Возможно, вы слышали о том, что в США, как и в Великобритании, существуют разные акценты, наиболее известным из которых можно считать так называемый “южный” акцент. Сегодня эксперты онлайн-школы Токи расскажут вам о том, что же из себя представляет этот самый “южный акцент”, который на самом деле не акцент, а диалект, откуда он взялся и как к его носителям относятся в США.
Преподаватели онлайн-школы TOKI делятся только практическими советами и рекомендациями. Мы стараемся в своем блоге оказать помощь в изучении английского языка. В скрытом посте мы подобрали 5 самых эффективных приложения для смартфона, которые помогают учить английский. Подписывайтесь на канал, обновляйте страницу, чтобы увидеть пост.
“Южный” диалект начал формироваться в 17-18 веках, когда в южные штаты начали съезжаться выходцы из провинциальной Великобритании, в том числе Шотландии, а также соседней Ирландии. Кроме того, в этом диалекте встречаются заимствования из языка британской знати, рабов, привезенных из Африки (в южных штатах было много плантаций, где работали африканцы), и даже индейцев, которые жили в горах Аппалачи. После Гражданской войны между Севером и Югом в 19 веке многие “южане” уехали в другие регионы или даже покинули страну, но нашлись и те, кто остался и сохранил свой диалект, который сегодня считается самым распространенным в США по сравнению с другими. Штаты, в которых до сих пор популярен “южный” диалект - это Вирджиния, Северная и Южная Каролина, Теннесси, Кентукки, Арканзас, Луизиана, а также некоторые регионы Миссури, Мэриленда и Флориды.
Если говорить о произношении, то основные черты “южного” акцента - это удлинение гласных звуков, а также исключение звука R и общая тенденция к “сглаживанию” звонких и резких звуков. Например, mother будет звучать как muh-thuh, а tired как tay-yud. Из-за этого с непривычки речь южан бывает непросто понять - жители северных штатов часто говорят, что южане говорят так, словно у них во рту каша. В целом, иметь “южный” акцент в современной Америке считается непрестижным, так как он ассоциируется с необразованностью, принадлежности к “низшим” слоям общества, излишней консервативностью и старомодностью.
Многим голливудским актерам и актрисам, а также политикам, которые родились и выросли на Юге, пришлось потратить немало времени и усилий, чтобы научиться говорить “как положено”.
В грамматике тоже есть некоторые отличия, которые не могут не удивить - “традиционные” южане говорят, нарушая чуть ли не все правила английского языка. Например, они запросто могут сказать I done told you вместо I told you, you was вместо you were, I been there вместо I’ve been there, используют “двойные” модальные глаголы (I might could want to do that, She used to could do this) и нестандартные формы глаголов - knowed, brung, catched и так далее.
Наконец, в американском английском существуют сленговые выражения, по которым можно безошибочно распознать “южанина” в любой точке мира. Самое известное из них - это, пожалуй, y’all (you all), которое используется для обращения к группе людей, а еще глагол ain’t, который обозначает любую отрицательную форму глаголов to be to have (I ain’t got money, She ain’t kidding).
Здороваясь, жители южных штатов предпочитают говорить Howdy вместо Hello, собираясь что-то сделать - fixin’ to вместо going to, выражая свое мнение - I reckon, а не I think, а показывая направление - over yonder вместо over there.А еще у носителей “южного” диалекта есть замечательная фраза “Bless your heart” (мир твоему сердцу), которая может показаться добрым пожеланием, а на самом деле означает завуалированное оскорбление, вплоть до всем известного “Fuck you”.
Вот такой он - южный диалект, наследие “унесенной ветром цивилизации” из книги Маргарет Митчелл и всем известного фильма по ее мотивом с потрясающим дуэтом Вивьен Ли и Кларка Гейбла.
Если вам понравилась статья, обязательно подпишитесь на канал, ведь впереди еще много интересного. А еще приходите на бесплатный пробный урок в онлайн-школу Токи, y’all!