Какая прекрасная история случилась совсем недавно в мире книг и рекламных роликов. В феврале сеть книжных магазинов «Читай-город» запустила по телевидению рекламу своих книжных магазинов через связь с книгой.
Сюжет небольшого ролика прост:
Маленькая девочка читает сказку Сент-Экзюпери «Маленький принц», потом она постепенно взрослеет. И вот уже стоит в книжном магазине и ее сын тоже выбирает себе «Маленького принца».
Судя по результатам, которые сообщили маркетологи компании, ролик зашел.
Потому что в итоге прорекламировали даже не сколько сеть «Читай-город», сколько «Маленького принца». Потому что продажи этой сказки после выхода ролика выросли в два раза. Правда, тут не стоит забывать о еще одном моменте – рекламу начали крутить 10 февраля. А у нас тут что? Правильно: сначала 14 февраля, потом 23 февраля, да и 8 марта на подходе. И хотя книги сейчас дарят не так часто, как раньше, но «почему бы нет». На 14 и 23 февраля хорошее издание «Маленького принца» - очень даже неплохой подарок.
Интересно, кстати и то, как выбрали книгу для рекламы. Телеграм-канал Books & Reviews рассказал, что кроме «Маленького принца» претендентами на «Книгу Рекламного Ролика» были:
«Дядя Федор, пес и кот» Эдуарда Успенского, «Малыш и Карлсон» Астрид Линдгрен, «Винни-Пух и все-все-все» Алана Милна и «Медвежонок Паддингтон и его друзья» Майкла Борна.
И вообще сказку Сент-Экзюпери выбрали по той простой причине, что с ней нет проблем с авторскими правами, так как с 1 января 2015 года книга перешла в категорию «общественного достояния».
Ну и такой вторичный момент – эта сказка находится на втором месте в мире по количеству переводов на разные языки мира. Больше переводили только Библию. Ну и издали «Маленького принца» на сегодня что-то около 200 миллионов раз.
Ну и не могу не похвалиться «Маленьким принцем» из своей библиотеки.
У меня – большеформатное издание «Эксмодетства». Для сравнения – вот вам фотография с томиком Шмелева обычного формата, чтобы оценили альбомность размера.
Перевод в этой книге – Норы Галь, как говорится, классика, переизданная в СССР/России более 100 раз.
Иллюстрации – авторские и Ники Гольц.
В общем, все как мы любим. Потому что кто же будет спорить с тем, что Нора Галь – отличная переводчица, а Ника Гольц – отличный иллюстратор.
Кстати, у «Эксмодетства» есть точно такая же книга с точно такими же иллюстрациями, только в формате обычной книги. Как издана та книга – точно не знаю, в руках не держал, а большеформатный вариант – с лакированием и тиснением обложки, ну и иллюстрации – почти на каждой странице книги. Что конечно, добавляет интереса юным читателям и замечательно освобождает от денег кошельки покупателей. Потому что хорошо изданные книги, да еще и большие, нынче, конечно, дорогие.
----------
Не ленитесь, ставьте лайки :) Они очень помогают развитию канала. Не говоря уж о подписке :) Тем более, что увидеть в ленте мои статьи, а соответственно, и читать их вы гарантированно сможете, только подписавшись на канал.