Найти тему
Александр Седов

Их взгляд на нашего Холмса - 39

Новые ценители знаменитой советской экранизации рассказов Конан Дойла обнаружены в Австралии. На далёком континенте из южного полушария Земли не только смотрят, но и любят наш фильм. Во всяком случае это можно с полной уверенностью сказать о неком Эл., давнем авторе блога Cult TV Lounge, посвящённом культовым фильмам британского и американского телевидения. Как так получилось, что многосерийный телефильм режиссёра Игоря Масленникова пробил стену, ограждающую оазис англоцентричной культуры, - вопрос для большого исследования (такое, ведь, случается не первый раз). Пока обратим внимание на одно из заключительных восклицаний рецензента: "...если всё советское телевидение было таким хорошим, то я хочу видеть больше".

Но это восклицание оказалось не финальным. Позже зритель по имени Эл. написал отдельную рецензию на третий фильм телецикла Масленникова - "Собаку Баскервилей". С этим текстом встреча у нас ещё впереди. Здесь же речь пойдёт о первых двух фильмах. В качестве бонуса - после отзыва Эл. короткая ремарка его английского читателя.

-2

Причудливый Холмс и лучший Ватсон

автор: Эл (Al) – Австралия, Новый Южный Уэльс / январь 2021 г.

ссылка на английский текст - http://cult-tv-lounge.blogspot.com/2021/01/the-russian-sherlock-holmes-and-dr.html

В период с 1979 по 1986 год советское телевидение выпустило очень успешную серию экранизаций рассказов сэра Артура Конан Дойла о Шерлоке Холмсе. Фильмы получили широкое признание, как в Советском Союзе, так и на Западе. Василий Ливанов сыграл Холмса, а доктора Ватсона сыграл Виталий Соломин. Первый фильм «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» состоял из двух частей, в первой части была экранизирована «Пёстрая лента», во второй – «Этюд в багровых тонах».

Первая часть начинается в интригующей манере. Доктор Джон Ватсон принимает предложение совместно с мистером Шерлоком Холмсом арендовать квартиру на Бейкер-стрит. Ему по душе Холмс, но Ватсон ничего о нём не знает и понятия не имеет, что тот сыщик. Ватсон – человек, гордящийся тем, что он никогда не суёт нос в чужие дела, поэтому ему и в голову не приходит спросить Холмса, какова его профессия. Однако чисто по-человечески ему любопытно. С учётом странных интересов Холмса, Ватсон приходит к выводу, что тот, должно быть, кем-то вроде преступного главаря.

Этот пролог служит двум целям. Создает вокруг происходящего истинно английскую атмосферу. Благовоспитанный англичанин из среднего класса не вмешивается в чужие дела. Ватсон не может прямо спросить Холмса, чем тот зарабатывает на жизнь. Так не делается. Вторая цель – заложить основу для дружбы между двумя мужчинами. Как только Холмс раскрывает, что он сыщик, все подозрения мгновенно трансформируются в товарищеские отношения. Мгновенно завязываются дружеские узы. И, конечно, Холмс знает, что Ватсон – человек, на благоразумие которого можно положиться.

-3

Неторопливое вступление также очень чётко очерчивает для нас двух главных героев. Холмс действительно весьма странная птица. Ватсон глубоко потрясён, обнаружив, что Холмс понятия не имеет о том, что Земля вращается вокруг Солнца, но ещё больше потрясен, обнаружив, что Холмс считает это вопрос совершенно неважным. Холмс – человек очень глубокого, но очень узкого ума. В вопросах, так или иначе связанных с уголовным расследованием (например, в химии), он близок к тому, чтобы быть гением. В вопросах, не связанных с преступлением, он невинен, как дитя. Всё это, конечно, взято прямо из рассказов Конан Дойла, но эта телевизионная постановка весьма ловко и весьма остроумно раскрывает эту грань характера Холмса.

Неизменная популярность рассказов о Шерлоке Холмсе имеет мало общего с сюжетами Конан Дойла, которые теперь хорошо знакомы нам не только по рассказам, но и по бесчисленным кино и телеэкранизациям. Именно характер самого Шерлока Холмса и его дружба с доктором Ватсоном (очевидно, дружба маловероятная) не дают увять этому очарованию. Данная телевизионная версия мудро делает акцент на характере, а не на сюжете.

Собственно сюжет «Пёстрой ленты» занимает сравнительно небольшую часть игрового времени, но проработан ловко и умело. И снова акцент делается на характере – и Холмс, и Ватсон возмущены угрозой жизни юной Элен Стоунер. Она – очаровательная девушка (её играет жена Виталия Соломина – Мария Соломина), чья сестра умерла при загадочных и зловещих обстоятельствах и которая теперь считает, что отчим вознамерился убить её. Для Холмса раскрытие преступлений это не просто интеллектуальная игра. Он ненавидит преступников, которые охотятся на слабых. Это отвращение, которое Ватсон со всей решимостью разделяет. Вот почему, в характере этого Шерлока Холмса особо подчёркнута эксцентричность, но характер этого Шерлок Холмс также не лишён человечности.

Вторая часть начинается с убийства американца, и, в конце концов, мы обнаружим, что это очень американское убийство (Конан Дойл был несколько очарован Америкой). На теле нет следов насилия, но на полу заброшенного дома, в котором явно произошло убийство, есть пятна крови. Этим делом занимается инспектор Лестрейд, и Холмс уверен, что у Лестрейда нет никаких шансов раскрыть убийство. И Холмс совершенно прав в своём предположении.

-4

К этому времени Холмс и Ватсон уже стали закадычными друзьями. Ватсон решает попытать свои силы на поприще сыщика – с предсказуемым результатом. Холмс не держит зла на своего друга. Так как вынужден признать, что сам допускает кое-какие ошибки.

Второй фильм сериала состоит из трёх частей: «Король шантажа» (по рассказу «Конец Чарльза Огастеса Милвертона»), «Смертельная схватка» (по рассказу «Последнее дело Холмса») и «Охота на тигра» (по рассказу «Пустой дом»). Фактически это единая взаимосвязанная история – история эпической борьбы Холмса с огромным преступным заговором, контролируемым профессором Мориарти.

Как я упоминал ранее, непреходящая привлекательность творчества Конан Дойла имеет мало общего с его сюжетами, которые уже к 1920-м годам начинали казаться немного надуманными и лишёнными продуманного блеска, который более поздние авторы привнесли в этот жанр. Второй фильм делает акцент на элементах триллера, а не загадки, и это правильное решение. Борьба Холмса и Мориарти действительно создает захватывающую историю с массой действия и опасносных моментов. Здесь Холмс не кабинетный сыщик, а человек действия, готовый рискнуть своей жизнью, готовый убить или быть убитым.

Уровень, на котором сериал снят, необычайно высокий, и ближе к качеству художественного фильма, нежели телевизионного. Это была явно роскошная постановка, с тщательно продуманными декорациями и с широким использованием натурных съемок.

Холмс Ливанова очень эксцентричен, и, на мой взгляд, такое исполнение удачно. Холмс может быть очень странным человеком, но у него есть харизма, и он весьма целеустремленная личность. Ливанов играет его как человека, для которого борьба с преступностью – это великая игра, но это и нечто большее, чем игра.

Не могу не похвалить Виталия Симонова (так в тексте, - прим. переводчика). Его Ватсон – человек сложный, который полагает, что не должен вмешиваться в чужие дела, однако сам оказывается захвачен азартом и очарован борьбой с преступностью. Его партнерство с Холмсом дарит ему подлинное чувство жизни, какого не испытывал прежде. Он всегда был человеком чести и принципов. Теперь у него есть возможность применить свои убеждения на практике. И у Симонова получается это довольно убедительно. Ватсон – врач, но он был военным врачом. Совершенно ясно, что у него всегда была склонность к авантюрам и готовность к самопожертвованию. Иногда игра озаряется юмористическими моментами, но не в том смысле, в каком часто изображают Ватсона, превращая его в объект для шуток. Мы смеёмся вместе с Ватсоном Симонова, а не над ним. Он умный человек, который умеет видеть юмор в жизни. Лучший ли он на свете Ватсон? Я считал, что Эдвард Хардвик и Дэвид Бёрк были очень-очень хороши в сериале студии «Гранада», но, на мой взгляд, Виталий Симонов чуточку лучше.

-5

Если вы ожидаете политических подтекстов, то вам не о чем беспокоиться. Здесь их нет. Ватсон насквозь буржуа, но, хотя у него есть причуды своего класса (глубокая любовь к респектабельности и порядку), у него есть и достоинства своего класса. Ему не нравятся такие люди, как Мориарти, которые угрожают общественному и моральному порядку, потому что угрозы общественному и моральному порядку действительно причиняют страдания. Его Ватсон – абсолютно порядочный человек, который охотно признаёт, что иногда порядочным людям приходится рисковать своей жизнью ради благородных целей, и он не сомневается, что борьба с преступностью – благородное дело.

Я не думаю, что Василий Ливанов так же хорош, как Джереми Бретт или Бэзил Рэтбоун, но он не сильно отстает, и его игра восхитительно оригинальна.

В рассказах Конан Дойла Холмса редко беспокоят моральные дилеммы, возникающие в связи с его профессией. Возможно, справедливость и строгое соблюдение закона не всегда полностью совпадают. Есть, по крайней мере, одна история, в которой Холмс позволяет преступнику выйти на свободу, потому что тюрьма не отвечала бы интересам правосудия. Даже у убийц иногда находятся мотивы, которые делают их преступления понятными, даже если и не оправдывает их. Этот сериал, похоже, склонен подчёркивать подобные моральные дилеммы, наиболее очевидные в «Короле шантажа», когда Холмс готов нарушить закон во имя высшей справедливости.

Всё, что я могу сказать, это то, что если всё советское телевидение было таким хорошим, то я хочу видеть больше. Это превосходная постановка. Это умно, это отточено, это довольно похоже на затейника Дойла, и это очень весело. Весьма рекомендую.

----------------------------------------

Блогер Том Джонс комментирует:

- ссылка на реплику - tom j jones20 January 2021 at 10:05

Я так рад, что вам понравился этот сериал – я волновался, что вы о нём подумаете (недавно я пересмотрел их «Собаку Баскервилей», и я НА САМОМ ДЕЛЕ ОЧЕНЬ хочу знать, что вы об этом думаете!)

Я видел довольно много советских фильмов, но полагаю, что это единственный сериал, который я посмотрел. У коммунистического блока была такая особенность: там понимали, что приключенческий жанр необыкновенно популярен, поэтому подобные фильмы, если уж они создавались, оказывались более престижными, чем в Великобритании или США. И зрители были знакомы с рассказами, так что, если бы кто-нибудь посмел сделать нечто политическое, начались бы беспорядки (ха-ха!).

Ходит слух, что основная музыкальная тема основана на заставке русскоязычной редакции Всемирной службы Би-би-си. Создатели фильма знали, что аудитория автоматически идентифицирует музыку с Британией... притом, что советские граждане не должны были слушать эту радиостанцию!

Мне нравится ваше описание Ливанова. И я не думаю, что кто-нибудь когда-нибудь сравнится с Соломиным в роли Ватсона. Иногда он похож на офицера британской армии, который только что забрёл в телевизор.

Этот сериал перехвалить невозможно.

другие мои статьи и переводы: Конан Дойл и "этот ваш каторжник" / Советская "Собака Баскервилей" - ну очень английская версия / Честертон - автор отца Брауна и друг парадоксов / публикации из цикла " Их взгляд на нашего Холмса ": ...17 часть, 18 часть, 19 часть, 20 часть, 21 часть, 22 часть, 23 часть, 24 часть, 25 часть, 26 часть, 27 часть, 28 часть, 29 часть, 30 часть, 31 часть, 32 часть, 33 часть, 34 часть, 35 часть, 36 часть, 37 часть, 38 часть/ и т.д.

#шерлок холмс #экранизация книги #фильмы ссср #ленфильм #советское кино