Найти тему

Формулы прощания в чувашском языке

Во всех языках есть формулы прощания. В разных ситуациях они различаются. Например, другу мы скажем: «Пока», а коллеге - «До свидания!». В чувашском языке также есть традиционные формулы прощания, подходящие для разных ситуаций.

Например, гость, собираясь уходить, сообщает об этом хозяевам и прощается первым, используя формулы, которые можно перевести на русский как: «Будьте здоровы!», «Благополучны будьте» или «Счастливо оставайтесь! Здоровыми будьте!»

Источник: storge.pic2.me
Источник: storge.pic2.me

Хозяева, даже если у них запланированы какие-либо дела, уговаривают гостя не спешить. Тот в ответ просит прощения, принижает себя, а хозяев возвышает и приглашает к себе:

-За то, что придя, побеспокоил, простите! Браня, не оставайтесь!

- Очень долго сидел! Вы сами к нам не захаживаете, мы постоянно к вам приходим. Приходите посидеть!

При расставании с покидающими родные края родственниками чуваши желают удачного путешествия: «Пусть твоя дорога будет ровной и гладкой!», «По молочной дороге отправляйся, по молочной дороге возвращайся!»

По-особенному прощаются родители с дочерью, которую выдают замуж. При прощании девушка «кланяется» своим родителям, а отец в подарок дает ей пятьдесят или сто рублей и благословляет ее: «Благословляю, дитя мое, будь здоровой. Будь здоровой и будь состоятельной. Будь угодной добрым людям».

Есть в чувашском также особые фразы, которые говорят хозяину дома гости, уходя со свадьбы: «Спасибо угощению, великими гостями были» или «Спасибо за почтение приглашением на свадьбу. Будьте здоровы, приходите в гости».

Источник: s.poembook.ru
Источник: s.poembook.ru

Провожая родных в последний путь, чуваши тоже использовали устоявшиеся речевые формулы. Например, южные чуваши после похорон, уходя с кладбища, три раза обходили место захоронения. Первым шел тот, кто начинал копать могилу. При каждом повороте прощающиеся касались рукой могильного холмика и произносили: «Тяжелая земля да будет легкой!»

Северные чуваши, начиная закапывать гроб, первым делом бросали на него горсть земли со словами: «Да будет земная тяжесть легкой!»

В Красночетайском районе при похоронах старики, кроме прощальной формулы «Земля твоя легкой пусть будет!» произносят «Душа твоя, в птицу обратясь, пусть летает!» Согласно их убеждениям, если душа обращается в птицу, она попадает в рай.

#языки #народы россии #коренные языки #родная речь #русский язык #родные языки #чувашский язык #этнос

Федеральный институт родных языков

Не бойтесь ставить 👍 и подписываться на канал «Родные языки народов России»

Официальный сайт

ВКонтакте