В нашем блоге мы частенько рассказываем о графических системах разных языков — корейской, японской и даже грузинской. В этот раз мы посмотрим на что-то, что гораздо ближе и понятнее носителю русского. Хотя наш язык и не использует латиницу для записи слов, — хотя и могли бы, — она очень похожа на нашу кириллицу как внешне, так и функционально.
Латинский алфавит — самая распространённая графическая система в мире. Почти все европейские языки, равно как и большая доля языков Азии и Африки используют латиницу в качестве основной или вспомогательной письменности. Большинство языков коренных народов Северной и Южной Америк также используют наследие древних римлян благодаря колониальному влиянию английского и других языков. На протяжении XIX-XX веков многие народы перешли на латиницу — румыны, турки и курды, говорящие на диалекте курманджи. После распада Советского Союза многие бывшие союзные республики отказались от разработанной в советское время кириллицы в пользу романской графики; так сделали в Молдове, Азербайджане, Туркменистане и Узбекистане. Следующей страной, решившей перейти на латиницу, стал Казахстан — первоначально переход должен был завершиться в 2025 году, сейчас политики говорят о 2031 годе.
Несмотря на распространённость и относительную однородность, каждый язык использует латиницу по-своему. Алфавит приспосабливали к каждому языку по-разному, чтобы учесть особенности фонетики и произношения. Из-за этого одна и та же буква не обязательно выражает один и тот же звук в разных языках, ведь алфавит “приспособили” к ним по-разному, да законы эволюции никто не отменял. Кроме того, орфографии неоднородны, и логичные фонетические орфографии южнославянских языков нельзя сравнивать с витиеватым набором неработающих правил английского или французского правописания.
Teperj davajte posmotrim na latinicu i eó istoriú pobliže — without further ado, let’s get started!
История до истории
В это сложно поверить, но многие современные графические системы берут начало из одного и того же источника. Этот источник находился на Дальнем Востоке где-то 5000 лет назад. Правда, прежде чем отправиться туда, мы рассмотрим кое-что другое. В отличие от устного языка, развившегося естественным путём в ходе эволюции человека, письменность — такое же изобретение, как колесо или пицца с сырным бортиком. Правда, в отличие от пиццы, которая с первого раза получилась идеальной, языковая графика отправилась в длинное путешествие по волнам эволюции, постоянно меняясь и приспосабливаясь под нужды пользователей. Эта эволюция не завершилась до сих пор и вряд ли завершится когда-либо вообще.
Давайте посмотрим на алфавит как таковой. Он состоит из букв, которые представляют собой специальные символы для передачи одного или нескольких звуков, иногда в сочетании с тоном. Благодаря ним можно понять, как звучит слово и быстро воспроизвести его мысленно или вслух. Казалось бы, всё просто, правда? Нет. Чтобы прийти к этой форме, должны были пройти тысячелетия эволюции и развития.
Все существующие языки в какой-то момент были бесписьменными. Некоторые остаются таковыми до сих пор, а какие-то получлили графику сравнительно недавно. В какой-то момент люди решили, что устной передачи информации недостаточно и придумали разные способы записи мыслей и их связи друг с другом.
Закорючки, принявшие значение букв, получили свои витиеватые формы не просто так. Когда-то каждый символ имел очень конкретное значение: например, чтобы выразить на письме корову, надо было нарисовать, собственно, корову. Такое изображение называется пиктограммой. Пиктограммы легки к пониманию и не зависят от языка. Без недостатков не обошлось — такие символы не в состоянии передать количество или оттенки значения. Из-за этого пиктограммы относительно быстро эволюционировали в кое-что иное.
Это кое-что называется идеограммой. Такие символы мало отличаются от пиктограммы: это тоже изображение объекта, тем не менее, с одним отличием. Это отличие называется абстрактным компонентом, ведь в отличие от однозначных пиктограмм идеограммы отображают ещё и идею, заложенную в начертание. Например, идеограмма с солнцем может отобразить как само солнце, так и жару, хорошую погоду или лето. Так удобнее, но уже не настолько просто, ибо значения каждого символа придётся запоминать отдельно. Из-за необходимости выражать сложные понятия идеограммы эволюционировали в следующую форму письменности: логограммы.
Основное отличие логограммы от идеограммы: абстрактно не только значение, но и внешний вид. Символы похожи на отображаемое ими понятие только косвенно, без прямого указания. Их понимание требует долгой подготовки и чёткого знания не только значения отдельного элемента, но и порядка штрихов, необходимых для начертания. Японские кандзи и китайские ханцзы — примеры логографической письменности. Они обладают древней историей и не могут быть заменены из-за особенностей строения фонетики языков. Вернёмся к латинице.
Первые зачатки графической системы, впоследствии ставшей латинским алфавитом, появились в Древнем Египте. Там пользовались иероглифами, бывшими системой из идео- и логограмм, тип менялся в зависимости от символа. За время развития языка, некоторые из них обрели фонетическое значение, когда один символ стал обозначать какой-то один слог или звук в зависимости от контекста. Ввиду сложности этой системы, очень немногие могли овладеть ею, что делало профессию писцы почётной и высокооплачиваемой. Писарь в Древнем Египте — то же самое, что программист сейчас.
Благодаря удачному расположению египтяне наладили контакты со многими народами древнего Средиземноморья, в том числе дипломатические и торговые. Благодаря этому египетские знаки попали на территорию, известную в наши дни как Левант. Это историчекий регион, на котором располагаются современные Ливан, Сирия, Ирак и некоторые части Израиля. Там египетские знаки превратились в первый абджад — исключительно фонетическую систему, в которой один символ обозначает только один звук или их сочетание. Отсюда и начинается история.
Мы надеемся, вам понравилась эта статья. Совсем скоро выйдет продолжение, следите за обновлениями — скоро появится новая!
Would you like to know more?
Оформляйте бесплатный аккаунт Glossika и приступайте к изучению одного из 60 языков с помощью искусственного интеллекта без зубрёжки и скучных правил.