На Западе очередная великая победа толерантности - ученые-энтомологи переименовали мотылька. Гарвард ликует, а Байден, говорят, опять упал с лестницы. На этот раз - от счастья.
Дело в том, что раньше этот мотылек назывался "цыганским" - наверно, он кочевал, как я понимаю, по окрестностям, носил красные рубахи и воровал лошадей. А иначе с чего бы его так назвали?
Оказалось, ничего подобного! И в Штатах продвинутые люди решили, что это несправедливо, поскольку ни цыгане к мотыльку, ни мотылек к цыганам никакого отношения не имеют. Это несправедливо.
Восемь месяцев лучшие умы человечества искали выход из сложившейся ситуации. Гордое звание "цыганский" у мотылька отобрали, а нового придумать не могли, ибо с фантазией там совсем плохо.
Это ж не айфон все-таки. Это - живое существо. Так что ученые ломали головы, пытаясь придумать ему такое название, которое никого не заденет.
Вы же понимаете, что такое толерантность? Это когда хочется сказать правду, а нельзя... А настоящая толерантность - это толерантность, которая толерантна к отсутствию толерантности!
Но давайте о мотыльке, осчастливленном буквально позавчера. После восьми месяцев споров о том, как ему называться, наконец-то имя найдено!
Он теперь называется "губчатый". По словам энтомологов, единогласно поддержавших столь важное решение, в названии отражена структура оболочки яиц вредителя.
Цыганам эти названия, простите, до гениталий. Мотылькам - тем более. Яйца вместе со структурой оболочки вообще о таких вещах не задумываются. И только бедные ученые восемь месяцев не могли ни есть, ни спать, пока спорили о наименовании этой насекомой.
"Я воодушевлена! Сегодня цыгане одержали важную победу, – заявила руководитель программы для цыган в Гарвардском университете Маргарита Матаче".
Цыгане-то в курсе? Праздник у них...
Я, кстати, слышала, что британские учёные изобрели прибор, с помощью которого можно легко проходить сквозь стены, назвав изобретение дверью. Не знаете, это правда?
В Штатах еще эскимо переименовали - в знак уважения к коренному народу.
«Мы привержены делу достижения расового равноправия и считаем данный термин уничижительным для коренного народа», — объяснила маркетолог Американская компания Dreyer's Элизабелл Маркес.
Это они молодцы, конечно. А коренной народ-то там остался? Есть кому порадоваться? Лучше бы гуманитарки подогнали, честное слово.
И меня интересует, что будет с кофе "американо". Тревожно...
А мы не при чем на этот раз. У нас этот мотылек вообще называется "непарным шелкопрядом". Даже санкции не за что накладывать.
Хотя чего это я! У нас же есть " цыганские муравьи"!
Ну, сейчас начнется...