Этот сериал 1990-х уже давно стал комедийной классикой. Сегодня мы поделимся популярными в английском языке выражениями, которые встречаются в одном из эпизодов «Друзей». В 9-й серии 8-го сезона на День благодарения Моника приглашает своего старого знакомого Уилла. В школе он, как и Моника, был полным, но сейчас… Сейчас его играет Брэд Питт. Throw out Похудевшие друзья встречаются на пороге, Уилл повёл себя как вежливый гость — пришёл не с пустыми руками. Моника. A pie! Уилл. Oh, right. All right, it's no fat, it's no sugar, it's no dairy. It's no good. Throw it out. Моника. Пирог! Уилл. О, точно. Так, он без жира, он без сахара, он без молока. Он плохой. Выбрось его. Выражение throw out переводится как «выбрасывать». Shake someone’s hand Be into Перед телевизором сидят Фиби и Чендлер. Моника знакомит мужа со школьным другом. Чендлер. Oh, hey. I'd shake your hand but, uh, I'm really into the game. Чендлер. О, привет. Я бы пожал тебе руку, но, эм, я действительно увлечён игрой. Shake so