Найти в Дзене

6 слов, которые большинство произносят неуместно: давайте говорить грамотно!

Есть такие слова, о значении которых нам лень узнавать в словаре. «И так все ясно», – думаем мы. Иногда эта уверенность мешает нам понять истинную суть слова, и мы становимся заложниками чужих ошибок. Все так говорят — значит так правильно.

В результате слова попадают «не туда», выражают «не то» и создают о нас впечатление как о не совсем грамотном человеке. Например, я много раз от своих собеседников слышала слово «нелицеприятный», когда они говорили о неприятном кому-то человеке, хотя прилагательное «нелицеприятный» имеет другое значение — «беспристрастный».

Таких случаев в русском языке много. Часто подобные ошибки происходят с новыми заимствованными словами. Это понятно, потому что нужно время, чтобы новое слово устоялось и обрело место в речи большинства.

Но есть слова и словосочетания, в которых неприлично делать ошибки и употреблять их в неправильном значении. Сегодня подборка слов и выражений, которые лучше, прежде чем произносить, сверить со словарем.

фото от freepik
фото от freepik

Достаточно неприятный разговор

Что не так с этой фразой?

Дело в том, что наречие “достаточно” не употребляют с негативными прилагательными. Например, «достаточно горячий» говорить можно, а вот «достаточно удручающий» — не стоит. Все дело в значении слова.

Достаточно — столько, сколько требуется или в значении «значительной степени».
Например, достаточно мощный, достаточно широкий.

Конечно, с негативными прилагательными, это слово никак не может находиться рядом.

фото от freepik
фото от freepik

Эти розы в бутонах, а мне нужны распущенные

За цветы бывает очень обидно, когда кто-то называет их “распущенными”.

Распущенный — о безнравственном, недисциплинированном.

Цветы, как мы понимаем, могут быть распустившимися. Поэтому просим у продавца розы не в бутонах, а распустившиеся.

фото от freepik
фото от freepik

Вот такая ипостась случилась

Слово редкое. Почему бы не ввернуть его в свою речь? Оно, конечно, может украсить фразу, но только если будет уместно употреблено!

Я же часто слышала, что существительное “ипостась” употребляли в значении “неприятное событие”. Это неверно. Ипостась – это термин, который используется в христианстве. Религиозное значение я приводить не буду, а светское звучит так:

Ипостась — это сторона личности или роль, в которой человек выступает. Роль может быть семейной, социальной, профессиональной и т.п.

Она числилась в ипостаси главного бухгалтера и начальника отдела кадров.

фото от freepik
фото от freepik

Лояльные цены

Очень распространенное словосочетание, которым пестрят множество рекламных слоганов. Что с ним не так?

Есть еще несколько вариантов неуместного употребления этого прилагательного: «лояльный учитель», «лояльные взгляды». Все они подразумевают, что лояльный — это синоним прилагательного «нетребовательный», «снисходительный». Но это не совсем так.

Слово пришло из английского языка — loyal и означает «надежный, верный, преданный, приверженный».

Именно поэтому из уст маркетологов это слово звучит уместно, когда они ищут и стремятся удержать “лояльную аудиторию”. Ведь это будут преданные, верные этой марке или бренду покупатели. А вот лояльных цен быть не может.

фото от freepik
фото от freepik

Ничего из себя не представляет, а туда же

Распространенный способ высказать свое неодобрение кем-то. Что не так?

Выражение «представлять ИЗ себя» имеет разговорный, стилистически сниженный, просторечный оттенок. В неформальном общении с друзьями может употребляться, но главное потом, когда вы будете в деловой обстановке, по привычке его не произнести. Поэтому лучше сразу приучать себя говорить правильно без предлога: «представлять собой»

Например:
Доклад представляет собой глубокое погружение в тему.
Как специалист, он ничего собой не представляет.
фото от freepik
фото от freepik

Апеллировать фактами

Еще одна распространенная ошибка, которую делают в официально-деловой речи: неверно употребляют глагол «апеллировать». Такое впечатление, что происходит подмена понятий, которая приводит к ошибке в сочетаемости глагола т существительного.

Манипулировать фактами можно, а апеллировать фактами нельзя. Ведь глагол «апеллировать» – это не синоним глаголу «манипулировать».

Также встречается «апеллировать данными / терминами / понятиями». Все это примеры грубых ошибок.

Апеллировать

  • Этот глагол означает обращение за поддержкой К кому-то или чему-то; отсылка к кому-то, чему-то.
  • Еще одно значение — подать апелляционную жалобу.

Теперь понятно, что можно «апеллировать к фактам»: этот глагол управляет существительным в дательном пад1еже, а не в творительном.

фото от freepik
фото от freepik

Благодарю, что читаете мой канал! Всегда рада вашим комментариям!

Особая признательность тем, кто отправляет ссылки на материалы своим друзьям!