Найти тему
История, люди, факты

"Что бы русские не говорили это звучит опасно" - руссказывают иностранцы когда слышат русских

Мы, например, поехав в Китай, услышим только «чиньхуа мао чжун лин», а отправившись в Германию, услышим диалоги в стиле предвыборной речи Гитлера «расенмахершпрехеншпиленшляйцен». Когда наслушаешься такого, Великий и Могучий становится ещё более родным.
Но как же воспринимают наш язык иностранцы? Ответы дают жители США, Италии, Франции, Канады, Израиля и Румынии.

  • «Русский похож на язык бандитов. Когда собирался ехать в Москву впервые, жена дала посмотреть сериал «Бригада» и фильм «Брат» на русском языке. Честно говоря, ехать после этого в Россию было страшновато, поэтому я выучил одну фразу и на всякий случай говорил её каждому новому знакомому, даже таксистам: «Ты брат мне», - Вилли, Македония.
  • «Он как рев автобуса, застрявшего в пробке. «Да-даа-даааа». И становится страшнее по нарастающей», - Хаим, Израиль.
  • «Даже если русские говорят приятные вещи, это всё равно звучит опасно. Однажды я шёл по улице и слышал, как русский парень болтает по телефону. Он переключался с русского на английский, затем снова на русский и так до бесконечности. Честно, это было похоже на разговор преступников», - Тревор, ЮАР.
  • «Люблю слушать русских. Будто они всё время говорят задом наперёд», - Рассел, Канада.
  • «Русские – самые жуткие белые люди. Когда я иду по улице ночью, громко говорю с русским акцентом, чтобы никто не осмелился меня ограбить. Если ко мне подходят гопники, я грозно отвечаю им: «Вы действительно думауете, чжто это плохой райуон?» - Дэниэл, США.
  • «Язык русских звучит так, будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать» - Дин, Новая Зеландия.
  • «Если у нас в Румынии кто-то хочет описать что-то некрасивое, он говорит: «Уродливый, как русский язык» - Алекс, Румыния.
  • «Русские – сумасшедшие чуваки. Они говорят так, будто ненавидят всё в этом мире. Мне кажется, что в русском языке много мата и оскорблений. Я жил в месте, где было много русских. Каждый день в мою любимую кофейню приходило около 12 русских мужчин. Их диалоги были похожи на «Борис, жзхжбдхвбджх блюат», - Крис, США.
  • «Когда на русском говорят мужчины, кажется, будто они хотят убить тебя, твою семью, собаку и вообще собираются сжечь весь твой дом. А когда на нём говорят женщины, он похож на язык флирта, мне это очень нравится. И особенно когда русские девушки невероятно сладким голосом произносят вот это их «ПАЧИМУ?», - Алессио, Италия.
  • «Я не понимаю ни слова. Даже не могу представить, когда начинается и когда заканчивается предложение. Не могу отделить слова друг от друга, особенно когда русские говорят холодно и быстро. Трудно определить, говорят они о блинчиках или о том, как захватить мир. У них очень сложная интонация, поэтому, если русские шепчутся, сразу складывается неприятное ощущение, что они тебя между собой обсуждают», - Меери, Финляндия.
  • «Очень трудный язык. Есть слово «рот», допустим. Почему нельзя говорить «в роту»? Зачем говорить «во рту»? Это очень сложно для иностранцев. Я еле объяснил своим друзьям, что это такое», - Квентин, Франция.
  • «Однажды приехал в Россию туристом и уехать уже не смог. Я довольно продолжительное время учу русский. Мне очень нравится ваше слово «молодец». Оно может иметь разные значения в зависимости от того, с какой интонацией вы это скажете», - Педро, Аргентина.
  • «Русский – очень сложный язык, но он мне нравится. Однажды я хотел спросить у русских друзей, можно ли у них попить воду из-под крана. Мы обычно говорим «tap water», поэтому я подумал, что по-русски это будет «вода из тапочки». Они стояли в недоумении, а потом начали говорить между собой на своём грубом языке. Думал, что они чем-то недовольны, а они на самом деле думали, как лучше объяснить, что воду из тапочек у них не пьют», - Давид, Австрия.

Забавные ребята, однако. Но у меня тоже есть не менее забавная история:

Когда я учился в универе, был у нас один весёлый афроамериканец (Максимом звали). Порядочным русским был: с нами на субботники ходил, в проруби купался на Крещение, выпивали, бывало, вместе после занятий. Но единственным минусом было то, что он никак не мог выучиться говорить по-русски чисто. Выходили как-то из аудитории и завязался такой диалог.

«Макс, ты куда тетради дел?» - «В рюкзак наложил» - Комментарии излишни.

Расскажите о ваших смешных историях в комментариях, наверняка у вас было веселее.