Очень полезно читать старые документы, дабы понять в каких выражениях обращались к императорам России все эти ныне независимые князьки.
Сегодня, я предлагаю прочесть письмо грузинского царя Ираклия Второго к императрице Екатерине Великой. Очень поучительно это письмо раба к своей госпоже.
ПИСЬМО ИРАКЛИЯ II ЕКАТЕРИНЕ II О ПРЕДСТАВЛЕНИИ ЧЕРЕЗ Г. А. ПОТЕМКИНА ПРОШЕНИЙ О ПЕРЕХОДЕ КАРТЛИ И КАХЕТИИ ПОД ПОКРОВИТЕЛЬСТВО РОССИИ.
1782 г. декабря 21, Тифлис.
Всепресветлейшая, державнейшая великая государыня императрица Екатерина Алексеевна, самодержица всероссийская, государыня всемилостивейшая.
Дождались мы сих наиблагополучных времен, в которых великая милость вашего императорского величества воссияла над нами, светскими разными случаями доведенные мысли наши в уныние и иссохшие кости наши воскресли, получа мы указ вашего императорского величества, который пренаполнен монаршими вашими милостями, ваше величество соизволили пожаловать орден благовернаго князя Александра Невского вашему рабу сыну моему Георгию, за что ваши мы рабы купно с фамилией моею престолу вашего императорского величества с наиглубочайшим нашим почтением осмеливаемся с земным поклоном принести всенижайшую нашу благодарность.
Притом ваше императорское величество соизволили повелеть, чтоб вашему величеству представляемы были чрез его светлость генерала Потемкина дела наши и границ наших, и такое ваше всемилостивейшее повеление приняли мы с достодолжным повиновением и почитаем за неописанное счастие как для нашей фамилии, так и для наших областей.
Ваше императорское величество освященнейшими вашими мыслями всенижайше прошу признавать рабов ваших меня и детей моих за таковых ваших наивернейших рабов, которые во всякое время по высочайшим и по всемилостивейшим вашим повелениям находятся в готовности и в покорности и желают по возможности оказывать услуги свои так усердно, как и собственную жизнь.
По повелению вашего императорского величества всенижайше осмелились мы представить как прежния наши прошении, так и нынешния ко всемилостивейшему двору чрез светлейшего князя генерала Потемкина, дабы оные вашему императорскому величеству чрез нево донесены были, и потому всемилостивейшая государыня всенижайше осмеливаюсь просить, если что в наших всенижайших прошениях соизволите усмотреть не по всевысочайшему вашему соизволению, то не лишать нас монарших ваших милостей, и да пребудем мы, рабы ваши, под всемилостивейшее ваше покровительство без перемены.
Вашего величества
всенижайший раб Ираклий
ЦГВИА СССР, ф. 52, on. 1/194, д. 20, ч. 6, лл. 32-33об. Перевод с грузинского, современный подлиннику. Подлинник: то же дело, лл. 18-18об.
Госпожа удовлетворила просьбу своего раба - Ираклий подписал знаменитый Георгиевский трактат спустя 2 года, после нижайшего обращения к императрице..
На фото иллюстрация: Тоидзе И.М. Подписание Ираклием II трактата о присоединении Грузии к России 24 января 1784 года.
Георгий Панин
ПОЗДРАВЛЯЕМ !!!
ГЕОРГИЯ НИКОЛАЕВИЧА ПАНИНА (Жоржа Панье)
С БЛЕСТЯЩЕЙ АТТЕСТАЦИЕЙ НА НАУЧНОЕ ЗВАНИЕ "ПРОФЕССОРА кафедры археологии и исторической паталогоанатомии ТУЛУЗСКОГО УНИВЕРСИТЕТА (ФРАНЦИЯ)
И ИЗБРАНИИ ЕГО ЧЛЕНОМ "Археологического общества Франции по сохранению и описанию исторических памятников".
Сообщаем так же, что Университет Аль-Ахавейн в Ифране (Марокко), аттестовал ассистента Панье на научное звание профессора указанного университета по сектору искусств в исследованиях Северной Африки и Ближнего Востока и направил в адрес совета министров королевства соответствующие документы, подписание, которых, состоялось 30 июня 2022 года в Касабланке. Отныне Жорж Панье профессор Университета Аль-Ахавейн и его улем.
Соответствующие документы так же направлены и в Российскую Академию Естествознания, где сейчас проходят стадию легализации перед отправкой в Ученый Совет, а затем и в Президиум Академии, на соискание ученого звания "иностранный профессор РАЕ".
Дорогой Георгий Николаевич!
Мы, твои сослуживцы по нашим родным Внутренним Войскам РФ, Украины, Белоруссии и других республик бывшего СССР, крепко обнимаем тебя и жмем твою честную руку. Ты долго шел к этому событию, трудился не покладая рук, верил в возможность тобою задуманного. Сегодня ты, из обычного старшего прапорщика стал серьезным ученым - профессором и доктором наук. Мы не удивлены этому, а просто любуемся красотой исполнения твоего замысла, продуманностью твоих действий и выстраданной победе.
Тебе даны многие таланты и мы рады, что ты их реализовал.
Месье профессор, Вас ждут накрытый дружеский стол, счастливая жена и мы, Ваши боевые товарищи, готовые сдвинуть чаши с вином в Вашу честь, за право быть на этом торжестве.
Ты много носил заслуженных беретов, среди которых есть и краповый. Сегодня к ним добавилась и чалма улема и профессорский берет.
Здоровья, профессор, новых открытий и вперед, к звездам. Виват!
Сослуживцы, друзья, родственники,, коллеги, обитатели шато Андровер, все Добрые Люди.