Найти тему
English Tutor

Фразы-фразочки: дополнение к рекомендациям по выполнению задания 39 письменной части ЕГЭ-2022 по английскому языку

В материале, посвященном изменениям в задании 39 письменной части ЕГЭ-2022 по английскому языку, я писал о том, что изменения затронули лишь оформление (не нужно писать адрес и дату), но практически не коснулись содержания (не нужна ссылка на предыдущие контакты; хотя если будет дана, то ошибкой это считаться не будет). Однако, следуя совету руководителя нашего городского учебно-методического объединения учителей английского языка, ссылку на предыдущие контакты я все-таки оставил в приведенном образце письма.

Правильность такого решения подтверждается и рекомендациями от разработчиков КИМ, которые, как получается, сами себе противоречат.

Во всех документах («Методические материалы для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2022 года. Раздел “Письменная речь”» (стр.28, 32, 36); «Методические рекомендации обучающимся по организации индивидуальной подготовки к ЕГЭ 2022 года по английскому языку» (стр.16); дополнительная схема оценивания задания 39 из демонстрационного варианта письменной части ЕГЭ 2022 года (стр.29)) сказано, что аспект 5 (нормы вежливости) предусматривает в начале письма выражение благодарности за полученное письмо И / ИЛИ выражение положительных эмоций от его получения. То есть выходит, что можно использовать одну – любую – фразу из двух или обе. В «Методических рекомендациях для учителей» (журнал «Педагогические измерения», №3-2021, стр.62) сказано так: «тем не менее благодарность за полученное письмо или другое выражение положительных эмоций от его получения необходимы». Подобная формулировка со словом «другое» подразумевает, что благодарность – это не отдельный элемент письма, а тоже выражение положительных эмоций и что можно использовать какую-то одну фразу, выражающую положительные эмоции. При этом в «Методических материалах для председателей и членов предметных комиссий» (стр.32) оговаривается, что «при обучении написанию электронного письма следует рекомендовать учащимся давать две фразы в этом первом абзаце, имея в виду, что если будет дана только благодарность, то абзац будет состоять из одного предложения, а это нежелательно», хотя «при оценивании балл по критерию «Организация текста» в этом случае не снижается». Из этого следует, что все-таки желательно давать две фразы – благодарности И выражения положительных эмоций, при этом фраза благодарности является основной, т.е. ее нужно давать в любом случае – даже в случае с одной фразой.

Итак, мы определились, что будем давать ОБЕ фразы.

Для выражения благодарности можно использовать следующие варианты:

Thanks for your recent email.

Thanks for your message!

Thanks for writing to me.

Thank you very much for your e-mail.

Выразить положительные эмоции возможно так:

I’m always glad to get messages from you.

I was very glad to hear from you (again).

I always like to read your emails.

It was great to hear from you after such a long time.

Great to hear from you.

I haven’t heard from you for ages.

Первые две фразы предложены в «Методических рекомендациях обучающимся» (стр.16) и «Методических материалах для председателей и членов предметных комиссий» (стр.32). Благодаря словам always и again они легко превращаются в ссылки на предыдущие контакты, о чем сами разработчики открыто и говорят в «Методических материалах для председателей и членов предметных комиссий» (стр.32): «повторим, что ссылка на предыдущие контакты не является обязательной, но и ошибкой не является, как видно из приведенных примеров».

Предлагаемый в «Методических рекомендациях обучающимся» (стр.15) шаблон тоже имеет фразу положительных эмоций (nice), являющуюся одновременно ссылкой (always), – It’s always nice to hear from you.

-2

Короче говоря, получается, что господа из ФИПИ зря морочили голову выпускникам и педагогам этой самой ссылкой на предыдущие контакты. Нужно было просто сказать: убирайте из письма образца прошлых лет адрес и дату и оставляйте всё остальное, заменив местами letter на email.

Теперь что касается фраз для остальных частей письма.

Обратиться к другу (подруге) / поприветствовать его (ее) можно следующим образом:

Dear Kevin,

Hello Kevin, / Hello, Kevin,

Hi Kevin, / Hi, Kevin,

Kevin,

Hi,

Hi!

Hi there!

Hello again!

Обратите внимание на пунктуацию: после приветствия (Hello / Hi) возможно обособление имени (наличие фамилии считается нарушением неофициального стиля письма) запятыми с обеих сторон или с одной – перед переходом к следующему абзацу, где двумя фразами будет выражена благодарность вместе с положительными эмоциями. Использование восклицательного знака в обращениях / приветствиях с именем является ошибкой; он возможен только в приветствии без имени.

Основная часть письма (следующие два абзаца) посвящена нашим ответам на вопросы друга и вопросам другу.

Ответы на вопросы, как я уже писал, лучше давать в том порядке, в котором они заданы, и отвечать на них, используя формулировки самих вопросов (но уже в виде повествовательных предложений), что позволит дать более точный ответ и избежать лексико-грамматических ошибок. Предварить ответы нужно какой-нибудь вводной фразой типа:

I’ll be happy to answer your questions.

Let me answer your questions.

In your letter you asked me about…

При переходе к абзацу с вопросами другу также необходима вступительная фраза:

That’s exciting (sad) news about…

I’m glad (sorry) to hear that…

In your email you mention… Can you tell me more about…?

You’ve written about… I’ve got some questions…

I want to ask you a few questions about…

Well, I’d like to know more about…

By the way, tell me (more) about…

После наших вопросов следует абзац с фразой, выражающей надежду на продолжение общения:

Write back soon!

Hope to hear from you soon.

Looking forward to your letter.

Please, write to me soon.

Keep in touch.

Drop me a line.

Перед этой фразой (в том же абзаце) можно написать (хотя необязательно) о причине, по которой мы заканчиваем писать письмо (новости кончились, нужно делать какие-то дела и т.д.):

That’s all for now.

Now I have to finish the letter because I promised to help my dad.

Sorry, I have to go now. My mum wants me to help her about the house.

В качестве завершающей фразы подойдут следующие варианты:

Bye,

Best wishes,

All the best,

Love,

Lots of love,

With love,

Yours,

После этой фразы ставим запятую (но НЕ восклицательный знак и НЕ точку) и переходим к подписи на следующей строчке, слева под завершающей фразой. Подпись должна состоять опять же из одного имени. Точку после нее НЕ ставим.

В качестве еще одного образца предлагаю выполненное задание 39 из варианта 1 «Типовых экзаменационных вариантов» 2022 года под редакцией М.В.Вербицкой; объем – 140 слов; желтым цветом выделены части, которые можно использовать в качестве шаблона.

-3

-4

Ну и о синонимах слова email, которое может писаться и через дефис – e-mail. В «Методических рекомендациях обучающимся» (стр.17) и «Методических материалах для председателей и членов предметных комиссий» (стр.36) разработчики КИМ говорят о возможности использования следующих синонимов: email message, email letter или просто letter, если из контекста ясно, что речь идет об электронном письме. Я думаю, что в начале письма (при выражении благодарности / положительных эмоций) – когда контекст, так сказать, еще не сформировался – лучше все-таки использовать вариант с email, который потом – уже в процессе написания письма и формирования контекста – можно будет заменить на letter. Со словом message можно поступить аналогично. Кроме того, обращается внимание на то, что написание слова Internet / internet принимается в написании и с большой, и с маленькой буквы, а также напоминается, что с ним используется предлог onon the Internet / internet («в Интернете / интернете»).

Как и в случае с заданием 40 (эссе), при написании слов в письме следует последовательно придерживаться либо британского, либо американского варианта английского языка.

Надеюсь, данный материал будет полезен выпускникам и педагогам при подготовке к экзамену.

С общей информацией об изменениях в ЕГЭ-2022 можно ознакомиться здесь, с рекомендациями по выполнению задания 39 письменной части – здесь, задания 40 – здесь, с рекомендациями по выполнению задания 3 устной части – здесь, с рекомендациями по выполнению задания 4 устной части – здесь.

Приглашаю читателей вступить в мою группу ВКонтакте. Участникам группы доступны бесплатные консультации по английскому языку небольшого объема.