Найти в Дзене
Generalissimus

Битвы цивилизаций: Хаттин, 1187. Часть 4-я. Марш навстречу погибели

Продолжение. Предыдущую публикацию данного цикла можно прочесть, перейдя по этой ссылке Известия о том, что войска Салах ад-Дина разграбило и сожгло Тиберию (Тверию), осадив в цитадели княжну Эскиву II де Бюр, предводители иерусалимского войска получили поздним вечером 2 июля 1187 года. На тот момент крестоносные объединенные силы стояли лагерем близ городка Саффурия (Сепфорис)[1]. Следует признать, что место для возведения временного укрепленного стана латиняне выбрали превосходное – с достаточным количеством свежей, прохладной и чистой питьевой воды, а также с близлежащими зелёными пастбищами для лошадей и скота. От Саффурийских источников до лагеря Саладина расстояние по прямой составляло примерно 15,5 км. На военном совете, собравшемся в королевском шатре в предзакатных сумерках, обсуждались два главных вопроса: что следует предпринять для спасения осажденной цитадели Тиберии, и какой тактики следует придерживаться теперь в отношении воинства Салах ад-Дина, перешедшего к активным н
Оглавление

Продолжение. Предыдущую публикацию данного цикла можно прочесть, перейдя по этой ссылке

Известия о том, что войска Салах ад-Дина разграбило и сожгло Тиберию (Тверию), осадив в цитадели княжну Эскиву II де Бюр, предводители иерусалимского войска получили поздним вечером 2 июля 1187 года. На тот момент крестоносные объединенные силы стояли лагерем близ городка Саффурия (Сепфорис)[1].

Следует признать, что место для возведения временного укрепленного стана латиняне выбрали превосходное – с достаточным количеством свежей, прохладной и чистой питьевой воды, а также с близлежащими зелёными пастбищами для лошадей и скота. От Саффурийских источников до лагеря Саладина расстояние по прямой составляло примерно 15,5 км.

На военном совете, собравшемся в королевском шатре в предзакатных сумерках, обсуждались два главных вопроса: что следует предпринять для спасения осажденной цитадели Тиберии, и какой тактики следует придерживаться теперь в отношении воинства Салах ад-Дина, перешедшего к активным нападениям и грабежам на города Галилеи.

Поскольку оби эти насущные проблемы напрямую касались, прежде всего, Раймунда III, то он и стал одним из ключевых персонажей судьбоносного совещания. Граф Триполи разгадал истинные намерения султана, а потому его точка зрения – не поддаваться на провокации Саладина, удивила и изумила многих военачальников, собравшихся в шатре иерусалимского короля.

Анонимный автор латинского сочинения «Завоевание Святой земли Саладином», а также известный курдский средневековый историк Ибн аль-Асир оставили подробные записи, воспроизведя достопамятную речь Раймунда III: «Если враг захватит замок, я окончательно лишусь и Тиберии, и жены, и своих людей, и добра, и состояния. Убытки мои окажутся ужасными, если город падёт окончательно. Но всё-таки если султан захватит мою жену и людей в плен, я сделаю всё, чтобы вызволить их и вернуть из неволи. Если Тиберия будет разрушена, я восстановлю её позже. Я силой оружия верну утраченное добро своё. Но всё это произойдёт потом, а пока мы не должны покидать нашего лагеря. Я предпочту увидеть разрушенной одну лишь Тиберию, чем обрести на погибель всю Святую Землю!»[2]

В конце концов, граф Триполи волен распоряжаться своими владениями, имуществом, жизнью и здоровьем супруги, как ему заблагорассудится, высказались вслух многие из участников военного совета. Но, с какой целью и по какой причине, Раймунда III вознамерился отсиживаться у прохладных источников, когда поганые полчища сарацин грабят, жгут и разоряют королевство Иерусалимское!?

Карта театра предстоящих боевых действий между армией Салах ад-Дина и иерусалимским войском. Окрестности Хаттина, Назарета и Тивериады (Тверии; иначе – Тиберии). Источник: https://yandex.ru/images
Карта театра предстоящих боевых действий между армией Салах ад-Дина и иерусалимским войском. Окрестности Хаттина, Назарета и Тивериады (Тверии; иначе – Тиберии). Источник: https://yandex.ru/images

Графу Триполийскому вновь пришлось взять слово и произнести ещё одну – более длинную, содержательную и аргументированную речь, зафиксированную анонимным латинским хронистом: «Никто из вас не жаждет снять осаду или помочь Тибериаде так, как я. Тем не менее, ни мы, ни король не должны уходить от воды, еды и прочего необходимого, чтоб вести такое множество людей на смерть от голода, жажды и убийственной жары в пустыне. Вы прекрасно знаете, что под палящим зноем такое количество людей не сможет выжить и дня, если у них недостаточно воды.

Более того, они не смогут достичь врага, не страдая от крайней нехватки воды, не теряя людей и животных. Поэтому остановитесь здесь, на полпути, близко к еде и воде, ибо сарацины, несомненно, возгордились настолько, что, взяв город, не станут сворачивать, но устремятся через широкую пустыню прямо к нам и ввяжутся в битву. Тогда наши люди, отдохнувшие, с запасами хлеба и воды, охотно покинут лагерь для битвы. И мы, и лошади будем свежи, нас будет защищать и помогать нам Крест Господень.

Так мы будем с полной силой биться с язычниками, которые будут изнурены жаждой, у которых не будет места для отдыха. Так вы видите, что если и в самом деле милость Иисуса Христа с нами, враги Креста Господня будут взяты в плен или даже убиты мечом, копьем или жаждой, прежде чем смогут добраться до моря или вернуться к реке. Но если чего Господь не допустит, дело обернется не в нашу пользу, здесь у нас есть наши бастионы, куда мы можем отступить»[3].

Весьма последовательная, доходчивая, достойная и мудрая речь полководца, стратега и правителя. Подавляющее большинство сеньоров и баронов, а также Вильгельм Борель, исполнявший обязанности Великого магистра Ордена госпитальеров, поддержали предложение Раймунда III. Против тактики, предложенной графом Триполи, выступили представители партии «агрессоров» и Великий магистр Ордена тамплиеров.

Первым слово взял Рено де Шатийон, набросившись с упрёками и обвинениями на правителя Триполийского графства: «Ты очень стараешься, чтобы заставить нас бояться мусульман. Ясно, что ты на их стороне, и тебе они нравятся, иначе ты не говорил бы так. Что касается размера сарацинской армии, то дров у нас достаточно, чтобы устроить для магометан адский огонь!..»

В словах сеньора Трансиордании был прямой намёк на измену Раймунда III, которому столь не вовремя припомнили его недавний союз с Саладином. И хотя все прежние отношения с султаном граф Триполи разорвал окончательно и бесповоротно, он понимал, что при каждом подобном случае прям или косвенно будут звучать обвинения в малодушии и тайной симпатии к мусульманам.

Следом за «бароном с большой дороги» лаконично высказался Жерар де Ридфор. Предводитель рыцарей-храмовников заявил, что с волка нужно как можно быстрее содрать шкуру, иначе он так и будет убивать овец. Под серым хищником Великий магистр тамплиеров имел в виду Салах ад-Дина, чьи отряды грабили Галилею.

Сценарист и режиссёр фильма «Царство небесное» заменили вымышленным образом главного маршала (марешаля) Иерусалимского королевства по имени Тиберий реальный исторический персонаж – Раймунда III, графа Триполи. Здесь и далее тексту размещены кадры из фильма из «Царство небесное» (Производство: США, Великобритания и Германия. 2005 год; режиссёр – Ридли Скотт, автор сценария – Уильям Монахан). В роли маршала Тиберия (Раймунда III Триполийского) известный британский актёр Джереми Джон Айронс
Сценарист и режиссёр фильма «Царство небесное» заменили вымышленным образом главного маршала (марешаля) Иерусалимского королевства по имени Тиберий реальный исторический персонаж – Раймунда III, графа Триполи. Здесь и далее тексту размещены кадры из фильма из «Царство небесное» (Производство: США, Великобритания и Германия. 2005 год; режиссёр – Ридли Скотт, автор сценария – Уильям Монахан). В роли маршала Тиберия (Раймунда III Триполийского) известный британский актёр Джереми Джон Айронс

Видя, что мнение сеньоров, баронов и знатных рыцарей изменилось в пользу стратегии «агрессоров», считавших необходимым перейти к активным действиям, найти становище сарацин, первыми атаковать и разгромить султанскую орду, Раймунд III сник и произнёс окончательное своё решение: «Я один из вас. Если вы решите наступать, то и я буду рядом с вами. Если вы отступите, я тоже поступлю именно так. Но скоро вы сами увидите, что произойдёт с нами, когда мы покинем эти места…»

Итоговое мнение участников военного совета разделилось, одни поддерживали графа Триполи, другие придерживались мнения «агрессоров». Нерешительный, вечно сомневающийся и колеблющийся король так и не смог принять определенного решения на день грядущий. Рено де Шатийон и Жерар де Ридфор видели, что монарх почти готов к тому, чтобы последовать советам Раймунда III, предоставив стратегическую инициативу и свободу действий Саладину.

Лидеры «агрессоров» решили «дожать» слабовольного Ги де Лузиньяна, склонив его на свою сторону.Поздним вечером в королевский шатёр явился Великий магистр Ордена тамплиеров. Латинский летописец на страницах своей хроники подробно поведал о том, что сказал Жерар де Ридфор иерусалимскому государю:

«Сир, верите ли вы этому предателю [Раймунду III], который дал вам подобный совет? Он его дал, чтобы вас опозорить. Ибо великий стыд и великие упреки падут на вас, если вы позволите [врагу] в шести лье[4] от себя захватить город <...> И знайте же, что тамплиеры сбросят свои белые плащи и продадут, и заложат все, что у них есть, чтобы позор, которому нас подвергли сарацины, был отмщен.Так выйдете, и велите крикнуть войску, чтобы все вооружались и становились каждый по своим отрядам и следовали за знаменем Святого Креста!»[5]

Слова Великого магистра оказали своё решающее воздействие на Ги де Лузиньяна. В период своего недолгого и неудачного регентства он уже оказывался в подобной ситуации. Избрав единственно верную тактику действия от обороны, нынешний правитель «Святого города» приобрёл обидную, во многом незаслуженную и унизительную репутацию малодушного увальня, неспособного на решительные действия, лишенного мужества, отваги и истинно рыцарской доблести.

С тех пор прошло более трёх лет, а король только-только избавился от ярлыка, порочащего его монаршее реноме. Ги де Лузиньяну очень не хотелось дважды проваливаться в одну и ту же сточную канаву. Боязнь вновь прослыть трусливым полководцем, собравшим самое большое в истории Утремера войско, но так и не решившимся на бой с сарацинами, перевесила все прочие страхи и опасения государя иерусалимского.

Главные инициаторы агрессивной и бездумно-наступательной тактики: барон Рено де Шатийон (крайний слева в полудрёме) и Великий магистр Ордена тамплиеров Жерар де Ридфор (сидит в центре в стильном чепчике). Патриарх католической иерусалимской церкви Ираклий (крайний справа), хоть и всецело поддерживал идею разгрома армии Салах ад-Дина при помощи решительной атаки, но от личного участия в походе уклонился. В роли Рено де Шатийона – ирландский актёр Брендан Глисон. В роли Жерара де Ридфора – датский актёр Ульрих Томсен. В роли патриарха Ираклия британский актёр Джон Финч
Главные инициаторы агрессивной и бездумно-наступательной тактики: барон Рено де Шатийон (крайний слева в полудрёме) и Великий магистр Ордена тамплиеров Жерар де Ридфор (сидит в центре в стильном чепчике). Патриарх католической иерусалимской церкви Ираклий (крайний справа), хоть и всецело поддерживал идею разгрома армии Салах ад-Дина при помощи решительной атаки, но от личного участия в походе уклонился. В роли Рено де Шатийона – ирландский актёр Брендан Глисон. В роли Жерара де Ридфора – датский актёр Ульрих Томсен. В роли патриарха Ираклия британский актёр Джон Финч
Вечно колеблющийся и нерешительный король Ги де Лузиньян в конечном итоге согласился с точкой зрения и стратегией «агрессоров», став таким образом, полноправным главным виновником последующих трагических и катастрофических событий. В роли Ги де Лузиньяна (на переднем плане слева в плаще у знамени) – новозеландский актёр венгерского происхождения Мартон Пол Чо́каш
Вечно колеблющийся и нерешительный король Ги де Лузиньян в конечном итоге согласился с точкой зрения и стратегией «агрессоров», став таким образом, полноправным главным виновником последующих трагических и катастрофических событий. В роли Ги де Лузиньяна (на переднем плане слева в плаще у знамени) – новозеландский актёр венгерского происхождения Мартон Пол Чо́каш
-6

Раним утром 3 июля с восходом солнца Ги де Лузиньян к удивлению многих баронов, опытных военачальников и бывалых рыцарей объявил, что объединенные силы крестоносцев выступают на спасение Тиберии. Поскольку марш предстоял по владениям Галилейского княжества, согласно существовавшей традиции, Раймунд III на правах местного сеньора получал высокую привилегию – право возглавить авангард.

Король, его свита, обоз, самые лучшие и отборные отряды, а также рыцари-госпитальеры находились в центре маршевых колонн. Там же под особой охраной избранных рыцарей-ветеранов, имевших безупречную воинскую репутацию, а также отличавшихся благочестием, находился Истинный Крест Господень и католические прелаты. Отряд Рено де Шатийона и рыцари Ордена тамплиеров находились в арьергарде. Балиан II Ибелин, не желая находиться среди «агрессоров», предпочёл присоединиться к графу Триполи.

Из всех путей, ведущих от Саффурии до южной оконечности Галилейского моря и далее до Тиберии, король, доверившись советам Жерара де Ридфора и Рено де Шатийона, выбрал самый открытый и безводный маршрут. Лето 1187 года выдалось особенно жарким и засушливым. Даже привычные к зною бедуины, палестинские арабы и египтяне страдали от неимоверного зноя.

Пренебрегая мерами безопасности на марше, латиняне ещё в самом начале пути начали снимать с себя доспехи и лишнюю одежду, спасаясь таким образом от перегрева и тепловых ударов. Однако вскоре кольчуги, шлемы, кожаные куртки, усиленные металлическими пластинами и прочую защитную экипировку пришлось франкам вновь одеть на свои тела – разгоряченные и мокрые от пота.

О том, какие трудности, преграды и препятствия пришлось преодолевать в тот злополучный день воинам «Священного воинства Христова» очень наглядно. Подробно и образно рассказывает современный израильский историк Пётр Ефимович Люкимсон: «Расстояние от Сепфории [Саффурии] до Тверии [Тиберии] составляет всего 20 километров. Это – порядка пяти часов хода для пехотинца, а для легковооруженного всадника и того меньше.

Но не следует забывать, что дорога шла по холмистой и каменистой местности, и для столь большой и тяжело нагруженной армии, особенно для рыцарей, вес полного вооружения которых составлял до 80 килограммов, это был тяжелый путь. Вдобавок ко всему он проходил по засушливой местности, в которой не было источников воды, а вокруг стояла невыносимая жара. Среднестатистическая температура июля в районе Тверии составляет 35 градусов по Цельсию, но в 1187 году, судя по описаниям историков, она была заметно выше»[6].

Труднейший и изнурительный путь иерусалимского войска к Хаттину можно смело назвать маршем «смерти»
Труднейший и изнурительный путь иерусалимского войска к Хаттину можно смело назвать маршем «смерти»
-8
-9
-10

Как только латиняне вошли в соприкосновение с передовыми отрядами лёгкой мусульманской кавалерии, бедуины и египетские конные стрелки, усиленные отрядами сельджуков-лучников, принялись усердно, неотступно, самозабвенно и неистово исполнять главную свою боевую задачу. А заключалась она в том, чтобы едва ли не каждую четверть часа тревожить и беспокоить крестоносцев своими внезапными атаками.

Разбившись на несколько отрядов численностью от сотни всадников до целого конного полка, исламские лёгкие кавалеристы-лучники неожиданно налетали с самых разных сторон на иерусалимские марширующие колонны, осыпали их тучами стрел, а затем столь же стремительно и внезапно отступали, растворяясь в знойном мареве.

Полностью экипированным и защищенным рыцарям, сержантам, тамплиерам и госпитальерам, а также профессиональным воинам вражеские стрелы, пущенные с дальних и средних дистанций, были не опасны. Основной урон несли ополченцы, обозники и прочие нонкомбатанты, не имевшие надёжных доспехов. Кроме того, стрелы бедуинов, египтян и сельджуков поражали обозных лошадей, вьючный скот, коней, на которых передвигались тяжёлые всадники-франки.

Чтобы отразить каждый такой стремительно-внезапный и яростно-бешенный наскок конных лучников Саладина, марширующим крестоносцам приходилось останавливаться, занимать оборону, перестраивать телеги и повозки, формировать защитные баталии и боевые порядки. Все эти манипуляции, вынужденные манёвры и перестроения, частые остановки, путаница и неразбериха из-за плохого взаимодействия центра, «головы» и «хвоста» колонны до крайности замедляли общую скорость передвижения католического воинства.

Воины и обозная прислуга, и без того страдавшие от изнуряющей жары и нарастающего зноя, постоянно находились в физическом и психическом напряжении, каждую минуту ожидая очередного нападения ненавистных магометан. Туркополы старались, как могли, они, действуя на пределе своих сил и возможностей, отгоняли бедуинов и сельджуков, отвечая своей не менее быстрой и меткой стрельбой из луков.

Однако туркополов было намного меньше, чем исламских лёгких всадников, имевших возможность за счёт своего численного превосходства атаковать франков одновременно в нескольких местах. Кроме того, запас стрел у лёгких латинских всадников был строго лимитирован. Султан, напротив, ещё накануне позаботился о том, чтобы его летучие лучники не ограничивали себя в расходе метательных боеприпасов.

Известный дамасский историк, сочинитель, хронист и богослов Абу Шама аль-Макдиси в одном из своих главных трудов составил подробное описание того, каким запасом стрел были обеспечены лучники Саладина, а также какое воздействие на латинян оказывали жара и постоянные нападения мусульманской лёгкой конницы: «…им [конным лучникам] раздали стрел, которых хватило бы на четыреста выстрелов; на поле битвы стояли семьдесят верблюдов, к которым они подходили, чтобы взять стрелы, когда их запас подходил к концу и колчаны пустели.

С первыми лучами зари вперед вышли воины [мусульманского] авангарда, поразив сердца проклятых [франков] огнем своих острых дротиков; запели луки, зазвенела тетива, и наступил рассвет. Зной обрушился на закованных в латы людей, но это не умерило их боевого пыла: жар неба лишь разжигал их ярость. Марево миражей, муки жажды, раскаленный воздух и ожесточение сердец сопровождали атаки конницы, которые следовали одна за другой. Эти псы вываливали иссохшие языки и выли под нашими ударами. Они надеялись добраться до воды, но перед ними был ад и его пламя; их изнуряла невыносимая жара»[7].

Соратники по достижению общей цели – правитель «Святого города» и «Барон с большой дороги» также изрядно пострадали от жары, невыносимого зноя, жажды и песчаных раскалённых ветров. И если боевой пыл у них ещё сохранился, то стратегическую инициативу они упустили окончательно...
Соратники по достижению общей цели – правитель «Святого города» и «Барон с большой дороги» также изрядно пострадали от жары, невыносимого зноя, жажды и песчаных раскалённых ветров. И если боевой пыл у них ещё сохранился, то стратегическую инициативу они упустили окончательно...
-12

Раскаленное солнце беспощадно обжигало крестоносцев своими лучами, заставляя их буквально на каждом шагу терять силы от мучительной и нарастающей нестерпимой жажды. Из-за обезвоживания даже самые стойкие, выносливые и привычные к жаре воины падали в обмороки, надолго лишались сил и сознания. Тепловые удары поражали даже лошадей и мулов. Весь запас питьевой воды, что имели при себе крестоносцы в начале пути, был выпит, а в округе на многие километры вперёд не было ни одного источника или колодца.

После полудня, когда раскаленный зной достиг своего апогея, иерусалимское войско, не преодолев и половину намеченного маршрута, остановилось близ селения Лубия. Оно находилось примерно в 14,5 км к востоку от Саффурии. Причиной этой вынужденной остановки стало настойчивое требование Жерара де Ридфора. Великий магистр Ордена тамплиеров категорично потребовал устроить привал, поскольку большинство его рыцарей-храмовников не могли следовать дальше без длительного отдыха.

Вот так совершенно неожиданно для всего объединенного крестоносного воинства в роли самого слабого звена оказались легендарные рыцари-тамплиеры – элитарные бойцы, символизировавшие собой мужество, стойкость, несломленную волю к победе и преодолению всевозможных трудностей, преград и препятствий. По весу экипировка и вооружение рыцаря-храмовника была практически равной доспехам рыцаря-мирянина. К тому же, все тамплиеры передвигались верхом, а не пешком.

И, тем не менее, не ополченцы, маршировавшие пешком, не сержанты-пехотинцы, облаченные в самые громоздкие и тяжёлые среди пехотинцев доспехи, а именно тамплиеры – представители «рыцарского средневекового спецназа» первыми сошли с дистанции, признавшись вслух в собственном бессилии. Мрачные прогнозы Раймунда III, сделанные им накануне, начинали сбываться с пугающей быстротой и широким размахом.

Граф Триполи предложил наиболее оптимальный вариант дальнейших действий. Он настаивал на том, чтобы после отдыха, когда уставшие, отставшие и наиболее страдающие от жажды воины и рыцари смогут идти дальше, следует продолжить движение. Но идти следовало не к Тиберии, а к селению Хаттин, которое находилось примерно в трёх километрах к юго-западу от Лубии.

В самом Хаттине и вокруг деревни имелось несколько глубоких и полноводных колодцев, не пересыхавших даже в самую сильную жару. В Лубии и её окрестностях все имевшиеся колодцы были пустыми и абсолютно сухими. Единственным источником сбора и хранения воды для местных жителей служили искусственные резервуары, наполняемые дождевой водой. Поскольку обильных дождей ни весной, ни летом не было, на самом дне этих резервуаров вместо питьевой воды скопилась мутная жижа, которую не пожелали пить даже вьючные животные, страдавшие от жажды и привыкшие к употреблению воды самого низкого качества.

-13

Наконец, общими усилиями поисковых отрядов удалось найти один единственный колодец, в котором была вода. За считанные минуты весь запас живительной влаги был выпит до последней капли страждущими людьми, изнуренными жаждой и нестерпимым пеклом. Для наполнения колодца водой, поступавшей из-под земли в небольшом объёме, требовалось время.

Однако сотни рыцарей и тысячи простых бойцов не могли и не хотели ждать. Обуреваемые единственным и всепоглощающим желанием – напиться вдоволь, крестоносцы толпились вокруг колодца, устраивая неимоверную давку и хаос. Вёдра, кувшины, амфоры, фляги, корыта и прочая всевозможная тара напрасно скребли по дну опустошенного колодца. В лучшем случае отдельным «счастливчикам» удавалось зачерпнуть жидкой грязи или несколько пригоршней донной мути.

Несколько латинян обнаружили в Лубии, покинутой местными жителями-мусульманами, одну единственную старуху. Языка франков она не понимала, а схватившие её не владели арабской речью. Кто-то из наиболее отчаявшихся и озлобившихся латинян вслух высказал предположение, что найденная старуха не случайно осталась в деревне. Она внешним видом своим и взглядом очень походила на ведьму, весьма вероятно, что именно она своим колдовством иссушила все окрестные колодцы.

Как несчастную признали ведьмой и виновницей всех многочисленных бед, обрушившихся на франков за время злополучного перехода, ужасающая участь пожилой палестинки была предрешена. Отчаянно кричавшую седовласую женщину сожгли живьём, разложив вокруг неё огромный костёр, который был виден передовым отрядам Саладина.

-14

Дикая и изуверская расправа над «ведьмой» ничуть не облегчила положение латинян. Питьевой воды даже в минимальном количестве, необходимым 20-тысячному войску, лошадям и вьючному скоту, так и не было обнаружено в округе. Световой день был потрачен впустую. Даже после длительного отдыха и частичного восстановления сил тамплиеры и прочие рыцари не хотели трогаться с места и идти дальше.

Начинало смеркаться, жара заметно пошла на убыль. И тут Ги де Лузиньян принял очередное роковое решение, на этот раз самостоятельно, ни с кем не советуясь. Король объявил, что ночевать войско будет там, где оно остановилось на привал. Место, где крестоносцы совершили вынужденную остановку днём, плавно перешедшую в ночёвку, называлось Рога Хаттина.

Столь экзотическое название было дано местными жителями холму, имевшему причудливый вид и очертание. Холм этот имел около тридцати метров в высоту, на вершине его венчали два невысоких фрагмента скальных пород очень похожих на закругленные рога молодого быка[8]. Британский современный историк-медиевист Дэн Джонс сообщает, что Рога Хаттина представляли собой две скалистые вершины потухшего вулкана[9].

Узнав о том, что государь иерусалимский решил заночевать у самых Рогов Хаттина – на открытой местности, абсолютно лишенной днём какой-либо тени, а главное питьевой воды, Раймунд III горестно покачал головой, произнеся ещё одну фразу, ставшую пророческой: «Господь всемогущий! Мы уже проиграли эту войну. Очень скоро наше войско превратится в мертвецов, а королевство ожидает бесславный конец…»

Чтобы окончательно вывести противника из себя, деморализовать его или разозлить, а также заставить в очередной раз совершить какое-нибудь фатальное и необдуманное действие, Салах ад-Дин на закате организовал для латинян зрелище, с целью оказать негативное воздействие на их психическое и эмоциональное состояние. Сотни исламских воинов на виду у крестоносцев, по-прежнему мучимых сильнейшей жаждой, принялись в кувшинах и казанах черпать прозрачную воду из Тивериадского озера, а затем медленно и демонстративно выливать её на землю[10].

На этом мучения католиков не закончились. Как только стемнело, султан приказал поджечь прибрежные камышовые заросли. Ветер дул как раз в сторону лагеря франков, поэтому клубы едкого дыма окутали стан иерусалимского войска. Неутоленная жажда, отсутствие возможности приготовить полноценный ужин, постоянный кашель и раздражение слизистых оболочек из-за дыма – всё это превратило короткую июльскую ночь в сущий кошмар для крестоносцев.

Стэнли Лейн-Пул – британский профессор истории, медиевист, арабист и востоковед в одном из своих трудов, посвященных биографии Саладина, во всех подробностях рассказал о том, какой для христиан выдалась ночь с 3-го на 4-е июля 1187 года: «Это была тяжелейшая ночь. Нескончаемо долго тянулась она, и единственным кличем было: "Воды!" Нестерпимая жажда мучила людей и коней. Были слышны голоса находившихся поблизости сарацин, окруживших обреченную армию, которые, торжествуя победу, выкрикивали: "Аллах акбар!" Сарацины подожгли заросли сухого кустарника, и огонь и дым еще больше умножали муки христиан. "Поистине Господь напитал их горьким хлебом и дал испить им чашу покаяния сверх всякой меры"[11]…»[12]

-15

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

ПРИМЕЧАНИЯ:

[1] - Саффурия (Саффарийя) – арабское название античного города Сепфорис, который в поздний римский период назывался Диокесария (Диоцезария). В настоящее время развалины Сепфориса находятся на территории израильского национального парка Ципори, расположенного в 6 км к северо-западу от города Назарет. Франкоязычные крестоносцы называли Сепфорис (Саффурию) на французский манер – Ла-Сефори.

[2] - Владимирский А. В. Саладин – победитель крестоносцев / Александр Владимирский. – М.: Вече, 2023. С. 112-113, 116.

[3] - Люкимсон П. Е. Саладин / Петр Люкимсон; послесл. Ч. Гусейнова. – М.: Молодая гвардия, 2016. С. 135-136.

[4] - старинная французская мера длины. В эпоху Средневековья протяженность одного сухопутного лье составляла 4,44 км (4444 метров). Соответственно шесть лье это приблизительно 26,66 км.

[5] - Мельвиль М. История ордена тамплиеров / Марион Мельвиль; пер. с фр. Г. Ф. Цыбулько. – СПб.: Евразия, 2006. С. 127-128.

[6] - Люкимсон П. Е. Саладин / Петр Люкимсон; послесл. Ч. Гусейнова. – М.: Молодая гвардия, 2016. С. 137.

[7] - Виймар П. Крестовые походы. Миф и реальность «священной войны» / Пер. с франц. Д. А. Журавлевой. – СПб.: Евразия, 2003. С. 336.

[8] - Рансимен С. Завоевания крестоносцев. Королевство Балдуина I и франкский Восток / Пер. с англ. А. Б. Давыдовой. – М.: ЗАО «Центрполиграф», 2020. С. 462;

- Грановский А. В. Крестовые походы: в 2-х тт. Том 1. – СПб.: Изд-во «ДМИТРИЙ БУЛАНИН», 2013. С. 386.

[9] - Джонс Д. Тамплиеры: Рождение и гибель великого ордена / Дэн Джонс; Пер. с англ. – М.: Альпина нон-фикшн, 2022.

[10] - Люкимсон П. Е. Саладин / Петр Люкимсон; послесл. Ч. Гусейнова. – М.: Молодая гвардия, 2016. С. 139.

[11] - эту фразу британский автор позаимствовал из анонимного латинского средневекового сочинения «Завоевание Святой земли Саладином». Полностью данный фрагмент можно прочесть здесь: Владимирский А. В. Саладин – победитель крестоносцев / Александр Владимирский. – М.: Вече, 2023. С. 114.

[12] - Лейн-Пул С. Саладин. Всемогущий султан и победитель крестоносцев. / Пер. с англ. В. С. Мухина. – М.: Центрполиграф, 2020. С. 164.

-16
В данной публикации использованы ссылки на произведения средневековых, более поздних и современных отечественных и зарубежных авторов, имеющих заслуженный авторитет, широкое общественное и научное признание, таких как:

Джеймс Кокран Стивенсон Рансимен (1903-2000) – известный британский историк-медиевист, византинист. Профессор истории, доктор философских наук, член-корреспондент Британской академии и Американской академии медиевистики, профессор византийского искусства Стамбульского университета. Автор трёх десятков книг, посвященных истории Византии и эпохе Крестовых походов. Главный его фундаментальный труд – трёхтомная «История крестовых походов».

Стенли Эдвард Лейн-Пул (1854-1931) – известный британский историк, профессор арабистики, востоковед, специалист по истории ислама и средневековой нумизматике. Автор двух десятков исторических исследований и 72 научных статей. Главным предметом его изучения были средневековый Египет, Турция и Палестина, а также исследования отдельных текстов Корана. На русский язык переведены наиболее известные исторические произведения Стенли Лейн-Пула – биография Салах ад-Дина (книги «Саладин. Всемогущий султан и победитель крестоносцев» и «Саладин и падение Иерусалимского королевства»), история берберских пиратов, а также главный фундаментальный труд – «Мусульманские династии. Хронологические и генеалогические таблицы с историческими введениями».

Дэниел (Дэн) Джонс (род. 1981) – один из самых молодых и перспективных британских историков-медиевистов. Основными направлениями его изысканий является история Средневековой Англии и Европы, а также история рыцарских духовных орденов. Большинство его произведений, ряд из которых переведены на русский язык, получили широкое положительное признание критиков, исторических редакторов-консультантов, а также широкой читательской аудитории.

Наиболее известными трудами Дэна Джонса являются следующие книги по средневековой истории: «Тамплиеры: рождение и гибель великого ордена», «Плантагенеты. Короли и королевы, создавшие Англию», «Война Алой и Белой розы. Крах Плантагенетов и воцарение Тюдоров», «Крестоносцы. Полная история», «Силы и престолы: Новая история Средних веков».

Петр Ефимович Люкимсон (род. 1963) – русскоязычный писатель и журналист, на данный момент проживающий в Израиле. Известен в России как автор исторических очерков, научно-популярных статей и повестей, посвященных библейской истории. В Израиле приобрёл широкую известность как мастер политического интервью, а также как автор целого ряда журналистских расследований на криминальные и злободневные темы.

Пётр Люкимсон автор увлекательных биографий известных библейских и античных персонажей: трёх легендарных правителей – Ирода Великого, Давида и Соломона, а также пророка Моисея, историка Иосифа Флавия, философа Бенедикта Спинозы, братьев Нобелей и основателя психоанализа – Зигмунда Фрейда. Однако наибольшей известностью и популярностью среди всех книг Петра Люкимсона пользуется биография Салах ад-Дина.

Александр Владимирович Владимирский (род. 1966) – современный российский писатель. Первоначальную известность и популярность приобрёл благодаря своим книгам, написанным в разных жанрах – от фантастики и детектива до приключенческого романа. Однако наибольший читательский успех имели его исторические и биографические произведения. Александр Владимирский более всего известен как автор популярных биографий двух султанов Саладина (Салах ад-Дина) и Сулеймана Великолепного. Кроме того, из-под его пера вышли биографии известных политиков Кемаля Ататюрка, Махатмы Ганди, Джона Кеннеди, а также Григория Распутина.

Грановский Александр Владимирович (род. 1950) – современный российский прозаик и публицист, главный редактор главный редактор альманаха «Золотой Пегас». В последние годы специализируется на документальной исторической прозе, посвященной эпохе Крестовых походов. Одним из наиболее известных его фундаментальных трудов является подробнейший и исторически достоверный двухтомный труд «Крестовые походы».

-17

ПОЛНОСТЬЮ ЦИКЛ ПУБЛИКАЦИЙ «Битвы цивилизаций: Хаттин, 1187» МОЖНО ПРОЧЕСТЬ, ПЕРЕЙДЯ ПО ЭТИМ ССЫЛКАМ:

Часть 1-я. Жребий брошен

Часть 2-я. Армия Саладина

Часть 3-я. Войско Иерусалимского королевства

Часть 4-я. Марш навстречу погибели

Часть 5-я. Реквием по «Священному воинству Христову»

Часть 6-я. Незавидная участь побеждённых

-18

Все изображения, использованные в данной публикации, взяты из открытых источников Яндекс картинки https://yandex.ru/images/ и принадлежат их авторам. Все ссылки, выделенные синим курсивом, кликабельны.

Всем, кто полностью прочитал публикацию, большое спасибо! Отдельная благодарность всем, кто оценил материал, изложенный автором! Если Вы хотите высказать свою точку зрения, дополнить или опровергнуть представленную информацию, воспользуйтесь комментариями. Автор также выражает искреннюю признательность всем, кто своими дополнениями, комментариями, информативными сообщениями, конструктивными уточнениями, замечаниями и поправками способствует улучшению качества и исторической достоверности публикаций.

Если Вам понравилась публикация, и Вы интересуетесь данной тематикой, а также увлекаетесь всем, что связано с военной историей, то подписывайтесь на мой канал! Всем удачи, здоровья и отличного настроения!

ДЛЯ ПРОСМОТРА ПЕРЕЧНЯ ВСЕХ ПУБЛИКАЦИЙ КАНАЛА И БЫСТРОГО ПОИСКА ИНТЕРЕСУЮЩЕЙ ВАС ИНФОРМАЦИИ УДОБНЕЕ ВСЕГО ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПУТЕВОДИТЕЛЕМ-НАВИГАТОРОМ (ПРОСТО НАЖМИТЕ НА ЭТУ ССЫЛКУ)