Найти в Дзене
MisSova

После стольких лет... или премьера «Ивана Денисовича». Стоило ли ждать экранизацию Солженицына?

Оглавление

«Один день Ивана Денисовича» принес своему создателю всесоюзную славу. Практически в одночасье Солженицын стал известным и популярным писателем. Ведь до него никто не поднимал эту тему - тему сталинских лагерей.

Ему писали письма со всего Союза. Писали обычные читатели и бывшие зэки. И все благодарили его за то, что он рассказал. Рассказал правду.

Однако что-то с экранизацией повести (в авторской версии - рассказом) не везло. Мы привыкли к тому, что обычно на классические отечественные произведения приходится несколько постановок разной степени старости.

Какие-то советские, какие-то уже российские. Но вот «Один день Ивана Денисовича» в эту когорту не попал.

Все, что появлялось - лишь информация о том, что по нему хотят снять фильм, но все время что-то мешает.

Признаюсь честно: я вяло следила (но все же следила!) за историей этой экранизации, пока мои ожидания наконец не были удовлетворены - в субботу, 23 апреля, состоялась телевизионная премьера фильма.

Предлагаю обсудить ее.

ГУЛАГ. Картина заключенных с одной стороны и заключенный Щ-854, он же Иван Денисович, с другой. Коллаж автора
ГУЛАГ. Картина заключенных с одной стороны и заключенный Щ-854, он же Иван Денисович, с другой. Коллаж автора

«Иван Денисович» vs «Один день Ивана Денисовича»

Наверное, следует признаться сразу: я из тех вредных людей, которые очень не любят экранизации. Даже не так. Случалось ли вам сидеть в кинотеатре и слышать сзади комментарии в стиле: "А в книге было..?".

Если да, то знайте: я одна из таких.

Однако нужно сразу отметить: создатели фильма на побуквенную экранизацию и не покушались. В начале так и идет: «по мотивам повести «Один день Ивана Денисовича».

По этой причине я не буду сравнивать книгу и фильм в том плане, что не буду говорить о том, что совпало, а что авторы дописали от себя. Это ведь, все же, не полнокровная экранизация.

Я даже не буду жаловаться на то, что мои любимые сцены убрали и заменили на что-то другое, ибо главное оставили. Один день.

Структурно фильм можно разделить на две части: предисловие (то, что было до ГУЛага) и этот один день.

Один день

Но в этом дне и есть загвоздка.

В фильме зэки "качают права", возмущаются и всячески показывают свое, с одной стороны, недовольство режимом, а с другой - собственную невиновность.

В повести же это просто один день из многих подобных. Даже не так. Это - счастливый день.

В этом вся суть. Помню, как-то читала Хичкока, где он говорил о том, как создавать напряженную атмосферу.

Дело не в том, чтобы описывать ужасы в стиле "чем страшнее, тем лучше". А в том, чтобы создавать ощущение напряжения от того, что может открыться дверь.

Как говорится, ожидание ужаса страшнее него.

В повести и есть это напряжение. Оно ужасно в своей обыденности. В том, что "Таких дней в его сроке от звонка до звонка было три тысячи шестьсот пятьдесят три". Ужас был в том, что этот день был "ничем не омраченный, почти счастливый".

В фильме же день счастливым не был. Да и никто не собирался его таким называть. Нам сразу была показана горечь.

Выводы, которые делал читатель подспудно, были сказаны прямо. Так, чтобы любой, даже наивный, понял: "ГУЛАГ - это плохо". Без какого-либо двоякого толкования.

Стоит ли смотреть

Да, стоит. Однозначно. Очень красивая, сочная картина. Я хочу сказать: конечно, я не профессионал в кинохронике. Но мне понравилось то, что я увидела.

Кадры идеально подобраны. Цвет, соотношение, передача. Игра актеров - ты им веришь. Веришь, что они так живут. Веришь, что они пытаются выжить.

Это очень хорошая работа. Добротная и профессиональная.

Но второй раз я ее, все же, смотреть не буду. Это не тот «Один день...». Не тот, каким я его вижу.

А вы смотрели премьеру на телеканале «Россия»? Понравился ли вам фильм? Вообще любите творчество Солженицына?