Найти тему

Глава 219. Султан Мурад приравнял Валиде Нурбану к Династии Османов. Отчаяние Сафие Султан. Михримах Султан едет к укрывшемуся в лесу сыну.

Мурад сидел за столом и наслаждался едой, когда к нему вошла мать.

- Валиде..Проходите, - произнёс султан, вытирая жирные пальцы и поднимаясь ей навстречу.

- Мурад. Сынок. Мне необходимо поговорить с тобой о поведении Сафие, - сказала Нурбану, отметив, что сын стал ещё более округлым и тяжело вздохнув приблизилась к нему.

- Чем Сафие могла огорчить мою валиде?, - спросил султан, улыбнувшись матери.

- Она позволяет себе слишком много вольности, Мурад, врываясь к беременной фаворитке и угрожая ей ссылкой из Топкапы, - произнесла Нурбану, оторвав глаза от боков сына.

Мурад посмотрел в глаза своей матери и вздохнув ответил ей.

- Валиде...Я поговорю с Сафие и впредь она себе не позволит подобных вольностей. Можите быть спокойны, - убедил её Мурад.

- Прекрасно. Я знала, что ты услышишь свою мать, - улыбнулась Нурбану в ответ сыну.

Мурад протянул руки, обняв Нурбану, произнёс.

- Вы и ваше счастье, валиде, для меня превыше всего. Все сокровища мира не стоят вашего волоска на голове. Лишь прикажете и я сотру с лица земли любого, кто посмеет огорчить вас.

Валиде, приложив голову к груди сына, облегчённо вздохнула и подняв глаза на Мурада, ответила ему.

- Из маленького львенка ты превратился в огромного льва. Я мечтала об этом дне с дня твоего рождения, сынок. Когда ты, наконец, дашь знать всем свое место.

- Валиде...Вы дали мне жизнь и спасали меня от смерти, даря жизнь снова и снова. Вы теперь член Династии и все услышат об этом. Я лично сообщу об этом заседании дивана всем пашам и беям, - произнёс Мурад.

Нурбану едва не лишилась чувств от услышаного и дрогнувшим голосом ответила сыну.

- Мурад... Сынок...

По лицу Нурбану текли слезы.

Слёзы полного триумфа.

- Матушка.. Не нужно плакать, - произнёс Мурад, вытирая слезы матери пальцами. Вы заслужили это в полной мере.

- Спасибо, сынок, - ответила ошеломленная Нурбану, не найдя более слов от переизбытка бушевавших в ней чувств.

- Вы можите идти, валиде. Я скоро уйду на заседание дивана, - произнёс султан, идя к столу со свитками.

Нурбану вышла от сына и гордо вскинув голову, пошествовала в гарем, не удостаивая взядом никого из встечающихся на её пути.

Возле её покоев стоял Мехмед Соколлу.

- Валиде..., - склонился перед ней визирь.

- Не здесь. Пойдём, - приказала Нурбану, переступая порог своих покоев.

Мехмед последовал следом и когда дверь за ним затворилась, Нурбану тут же обернувшись к нему, спросила.

- Надеюсь ты нашёл этого мальчишку?

- Валиде.. Они ускользнули. Видать их оповестила Михримах султан. Но мы будем продолжать поиски и непременно найдём и доставим его к вам, - ответил мужчина.

- Как вы могли упустить их?! Или проблема в том, что ты уже не так быстр как прежде, Мехмед?! Отвечай мне!!! Перед тобой член Династии!!, - яростно крикнула Нурбану наступая на мужчину.

- Валиде.. Простите меня за оплошность. Я непременно найду шехзаде Абдуллу, где бы он ни был. Уверяю вас. Скоро он предстанет перед вами, - ответил визирь, ошеломленный заявлением Нурбану.

- Иди, паша. Я не желаю тебя видеть впредь без шехзаде Абдуллы, - произнесла Нурбану, указав ему на двери.

- Как прикажете, валиде, ответил визирь, пятясь к выходу спиной и продолжая пребывать в крайнем изумлении от услышаного...

Нурбану, дождавшись, когда Мехмед Соколлу покинет покои, вышла следом, идя к Сафие султан.

Сафие поднялась с низкого диванчика и склонилась перед вошедшей Нурбану, проклиная её в душе за свободный вход в её покои.

- Валиде...

- Сафие...Я была у сына, - многозначительно произнесла Нурбану, кинув с высока взгляд на девушку и сделав паузу, продолжила свою речь.

- Мой сын, Мурад приравнял меня к членам Династии.

Сафие невозмутимо стояла перед Нурбану, не выдавая своих взметнувшихся до небес бушующих эмоций.

- Поздравляю вас, валиде. Вы как никто заслуживаете подобной чести. Ваше мужество и отвага не раз спасала Мурада от верной гибели, - ответила Сафие, сдерживая внутри адское пламя.

- Спасибо, Сафие. Я знала, что ты одобришь решение моего сына и примешь это к сведению, - произнесла Нурбану, важно шествуя к дверям.

Валиде ушла и Сафие рухнула на диван, опустошеная и полностью обессиленная.

Ненависть к валиде заволокла все её сознание и она молила всевышнего о её смерти...

Акиле примерила наряд, пошитый портнихой и довольно кивнула, рассматривая свое отражение в зеркале.

- Оно превосходно, хатун, - произнесла она стоящей за её спиной портнихе.

- Я рада, Акиле, что оно тебе по нраву. Осталось добавить вышивку из жемчуга и ему не будет равных в Топкапы, - сказала женщина, поправляя пышную юбку наряда.

- Хорошо, хатун. Будет замечательно, если оно понравиться нашей валиде, - сказала девушка, крутясь перед зеркалом.

- Ну все, давай помогу снять, - произнесла женщина.

Портниха ушла, неся в руках наряд...

Михримах султан ехала в повозке к сыну, Осману, прячущемуся в лесу с семьей.

Гонец скакал впереди, указывая путь, идущим следом повозкам.

Вскоре он остановился возле леса и спешившись подошёл к повозке, в которой сидела султанша.

- Госпожа моя.. Дальше нужно идти пешком через густые заросли. Ожидайте здесь. Я выведу всех из лесу, -, произнёс гонец.

- Я пойду тоже, - ответила Михримах, толкнув дверь от себя и спустившись с повозки, приказала показывать ей дорогу.

Гонец пошёл.

За ним шла Михримах и двое слуг.

Слуги отводили заботливо ветви деревьев, чтобы султанша могла свободно пройти.

Ей казалось что они идут уже очень долго и никого до сих пор не видно.

- Ага, - крикнула она гонцу. Ты уверен, что мы идём верным путем?

Гонец повернулся к Михримах султан.

- Госпожа моя. Не волнуйтесь. Мы на верном пути. Султанзаде Осман намеренно ушёл в самую глубь леса и увёл туда семью, посчитав, что так для них будет безопаснее.

- Хорошо. Веди меня скорее к сыну, - приказала султанша, прибавляя шаг...

Начились сумерки и все постепенно уходило в полную тьму.

Фидан и Ирем, потерпели неудачу, пытаясь взобраться на стену, окружающую Топкапы и отойдя от неё подальше, тихо ругались между собой.

- Я не верю тебе, Ирем, что ты сбежала, миновав эту стену.

- Именно так и было. Почему ты считаешь, что я лгу тебе?

- Все, кто хоть день прожил в этом проклятом месте, лгут и изворачиваються подобно змеям.

- Тебе тоже однажды довелось пожить здесь.

- И что с того? Хочешь сказать я лгу???

Фидан, развернувшись, пошагала от Ирем, исчезнув в темноте.

Ирем кинулась следом и нагнав её, спросила.

- Постой! Почему ты уходишь?

- Я не хочу больше иметь с тобой ничего общего!!! Позже я вернусь за детьми. А ты можешь оставаться здесь и сидеть под стеной дальше, пока тебя не обнаружат и не схватят.

- Мы же договорились, что будем вместе до конца!!!

- Пошли. У меня есть идея, произнесла Фидан, шагая в сторону городского рынка...