Найти тему

Секреты королевского английского: учимся говорить, как аристократы

Мы уже не раз рассказывали о тонкостях произношения в американском и британском английском, но сегодня мы пойдем еще дальше и расскажем вам о некоторых особенностях так называемого “благородного” английского акцента, которым отличаются аристократы и выпускники элитных британских школ и колледжей. Об отличительных особенностях такого акцента расскажет эксперт нашей онлайн-школы Джемайма Грин.

Преподаватели онлайн-школы TOKI делятся только практическими советами и рекомендациями. Мы стараемся в своем блоге оказать помощь в изучении английского языка. В скрытом посте мы подобрали 5 самых эффективных приложения для смартфона, которые помогают учить английский. Подписывайтесь на канал, обновляйте страницу, чтобы увидеть пост.

Мы называем этот акцент “posh”, то есть шикарный. Традиционно он считается самым правильным вариантом произношения английских слов в Великобритании, но со временем этот акцент утратил свою популярность за счет тенденции к упрощению произношения. Тем не менее, сегодня именно его называют “королевским” английским, хотя есть множество других престижных акцентов - например, оксфордский или же “акцент ВВС”.

Итак, сегодня я расскажу вам о нескольких особенностях такого акцента. Для начала попробуйте произнести вслух следующие слова: duke, stupid, tuna, suit, produce. Чтобы они прозвучали с королевским акцентом, следует обязательно произносить звук u как ju, не сглаживая его и не проглатывая. Между прочим, американцы произносят эти слова просто с долгим звуком u:, что помогает нам быстро распознать американского туриста.

Теперь произнесите известное всем слово often. Что у вас получилось - OF-ten или Ofn? Если первое, то ваш акцент нельзя считать королевским - в высшем британском обществе буква Т в этом слове не читается, хотя она там и есть. Тем не менее, сейчас оба варианта считаются правильными и приемлемыми.

И, наконец, еще одно слово - garage. У него есть достаточно много вариантов произношения, но только один из них можно считать “благородным”. Этот вариант - GE-ra:zh. В конце обязательно должен быть звук ZH, а не DJ. Представители среднего класса произносят это слово как GE-ra:dj, рабочего класса - GE-ridj, а американцы - ge-RA:ZH.

Мы надеемся, что статья вам понравилась, и вы узнали что-то новое и интересное.

Пишите в комментариях, какой вариант английского акцента нравится вам больше всего, подписывайтесь на канал и приходите на бесплатный пробный урок в онлайн-школу Токи - мы всегда рады новым ученикам!