Найти тему
Мир вокруг себя

Немцы в городе или выходные иностранцев в Питере. Часть 1

Когда осенью меня попросили показать Санкт-Петербург немецким гостям (они впервые летели в Россию) - я согласилась, но спросила что они хотят увидеть, есть ли у них цель, может они хотят чего-то конкретного от города. В ответ я услышала - "покажи им жизнь петербуржцев". Показать им жизнь...ну хорошо.

Одним будничным днем мне приходит сообщение в whats up на английском языке:

Hi Natasha,
I'm Felix.
We arrived in St Petersburg, what is something we should do? The city is just amazing! Having beer now right beside the canals 🍻☀️
Felix

Ох...английский я то совсем не знаю, учила всегда немецкий. Переводчик мне в помощь: скопировала текст, занесла в переводчик, прочитала на русском. Ответ написала на немецком. И тут у нас завязалась переписка, договорились встретиться у Зингера. Их будет двое: Феликс и Элиас.

Как я их узнаю? - подумала я. И решила, что буду ориентироваться по обстоятельствам.

В назначенное время к назначенному месту я подошла. Смотрю на людей, ищу глазами двух нерусских ребят и тут слышу "Hi...". Как давно я не слышала немецкую речь, как давно не общалась с немцами, как давно это было и какая услада для меня наступила в тот момент. Но вначале была растерянность, от которой даже не знала, что и сказать.

-Что вы сейчас хотите? Куда хотите сходить? - спросила я на немецком
-Борщ! - воскликнул Феликс, делая ударение на букву "щ".
-Ок, значит будет русская кухня - ответила я, - что вы делали сегодня, где были?
-Мы гуляли по этой улице, - ответил Феликс, показывая на Невский проспект.
-А ещё мы видели эту церковь в близи, - добавил Элиас, показывая на Спас на Крови
-Это не церковь, это храм, - поправила я своего немецкого друга, - Понравился? Что ещё успели посмотреть?

Замечу, что встреча наша была вечером в будний день.

-Очень! Здесь очень красиво! - восклицал Элиас.
-Мы только пили пиво и немного здесь прошлись, - добавил Феликс.
-Пиво в Зингере? - удивилась я, - И как, вкусное было?
-Да, почти как в Германии, - улыбаясь сказал Феликс.

Вот мы приехали в заведение "Изба". Там всё по классике: деревянные ступени, столы, стулья, лавочки, полки, на которых стояли соленья, варенья, книги, лапти, самовар Мы уселись за столиком у окна. Когда нам принесли меню, я подумала - "ну теперь у меня есть пару минут отдыха от немецкого", но не тут то было, расслабляться было рано - меню было на русском.

-Борщ? - открывая страницу на супах спросила я.
-Да! - одновременно сказали ребята.

И тут я увидела: борщ классический, борщ такой, борщ ещё какой-то. Решила упростить себе задачу и сказала, что лучше начать знакомство с классического борща. Гости не возражали. Со вторым блюдом пришлось повыбирать: пельмени, вареники, котлеты из щуки и мясные, бефстроганов, котлета по-киевски. Было очень разнообразное меню. Но, к сожалению, моего уже словарного запаса не хватало (забывается без практики), а с интернетом были проблемы. Спустя пару минут игры в крокодил со словами были выбраны два бефстроганова и светлое пиво. Да, они пили только светлое пиво.

Но вареники я всё-таки заказала, ибо они не понимали что это.

В ожидании заказа разговорились кто чем занимается, где живет в Германии. Я им поведала в каких городах Германии сама была, какие мне больше понравились и немного о себе рассказала.

Ребят заинтересовал весь антураж в заведении.

-Это что? Это детская обувь? - показывая на лапти спросил Элиас.
-Это национальная обувь, называется - лапти. В них ходили и дети и взрослые, - кое-как ответила я на немецком языке.
-А это что? - спросил Феликс, показывая на самовар.
-Das ist samovar (это самовар), - сказала я.

У ребят были вопросительные глаза. И мне пришлось объяснять им что такое самовар, куда вливать воду, как вода нагревается. Они внимательно слушали.

И вот принесли столь долгожданный борщ со сметаной, с кусочком бородинского хлеба. И после первой ложки были слышны одни возгласы восторга: это очень вкусно, великолепно, божественно. Борщ они уплели за обе щёки.

-Что это у тебя? - спросил Элиас.
-Вареники, - сказала я по-русски.
-Это вкусно? Что это? - любопытство Элиаса продолжало расти.
-Попробуй, - предложила я.
-Не, - сказал с выражением "и хочется и колется" Элиас.
-Это очень вкусно! - протянула тарелку я.

Элиас взял вилку, стал нюхать вареник и осторожно макнул в сметану, надкусив только тесто. Феликс смотрел на него и ждал реакции. Я предложила Элиасу съесть, хотя бы, половину этого вареника. Мой немецкий друг надкусил ещё больше, дойдя до творога.

-Ну как? - спросил Феликс своего друга

-Вкусно и съедобно - сказал Элиас и продолжил объяснять что там внутри.

В Германии нет творога.

Выйдя из заведения мои немецкие друзья предложили сходить в бар. И наш вечер продолжился в одном баре, потом в другом, затем в третьем.

Глядя на часы, понимая, что скоро мосты разведут и не смогу до дома доехать, попрощалась со своими новыми друзьями до завтрашнего вечера.

Еще одна статья про немцев в Питере:

Исаакиевский собор - визитная карточка Питера. Достояние страны

#историяизжизни #немцывгороде #иностранцывпитере #немецкийязык #русскаякухня #несерьезныещи