Найти в Дзене
"Скрытый смысл"

Что означает "служить", и почему многие ошибаются, считая, что они работают, а не служат.

Оглавление

Если вы общаетесь даже с самым захудалым или начинающим актером, то не дай вам бог спросить его - "в каком театре работаешь"?
Будет трагедия - "В театре не работают, а служат, и служат Искусству!"
Иногда уточнят "служат Мельпомене" (
муза трагедии), чтобы не путали с комедиантами и прочими несерьезными людьми.

Почти также, но без пафоса, отвечают и другие "служивые" - военные и полиция, но там служат, понятно, уже не искусству, а стране, государству.

Давайте разберемся чуть подробнее. Что вообще означает "служить" и в чем его коренное отличие от "работать"?

Словари услужливо подсказывают то, что, в принципе и так понятно.

-2

Вики-словарь, помимо того, что повторяет бесполезные объяснения из словарей, еще и путает происхождение, утверждая, что слово "служить" происходит от слова "слуга", а "работать" от "раб".

Мало того, что это ничего не объясняет, но на самом деле, совсем наоборот. Происхождение слов обратное, и сначала появились слова "служить" и "работать", а уже потом "слуга" - тот кто служит, "раб" или "рабочий" - тот, кто работает.
Немец М.Фасмер, а большинство наших словарей основны на его работах, мало того, что не понимал русский язык, но и категорически его презирал, отчего выдумывал совершенно несуразные версии, лишь бы урезать историю русского языка.

-3

В многочисленных статьях на данную тему любят утверждать, что "раб, рабочий, работать" - это обязательно подневольный человек, и трудится он по принуждению, либо прямому - из-под палки, либо косвенно - от голода, но всегда тяжело и упорно,
в то время как слуга - это в принципе свободный человек, главный интерес которого не зарабатывать деньги, а сама деятельность, и в любой момент он может уйти.
В принципе, истина в этих рассуждениях есть. Даже сейчас в нашем понимании "работа" тяжелее "службы", а если вспомнить такое слово, как "делать, дело", которое еще в недавние времена и означало "работу", но работу, имеющую видимое окончание, а главное, работу, которую делаешь на себя, то можно и согласиться. Но рассуждаем дальше.

Дело можно сделать, а всю работу - не переделаешь.

В настоящее время это не совсем так, скорее поступивший на военную службу (или службу в церкви) гораздо сильнее привязан, чем современный рабочий. Но и раньше были крепостные слуги и вольные сезонные рабочие.

Основная разница состоит в том, что рабочий, как правило, производит какой-то измеримый, конкретный результат, даже если это называется "услуга".
Например, рабочий сцены в том же театре, хоть и не "служит", но расставляет на сцене мебель, раздвигает занавес и т.д., то есть его результат понятен. Поэтому, даже если рабочий сам вызывает раздражение, некрасив и груб, или, напротив, молчалив и незаметен, оценивается не он сам, а его "работа". Хороший стол стоит денег, даже если плотник - мрачный угрюмый тип, пьяный сантехник может неприятен, но если бачок не бежит - будь добр, расплатись за работу.

Сравните это со спектаклем, шоу, или даже отчетом офисного клерка. Там все иначе и зависит от презентации - представления, которое устраивает "слуга" или "служащий".
Служба оценивается совершенно иначе - как исполнение воли босса, начальника, хозяина, господина, даже если этот босс коллективный - "зритель" или временный - "покупатель". Если хозяин доволен, то слуга будет вознагражден, если нет - наказан.
Отдельный вид "службы" - торговля. Там, конечно, в первую очередь важен товар, а артистизм продавцов определяет только то, у кого из них будет совершена покупка. Но каждый, кто покупал совершенно ненужные вещи, наверное, согласится, что плата была в основном за мини-спектакль, который устроил продавец.

Еще более это выражено у официантов, которые получают деньги по сути вообще ни за что. Еда оплачивается отдельно, и невидимый вами повар, получается, свои деньги за
работал, а услужливый официант - чаевые заслужил.

Иными словами, рабочий - почти всегда обезличен, и его лицо, персональность абсолютно не важны, важны его
объективные результаты, а слуга, служащий, служка - получает свое вознаграждение от господина, даже если ничего не полезного сделал, но доставил субъективное удовольствие.

И реакция зрителей будет сильно отличаться от персоналий. Любимый актер вытащит даже слабый фильм, пьесу, песню, а малоизвестный может провалить даже то, что само по себе хорошо.

Но тут есть очень тонкий момент, и он зависит именно от того, успешен проект или нет.
Например, глядя на
прокатные результаты многих фильмов, очевидно, что им заплатили вовсе не за результат. А за что тогда?

https://filmz.ru/pub/72/28527_1.htm
Фильмы, которые даже не пытались окупиться.
https://filmz.ru/pub/72/28527_1.htm Фильмы, которые даже не пытались окупиться.

И очень многие, даже известные актеры и режиссеры зачастую совершенно правы, говоря, что они "служат"... особенно если они "служат" в убыточных театрах, а их гонорары покрываются из бюджета и зависят от не от зрительских сборов, а от умения понравиться чиновнику. Только служба тут отнюдь не искусству.

Давайте попробуем разобраться, откуда же взялись слова "работать" и "служить".
По поводу "работать" относительно просто - считается, что
оно восходит общеиндоевропейскому *orbho - что и значит "работать", оттуда же и старорусское "робить", латинское и английское "лабор/лэйбор", немецкое и шведское "арбайтен", испанское и французское "трабахар/травайл", и возможно, греческое - "эрго", которое в эргономике.
В общем, все слова, которые тарахтят как трактор, почти наверняка имеют отношение к работе.
Версия про "ребенка-сироту" и прочие ответвления, которые накручивают на тему про - orbho - даже их создателям кажется тупиковой.
Очень жаль, что не удается подтянуть задорновское - через корень "ра" - солнце, но тут, скорее всего, всё же связи нет.

А вот по поводу слуги официальная наука, как я говорил, дает очень мутную версию.
Макс Фармер, для которого почти все русские слова пришли от кельтов либо германцев, на этот раз предлагает ирландское - sluag "отряд".
Полное отсутствие логической связи и даже созвучия (по ирландски все звучит совсем не так, как пишется) - его опять не останавливает. Ну не могли русские сами придумывать слова!

На мой взгляд всё очень просто. Подберите самый подходящий однокоренной синоним словам "послушный", "слушаться", "послушник", "послушание". Это и будет - "слуга и служить".
Тот, кто слушается - тот и служит, а кто служит - тот и слуга. Если учесть, что и сейчас многие произносят "г" как "х", "слуха", то разница стирается напрочь.

Итак, что у работы общего со службой, в отличие от того же дела?
И работают, и служат всегда на кого-то, в то время как делают - для себя.
И работа, и служба обычно растянуты по времени, в отличие от дела, которое имеет четкие границы завершения.

Но при этом
работа имеет четкие критерии. Как правило, выполнение работы приводит к очевидному результату, который нужен сам по себе, независимо от личности работника и оценивается по итогу.

А служба - всегда персональна и расплывчата, её сложно четко определить, и
главный критерий службы - что хозяин остался ею доволен. Даже если и не осталось никаких видимых следов.

Надеюсь, статья была полезна, и вы лучше сможете понимать, почему актеры хотят служить, а не работать.
А в других статьях вы прочитаете, почему корабли - ходят.
А еще мы поговорим, чем офицеры отличаются от официантов и чем они все похожи на компьютерные сервера. Ставьте лайк и подписывайтесь!


Почему корабли ходят, а не плавают


"Олбанский язык" или Что переименовать в Америке

Русалочки против зомби или Как на самом деле выглядят русалки?