Обзор романа
Через год после второй мировой автор не раз задавал вопрос о том, был ли переведен на русский язык его роман "По ком звонит колокол"?
В том же письме он говорил о своем произведении: "Его можно было бы издать с небольшими изменениями или пропуском некоторых имен. Мне бы хотелось, чтобы вы прочли его. Он не о той войне, какую мы пережили за эти несколько лет. Но как раз о малой партизанской войне, и там есть место о том, как мы сражаемся с фашистами, которое должно вам понравиться".
В начале работы над романом все помнили про трагический финал испанской войны. Фашисты победили на тот момент, а Франция готовилась предать Чехословакию.
Германия направила свой бронированный поезд на Восток, надеясь на окончательную победу.
Произведение Хемингуэя "По ком звонит колокол" вышло в свет в 1940 году.
История создания произведения
"После Испанской войны я должен был писать немедленно, потому что я знал, что следующая война надвигается быстро, и чувствовал, что времени остается мало..."
Прозаик в открытую не любил фашизм. Он всегда старался вести борьбу против фашизма. Для этой цели автор не только публиковал статьи на данную тему, но и принял непосредственное участие в войне. Во время второй мировой литератор работал военным корреспондентом в Испании. В 1946 году он говорил: "Всю эту войну я надеялся провоевать вместе с войсками Советского Союза и повидать, как здорово вы деретесь, но я не считал себя вправе быть военным корреспондентом в ваших рядах, во-первых, потому, что я не говорю по-русски, и, во-вторых, потому, что я считал, что буду полезнее в уничтожении "кочерыжек" на другой работе. Почти 2 года я провел в море, на тяжелых заданиях. Потом отправился в Англию и перед вторжением летал с Королевским воздушным флотом, как военный корреспондент участвовал в высадке в Нормандию и потом остальную кампанию провел с 4-й пехотной дивизией. В Королевском воздушном флоте я хорошо, но бесполезно провел время. В 4-й дивизии, в составе 22 пехотного полка, я старался быть полезным, зная французский язык и страну, и имел возможность работать в авангардных отрядах маки".
Роман был написан в перерывах между двумя схватками, что немаловажно для его восприятия.
Действие в произведении происходит в 1937 году. Герой Джордан не сдается и верит в победу над врагом. Он погибает в неизвестности того, чем завершится Испанская война. Автор наделяет персонажа оптимизмом не зря. Хемингуэй просто думал о будущей войне с фашизмом, в которой необходимо было во что бы то ни стало выиграть.
Военная жизнь в романе очень нелегкая и противоречивая. Здесь показано и противоборство взглядов самого писателя. Он многое не приемлет, находясь в военном лагере. Ему становятся ненавистными разные взгляды, бюрократия, тщетность анархических направлений и воздействий.
Хемингуэй ощущает, что коммунисты представляют собой единственную политическую партию, которая может противостоять немецкому с итальянским фашизму и показать собственную волю к победе.
В то же время прозаик с волнением и сомнением размышляет про рабство человеческой воле коллективному разуму. Для него является очень сложной политическая партийная проблема, хотя он понимает, что без жесточайшей дисциплины ни одна победа не будет возможной. Без этого любая гражданская война обречена на поражение.
В образе Роберта Джордана в результате побеждает чувство долга перед родной страной. Все эти противоречия носят глубокий оттенок трагизма. Это свойственно для творчества автора во многих его творениях про войну. Главный герой по душевному настроению остался индивидуалистом и идеалистом. Его чувства тесно связаны с другим обществом и воспитанием, иными взглядами. Роберт не придерживается коммунизма, но остается преданным борьбе с фашизмом до конца.
Смысл романа
Самое главное в романе - победа над фашизмом для прозаика. Он видел в этом всю значимость жизни. Главный персонаж готов умереть за свою идею.
"Почти целый год я дрался за то, во что верил, — думает Роберт Джордан. - Если мы победим здесь, мы победим везде. Мир - хорошее место, и за него стоит драться, и мне очень не хочется его покидать. И тебе повезло, сказал он себе, у тебя была очень хорошая жизнь".
Писателю не свойственен фатализм. Он размышлял иначе. Его книга наполнена горечью, но до конца романа звучит непобедимость людей посреди драматического гула колоколов.
Джордан борется за правое дело народа, но противоречивость его раздумий вполне себя оправдывает.
Роман про Испанскую гражданскую войну создал американец, сделав главным персонажем своего земляка и изобразив испанский народ с местной революцией его глазами. Эта особенность очень важна для всего произведения.
Возможно, многое не совпало с реальными взглядами испанцев на происходящие тогда события. Это нормальное явление. Автор пишет о другом народе будто со стороны как свидетель всего происходившего. Ясным осталось одно. "По ком звонит колокол" написан с большой любовью к испанцам. Это чувство и преданное и злое, способное как на горечь, так и на уважение и преклонение.
Некоторые эпизоды произведения посвящены встречам главного персонажа с советскими военными и корреспондентами, на тот момент находящимися в Испании. Военный советник Гольц и журналист Карков показаны умными, храбрыми людьми. Одновременно писатель изобразил этих героев непохожими на исконно русских по нраву. Здесь больше видно его субъективное представление об этих людях. Характерен некий художественный вымысел, пожалуй, свойственный многим литераторам. Именно потому все имена героев придуманные.
Автор показал роскошь и комфортабельность гостиницы "Гэйлорд", где находились военные советники с журналистами в столице Испании. Эта деталь сильно контрастирует с видом осажденного города страны.
Роберт мечтает после победы вернуться в отель с Марией. Он вспоминает про гостиницу с теплыми номерами и пиве как о чем-то нереальном, словно о земном рае. Изображен эмоциональный контраст, который все мы хотя бы раз в жизни ощущали в определенных обстоятельствах. Многим солдатам, в том числе и советским, война не дала побывать в условиях данного богатого отеля.
Некоторые места в книге отличаются удивительной грубостью лексики писателя. Чаще всего они встречаются в сценах партизанской жизни. Многие литературные критики посчитали изображение любви главных героев романа чересчур откровенным. Да, это так, но писатель не обязывает читать именно это произведение.
Любовь изображена как одна большая доброта, чистейшее, всепоглащающее и обоюдное чувство. Думаю, что страницы драматической любви Роберта и Марии - самые сильные, чистейшие и высочайшие в данном произведении.