Это один из самых известных вопросов в "Что? Где? Когда?" и точно самый мемный (главный паблик с мемами про ЧГК так и называется "А как же серсо!?"). Некоторые видят в розыгрыше этого вопроса квинтэссенцию ЧГК, мол, чтобы объяснить, что это за игра и как она устроена, достаточно показать видео с вопросом про серсо. Его многократно потом разбирали с точки зрения филологии, кто тут был прав, можно ли считать "серсо" русским словом по происхождению, что это вообще такое – "русское слово по происхождению" или "исконно русское слово" и т. д. Но меня тут заинтересовало другое, то, что выходит за рамки интеллектуальной игры.
Для контекста: вопрос прозвучал в летней серии 2001 года, первой серии в качестве ведущего для Бориса Крюка после смерти Владимира Ворошилова. Чувствуется напряжённое отношение между игроками и ведущим. Общее ощущение некой подвешенности: под вопросом авторитет нового ведущего и само дальнейшее существование клуба, а в конкретной игре команда, состоящая из звёзд, но не сыгранных друг с другом, проигрывает 1:3.
Вынесены три предмета (которые Фёдор Двинятин сразу верно определил, как мясо, просо и колесо) и чёрный ящик. Вопрос звучал так: "С точки зрения телезрительницы Валентины Королёвой, если к этим предметам и можно что-то добавить, то только то, что находится в чёрном ящике. Вопрос: почему эти три предмета оказались вместе и что в чёрном ящике?". Ещё перед самим вопросом был намёк-подсказка от ведущего (обычная практика для ЧГК, такую подсказку, часто неявную, можно считать частью вопроса). В данном случае ведущий поспрашивал игроков о знаниях иностранных языков, а потом заметил: "В этом вопросе знание иностранных языков вам совершенно ни к чему".
На первую часть вопроса (почему три предмета оказались вместе) ответ был найден моментально: "мясо", "просо" и "колесо" – уникальные для русского языка слова, оканчивающиеся на -со. Что происходит дальше? Фёдор Двинятин тут же приводит четвёртое слово на -со – "серсо", говорит, что это "классическая загадка", демонстрирует полную уверенность, с ним никто спорить не берётся. Других слов с таким окончанием никто вспомнить не пытается (по крайней мере, вслух). Ответ Двинятина дословно звучит так: "Названия этих трёх предметов в русском языке оканчиваются на -со, а в чёрном ящике, очевидно, принадлежности для игры в серсо, ещё одно слово, которое оканчивается в русском языке на -со".
"Правильный" (возьмём пока в кавычки), с точки зрения телезрителя, задавшего вопрос, и ведущего ответ: «"Мясо", "просо" и "колесо" – это единственные три слова в русском языке с окончанием -со. А четвёртого слова в русском языке нет. В чёрном ящике пусто». Далее от Двинятина звучит сакраментальное: "А слово серсо, извините?!". Подливает масла в огонь защитник знатоков Михаил Барщевский: "Я понимаю, что в традициях нашего клуба несправедливость крупье, но в данном случае, по-моему, вы даже перебарщиваете". Следует непродолжительная перепалка, Двинятин с Барщевским наседают на ведущего, и тот эмоционально разрешает ситуацию: "Да заберите себе это очко! 3:2. Нужна вам подачка, берите!". Далее ещё стороны перебросились репликами:
– Фёдор Двинятин, вы забрали у Валентины Королёвой из Новомосковска четыре тысячи рублей!
– Пусть задаёт правильные вопросы!
Так разыгрывалась драма. Но вот что интересно. Хорошо, допустим, вопрос, если подходить к нему с предельно формальной филологической, научной точки зрения, не был вполне корректен. Да, есть ещё слова в русском языке с окончанием -со. Кроме "серсо" это и "лассо", и "эспрессо", и "мисо", и другие. Пусть они все иностранного происхождения и все несклоняемые, но и этимологические корни слов "мясо", "просо" и "колесо" тоже выходят за рамки русского языка, они оказываются общими с другими языками (например, русское слово "мясо" родственно древнеиндийскому MĀṂSÁM, готскому MIMZ, армянскому MIS и т. д.). К тому же отыскивают, хоть и редкое, но зато склоняемое и вполне себе русское слово "плёсо" (вариант слова "плёс"). По этому поводу много уже написано и много копий сломано.
Окей, пусть вопрос не совсем корректен, если к нему вот так сугубо научно подходить. Но дело же происходило не на защите докторской диссертации замечательного филолога Фёдора Никитича Двинятина, а на игре (не случайно девиз ЧГК: "Что наша жизнь – игра!"). И у этой игры есть своя, если так можно сказать, философия. И есть дух игры. Всё-таки ЧГК, особенно в телевизионной версии, принципиально отличается от многих других интеллектуальных игр на эрудицию тем, что, во-первых, здесь вопросы, как правило, не на знания, а на смекалку, на последовательность логических умозаключений, на "раскрутку" командой; во-вторых, это честный поединок с автором вопроса, в котором автор старается запутать, но и оставить намёк, а отгадывающим важно понять логику вопроса и логику автора, переиграть его; в-третьих, особо ценится красота вопроса, эстетика загадки.
Всё это потенциально было в вопросе про мясо, просо и колесо (который для краткости в посте называется вопросом про серсо, хотя это и не очень верно). Сама возможность в вопросе с чёрным ящиком "нулевого" ответа, ответа о том, что ящик пуст, довольно парадоксальна, хотя не исключена правилами, и поэтому может легко упускаться знатоками из вида, как это и произошло в данном случае. В вопросе была своя логика и эстетика. При всех филологических нюансах мы на обыденном уровне понимаем "простоту" и "русскость" слов "мясо", "колесо" и "просо", в отличие от явно заимствованных несклоняемых слов или от полудиалектного "плёсо", которое не обязан знать любой грамотный человек.
Ответ же "серсо" плох по нескольким довольно очевидным причинам. Серсо, в отличие от мяса, проса и колеса, нельзя положить в ящик, это абстрактное слово, название игры. Поэтому ответ Двинятина вынужденно звучит не как "серсо", а как "принадлежности для игры в серсо", это уже не точно и не красиво, не в логике вопроса, который красив именно простотой. Это и не случай дуали – наличия другого ответа, не совпадающего с тем, который предусмотрен автором вопроса, но равноценного ему и удовлетворяющего всем условиям вопроса. Ответ "серсо" не равноценен ответу "в ящике пусто". Ведь давая ответ "серсо", надо понимать, что он ничем не лучше "лассо" или "эспрессо" (которые к тому же можно было бы положить в ящик), то есть как раз ответ, данный знатоками, предполагает наличие дуалей, а в логике "правильного" ответа других допустимых вариантов нет (нет других слов в русском языке на -со, сопоставимых со словами "просо", "мясо" и "колесо"). Команда ведь даже не стала искать варианты других слов, оканчивающихся на -со. А если бы нашла, вполне могла бы взять ответ про пустой ящик. Можно было учесть также, что телезрительница не филолог, а обычный человек, такой, для которого "просо", "мясо" и "колесо" - русские слова, "серсо" и "лассо" - иностранные, а "плёсо" - неизвестное. То есть ответ "серсо" был не в духе игры, не был красив, не соответствовал логике вопроса, не был даже корректен сам по себе.
Вообще на примере этого эпизода, мне кажется, хорошо заметна ограниченность научного подхода, научного языка, наукоцентричности как взгляда на мир, стремления к терминологической точности и т. п. Не для всяких ситуаций такой подход годится и не во всех случаях поиска истины является единственно верным путём к ней. Согласно другому подходу (можно, наверное, назвать его философским, не случайно выше было обронено выражение "философия игры") мы пытаемся понять суть вещей, ухватить их в целостности и в самом главном, не дробя на частности, не уходя в дурную бесконечность. С этой точки зрения истина и красота суть одно, а отчаянный возглас "А как же серсо?!" выглядит уже не требованием филологической справедливости и не мемом о неразрешимых вопросах бытия, а соблазном подложить в чёрный ящик истины маленькое, удобное, наспех подобранное, но успокоительное и победное объяснение :)
Все посты на общекультурные темы собраны здесь.
Если вам понравился текст, вы можете помочь в развитии канала, поставив лайк и подписавшись. Это, правда, ценно и мотивирует автора. Особая благодарность тем, кто найдёт возможность поддержать канал донатом, это поможет вести его регулярнее.
Можно подписаться также на телеграм-канал автора.
Комментарии приветствуются, как и доброжелательный тон общения.
Что ещё интересного в этом блоге: