Спустя 3 месяца после моего последнего визита на британские кладбища в принципе, и после двухгодичной паузы, если мы говорим конкретно про Brompton Cemetery, мне наконец удалось случайно вырваться на одно из моих любимых хобби. Я понимаю, что, к сожалению, для все большего и большего количества моих читателей из России и Украины (если такие конечно остались) кладбища становятся куда более трагичным местом чем ранее, ибо они начинают принимать людей, которым следовало бы еще жить и жить десятки лет, однако...Лондону и Британии пока повезло, а посему я продолжаю свое хобби - исследование жизни восточных славян Лондонщины. Закрою тему сравнения России и Британии сейчас, или же Запада в целом следующим утверждением - я лично верю в карму, и то, что все люди и народы на свете равны. А значит там где сейчас несчастье наступит счастье, а там где сейчас светло, когда-нибудь, к сожалению, станет темно. Вот!
Итак, Brompton Cemetery, как известно, находится в округе Kensington, что в западной части центрального Лондона. По престижу наверное это что-то типа Тверского района или Хамовников Москвы. Богато, престижно, красиво, в переулках тихо, а где надо людно и шумно. Так получилось, что именно в этом районе живет или просто присутствует на улицах множество русских или русскоязычных. С 2022 года меня больше не задевает последний термин, однако в Kensington'е именно, что живут весьма и весьма обеспеченные люди - и олигархат там живет, и счастливчики с собственным успешным бизнесом или карьерой в лучших из лучших компаний мира - банкиры, программисты, консультанты. На кладбище, соотвественно, такого же рода контингент.
Самое большое впечатление от моего визита в будний апрельский день после Easter Holidays (своего рода аналога наших 'майских' на западно-христианскую Пасху) - это обилие русского языка на улице, и немалое количество новых могил 'наших' на кладбище, которые появились буквально за последние пару лет.
Начнем с живых людей, говоривших на русском в Kensington'e. Для иллюстрации делал запись в блокнот каждый раз, когда я слышал русскую речь, записывая и описывая ее источник. Вот результат:
Среда, 12 Апреля 2023
Примерная длина прогулки: 10-15 километров (непрерывно).
09:58 Переулки Hammersmith. Прошли две тетки лет 55, прилично одетые, со слегка суровыми лицами, говорили по русски.
10:05 Переулки West Kensington. На постройке офисного здания группа русскоязычных рабочих, темненького вида, 35-40 лет.
10:08 Переулки West Kensington. У подъезда многоквартирного жилого дома (с госквартирами для малоимущих) стоя курит бледно-зеленая тетка с недлинными волосами лет 55 с девчонкой лет 20, сидящей на скаммечке. Говорят по-русски.
10:17 West Cromwell Road, Earls Court. Тетка лет 40 с черных очках, джинсах и курточке болтала по телефону по русски.
10:33 Earls Court у метро. Мама лет 45-47 и дочь лет 12 говорят по русски. Выглядели почти по английски. Светленькие, в тренчах и черных очках.
12:06 Переулки South Kensington. Еще рабочие, заняты ремонтом 3-этажного (отдельного) жилого дома, которые говорят по-русски. На вид лет 35.
12:12 Gloucester road, South Kensington, Двое симпатичных и худеньких ребят лет 20 - хипстеры. Говорят по-русски. Одеты в кислотные цвета.
Рядом, тут же прошла худая девушка лет 30, одета в пуховик и синие джинсы. Говорила по телефону по русски.
Тут же рядом, в универсам Waitrose заходят 2 мамаши лет 40 с колясками, худенькие и неплохо выглядящие, говорят между собой по-русски.
12:19 Паб у метро South Kensington. В пабе в меню подается уже Chicken Kyiv, а не Kiev (Котлета по-киевски).
13:08 Паб на углу South Kensington. Зашла мама лет 40 с дочкой подростком, говорили по русски, услышав меня с русскоязычной, ретировались в другой угол паба.
13:20 Улица Prince's Gate, Science Museum. Прошел зататуированный парень лет 37, 'хипстер' с патчами Украины на модной куртке.
13:24 Улица Prince's Gate, Science Museum. Прошло 3 русских пенсионеров.
13:41 Украинский флаг висит на офисном здании рядом с Royal Albert hall.
13:44 Hyde Park. Семья из 3 человек, говорили по русски. Дочь лет 12, лысоватый папа и ниче такая мама - обоим около 40-45.
14:16 Earls Court. Парниша тинейджер, выглядящий по-западному, тихо идет один по дороге и говорит то ли по-русски, то ли по-украински в наушник.
Скорее всего русскоязычных мне встретилось раза в 2-3 больше чем я зафиксировал, однако кто-то мог молча проходить один, а кто-то специально замолкал заслышав мою русскую речь, так как я сам был в компании. Подобная привычка нередка среди русских на чужбине. Мы стесняемся друг друга. Так уже вышло.
Ладно, а теперь, перейдем, к нашим товарищам с могил!
'Новые русские'
Николай Михайлович Госал (1939 - 31.07.2022)
Valentina Giluch/Валентина Гилуч (24.05.1939 - 03.07.2020) и некий православный англичанин John Alexander Cant (27.03.1929 - 10.01.2020)
Svetlana 'Lana' Mankos-Khaykina/Светлана Викторовна Манкос-Хайкина (17.10.1967 - 27.03.2020) была красивой женщиной, и похоже принадлежала к обеспеченному слою местных русских. Тут можно найти ее отзыв лондонскому риэлторскому агентству, а по профессии она была коммерческим директором компании Бретань-Авто, официального поставщика автомобилей Пежо в Россию. Похоже была социально-активной дамой - в 2019 году она была Попечительского совета фонда МИССИЯ.
Супруг Светланы - российский банкир с проблемами в РФ.
Андрэй Андрэевич Каляда (03.08.1940 Понемонь, Гродненщина - 13.10.2022 Минск). Согласно Вики: 'беларускі літаратуразнавец, тэатразнавец, педагог, кандыдат педагагічных навук.
Пасольства Вялікабрытаніі ў Рэспубліцы Беларусь фінансавала стварэнне пры «Беларускім свабодным тэатры» студыі гуказапісу, адукацыйнага праекту «Fortinbras», а таксама выданне зборнікаў п’ес і аўдыёспектакляў на кампакт-дысках'
Похоронен в Лондоне, ибо тут живет его дочка.
Luna Ochovskaya/Луна Очковская (? - 13.08.2022) - загадочная обладательница поэтического имена. Надеюсь это не детская смерть, ибо отсутствует дата рождения.
Valentina Cernobai/Валентина Чернобай (1949 - 05.01.2023) похоже что была русской/украинской молдаванкой.
Maxim Klimov/Максим Климов (10.1977 - 16.09.2021) был владельцем собственного консалтингового бизнеса в сфере налогообложения. До него он окончил University of London в 2000 году, а после работал в престижнейших финансовых корпорациях - Blackrock и UBS.
Dylan Valentin 'Bingy' Freeman (2010 - 2020) - русский по маме Ольге Фриман-Ворониной, и англичанин по отцу Dean'у, который является известным фотографом из мира шоубиза.
Ужасная трагедия. Парень болел аутизмом, и его школа была закрыта в Ковид. Он жил вместе с матерью, которая уже годами была в разводе с отцом. В какой-то момент Ольга не выдержала груза обязанностей по уходу за сыном и...убила его у себя же дома в соседнем районе Acton. Маму кажется не посадили, а отправили лечиться. Бедные Фриманы-Воронины, бедный Дилан-Валентинчик.
Анна Корганас-Овсянникова/Anna Korganas-Ovsyannikova (01.1973 - 22.02.2021) - симпатичная девушка, увы, жертва убийства в районе Лондона Ealing. Забил ее сверстник по имени Curtis Brown.
Некоторое время Анна держала в Лондоне свой бизнес под названием Salon Russe.
Анна работала в сфере маркетинга современного искусства в Британии.
Galina Nenova/Галина Ненова (1948 - 20.07.2022) похоже была болгарской актрисой, и она вовсе не наша, но кто знает?
Профессор русской литературы в Keele University Valentina Polukhina/Валентина Платоновна Полухина, в девичестве Борисова (18.06.1936 Старый Урюп, Кемеровская Область - 07.02.2022 Лондон) и ее британо-еврейско-польский супруг Daniel Weissbort (30.04.1935 Лондон - 18.11.2013 Лондон).
Красивая пара. Оба обладатели биографий на Вики, а The Guardian даже сделал некролог про Валентину. Она была главным специалистом в мире по Бродскому.
В 1959 году окончила Тульский педагогический институт, в 1971 году аспирантуру МГУ им. М. В. Ломоносова. С 1972 года преподавала русский язык в московском Университете дружбы народов.
В 1972 году фиктивно вышла замуж за студента-кенийца, чтобы выехать из СССР. Эмигрировала из СССР в 1973 году, уехав в Кению, затем в Великобританию, куда её пригласил профессор Евгений Ламперт, знакомый бывшей коллеги по УДН, Елены Михайловны Максименко, работавшей два года в Килском университете. Работала в Килском университете, в 1986 году защитила докторскую диссертацию, на протяжении многих лет профессор, затем почётный профессор.
Познакомилась с Иосифом Бродским в Лондоне в 1977 году. С 1979 году публиковала различные исследования и материалы, посвящённые его жизни и творчеству. Первая монография, «Иосиф Бродский: Поэт для нашего времени» (англ. Joseph Brodsky: A Poet for Our Time), вышла в 1989 г. в издательстве Кембриджского университета. Полухина составила и подготовила масштабные сборники «Бродский глазами современников» (английское издание 1992, российское 1997) и «Иосиф Бродский. Книга интервью» (2011; 62 интервью из известных на момент выхода книги 181), а также собрание научных статей «Поэтика и эстетика Бродского» (англ. Brodsky's Poetics and Aesthetics; 1990, совместно с Л. Лосевым).
Alexandra Smirnova-Rakovitch/Александра Ивановна Смирнова-Ракович, в девичестве Строк/Strok (14.05.1928 Полонка, Брестская Область - 09.11.2017 Лондон)
Александра была прихожанкой Русской Церкви в Лондоне, а ее отец был священником. Полагаю, что отец (с дочерью) попал в Британию вместе с поляками в 1940-е, как польские граждане (Брестщина была в межвоенные годы польской).
Irina Litarskaya/Ирина Викторовна Литарская (01.11.1971 - 03.12.2013) была похоже владельцем одного московского бизнеса.
Белоэмигранты
Paul Pahareff/Павел Пахарев (28.12.1887 - 30.03.1957) и Maria Pahareff/Мария Пахарева (08.09.1896 - 29.01.1955)
Евдокия Соколова/Evdokia Sokolova (18.02.1862 - 25.07.1956)
Присяжный поверенный Санкт-Петербургской Судебной Палаты Борис Николаевич Новиков/Boris Novikov (1880, Санкт-Петербург - 28.08.1956)
Сержант лондонской теробороны во Вторую Мировую Войну Nikolay Trofimoff/Николай Трофимов (3.04.1881 - 23.04.1943) и его супруга Zinaida Trofimoff/Зинаида Александровна Трофимова (30.08.1892, Варшава - 21.06.1960 Лондон)
Священник Николай Алексеевич Бер/Nicholas Behr (27.03.1879, Санкт-Петербург - 29.03.1940), Marie Behr/Мария Валериановна Бер в девичестве Polovstoff/Половцева (22.06.1876 - 25.02.1965), и их сын Alexis Behr/Алексей Николаевич Бер (26.07.1912 - 28.10.1969)
Поляки с восточнославянским следом
Супруги и оба польские полковники: Zygmunt Morozewicz (28.04.1898 - 02.01.1953) и его супруга Jadwiga Morozewicz, в девичестве Lozinska (19.05.1912 - 06.02.2000), которая была одной из владельцев культового польского ресторана в South Kensington под названием Daquise, что и поныне работает с 1947 года.
В сей ресторан любил ходить Роман Полански, и тут же случился один из самых главных политических скандалов 1960-х - the Profumo Affair.
Tadeusz Zbigniew Antoni Teodorczuk (30.12.1934 - 25.02.2022)
Капитан польской армии Edward Iwaszkiewicz (1910 - 1957)
Генерал и философ Michal Tadeusz Tokarzewski-Karaszewicz (05.01.1893 Львов - 19.03.1964 Касабланка, Морокко) и его супруга Anna Tokarzewski-Karaszewicz (? - 27.06.1956).
Михал был основателем первого Польского Подполья во Вторую Мировую Войну. Интересно, что если Михал и большинство его семьи считали себя поляками, то его двоюродный брат Ян выбрал украинство, хотя оба имели одни и те же древне-литовско-рус(ь)кие шляхетские корни.
Krystyna Ozerowicz (17.04.1891 - 01.07.1956)
Adam Francis Welanyk (? - 14.06.1956) и Witold Jerzy Zbigniew Welanyk (? - 02.11.1996).
Витольд натурализовался в 1956 году и трудился тогда неким 'менеджером'.
Я думал, что Веланик/Веланык это западно-украинская фамилия, а на Украине она не встречается вообще, а в Польше буквально около 15 раз, и то, на окраинах, где до 2014 года и жили их местные украинцы.
Солдат легионов Пилсудского, польский майор и воевода Варшавы Kazimierz Gedymin Jurgielewicz (1890 - 1956)
Польский полковник Stanislaw Szostak (14.01.1898 Березино, Минская область - 11.02.1961 Лондон) и его супруга Wanda Szostak (? - ?).
Фамилию Шостак украинцы делят с поляками на двоих, и она довольно нередкая во всех регионах обоих стран. Носили ее и козаки в 17 веке.
Похоже, что все выходцы из шляхетского рода Тышкевичей:
Jan Jerzy Tyszkiewicz (1927, Dzikow/Tarnobrzeg - 2000, Kitzbuhel, Austria),
Artur Jerzy Tyszkiewicz (07.07.1932, Dzikow/Tarnobrzeg, - 11.10.2020, Bournemouth),
Roza Tyszkiewicz, в девичестве Tarnowska (11.06.1898 Krakow - 04.11.1961 London),
Elzbieta 'Bisia' Caroll, в девичестве Tyszkiewicz (26.08.1921, Dzikow/Tarnobrzeg - 20.12.1995, London),
Michal Tyszkiewicz (25.05.1903 Waka, Wilno - 22.03.1974)
Stefan Tyszkiewicz (24.11.1894 Landwarow/Lentvaris, Виленщина - 01.02.1976)
Ludwik Iglantowicz (1903 - 05.11.1956)
Andrzej Struszkiewicz (1912 - 1957)
Остальное
Рядовой чешской армии, похоже что русского происхождения Stanislav Borin/Станислав Борин (20.11.1907, Мюнхен - 30.09.1943)
Известный чешский актер Jiri/George Pravda (19.11.1918 Прага - 01.05.1985 Лондон) и его известная супруга - актриса и режиссер Hana Maria Pravda nee Beckova (29.01.1916 Прага - 22.05.2008 Оксфорд)
Приметил я парочку, разумеется, из-за фамилии, которая в теории может быть у Иржи из Украины/Руси, ибо там еще в 17 веке встречались ее носители среди казаков.
Православный англичанин Patrick Paul Rattray (12.05.1948 - 23.12.2014). В корнях ничего русского не заметно.
Всем спасибо!
Клемент Таралевич
Лондон, Апрель, 2023 год.