (хотя в ряде изданий видела "бархотку", но редко). А у других? Бархатка Бархотка Можно и ещё примеры найти, но мне кажется, что хватит. Вывод: можно было так, можно этак. Выбирайте вариант, который вам нравится! P.S. Подписывайтесь на мой канал по истории моды и костюма! И... чем больше лайков и перепостов, тем больше статей!