Найти в Дзене
Факты и Теории

"Шиш тебе"в русском языке: откуда появилось выражение

Исторические корни выражения

Выражение «Шиш тебе!» до сих пор используется некоторыми нашими соотечественниками, чтобы показать свое пренебрежение или отказ в чем-то. Это простое, но емкое выражение имеет глубокие исторические корни, уходящие в далекое прошлое. Давайте разберемся, каким образом это слово вошло в русский язык и какие значения оно приобретало со временем.

Вершина

В работах известных русских лингвистов, таких как Дмитрий Николаевич Ушаков и Сергей Иванович Ожегов, слово «шиш» ассоциируется с понятием «кукиш». Кукиш, в свою очередь, определяется как жест, выражающий презрение, который выполняется путем сжатия руки в кулак с выставлением большого пальца между указательным и средним пальцами. Этот жест известен и популярен даже в наше время.

Однако Ушаков в своем словаре также дает альтернативную трактовку слову «шиш». По его мнению, в некоторых регионах России этим словом обозначались острые вершины предметов или любые другие торчащие образования на поверхности. Например, шишкой могла называться верхняя часть дерева или острый камень, выступающий из земли.

Опухоль

Языковед Макс Фасмер предлагал совершенно иную версию происхождения и значений слова «шиш». В его исследованиях утверждается, что изначально это слово могло использоваться для обозначения бродяги, разбойника, черта или палача. Интересно отметить, что Фасмер считал сомнительной связь русского «шиша» с татарским словом, имеющим значение «вертел», а также с такими понятиями, как «бродяга» и «разбойник» («ši̮š» из коми).

Тем не менее, Фасмер находит параллели между значениями «шиша» у Ушакова и своими собственными наблюдениями. Он отмечает, что шишкой или кукишем иногда называли стог сена с острым верхом. Более того, на Дону словом «шишок» называли большой палец руки, играющий ключевую роль в создании жеста кукиша. Фасмер также упоминает ученого Горяева, который усматривал связь между русским «шишом» и турецким словом «šiš», означающим «опухоль».

Нарост

Еще одна интересная гипотеза связана с изданием «Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов» под редакцией Н.М. Шанского и Т.А. Бобровой. Здесь высказывается предположение, что слово «шиш» было заимствовано из тюркских языков, где оно означало «нарост» или «опухоль». Таким образом, «шиш» мог возникнуть благодаря тюркскому глаголу «шашмек», что означает «набухать» или «расти».

Значения в современном контексте

Сегодня слово «шиш» продолжает активно использоваться в разговорной речи, хотя его первоначальные значения уже утратили актуальность. Например, в современной культуре «шишкой» могут назвать важного человека, имеющего высокий статус или власть. Вероятно, это связано с ассоциацией слова «шиш» с чем-то выдающимся, заметным, высоким.

Также стоит упомянуть, что в прошлом словом «шишка» называли ведущего бурлака, который занимал центральное положение в артели и отвечал за координацию работы остальных участников. Это еще одно подтверждение того, что «шиш» ассоциировался с чем-то важным и значительным.

Как видим, история слова «шиш» полна загадок и противоречивых толкований. От вершин и опухолей до важных персон и бурлацких лидеров — это слово прошло долгий путь эволюции, меняясь вместе с языком и культурой. Несмотря на все эти изменения, оно остается неотъемлемой частью нашего современного лексикона, продолжая удивлять исследователей и простых носителей языка своими многогранными значениями.