В этом году исполняется 150 лет роману "Вокруг света за 80 дней", которая за свою полуторавековую историю оказалась, пожалуй, одной из самых востребованных книг Жюля Верна: около десятка экранных адаптаций - телевизионных, мультипликационных и кинематографических, а еще радиопостановки, видеиоигры и даже перенесение на театральные подмостки в форме мюзиклов. Филеас Фог, наверное, самый известный верновский герой. Хотя капитан Немо с этим поспорил бы, но, если верить Википедии (а верить ей надо не всегда), всё-таки у Филеаса Фогга киновоплощений побольше.
Что такого важного в этой истории? Для современников великого француза "Вокруг света" в романе затрагивались довольно острые темы. Ну, например, тема глобализации. Да, самого термина тогда не было, а процесс был - "Земля уменьшилась" - с этой фразы, означающей, что путешествовать по миру стало гораздо легче, начинается пари, толкнувшее главных героев в дорогу. Но глобализация того времени шагала в рядах колониальных армий. Помните киплинговское "пыль, пыль, пыль от шагающих сапог" - вот это именно об этом. Зачем нужно платить кровью и страданием за возможность протянуть телеграфную проволоку через Африку? Жюль Верн объяснял зачем: чтобы увеличить наши возможности. Уж как мы ими воспользуемся - наше дело, но важно, что они у нас есть. Вторая тема, тоже связанная с прогрессом - проникновение европейских социальных отношений в "третий мир": спасая молодую индийскую вдову Ауду от сожжения на костре вслед за умершим мужем, в её лице Филеас Фогг символически спасает всю Индию от плена древних обычаев. Да, сегодня мы знаем, что "спасители" в основном интересовались собственными прибылями, что в ходе приобщения к прогрессу "спасители" погубят миллионы индийцев и чудовищным образом ограбят страну, но сделайте поправку на эпоху и на верновский энтузиазм, приписывавший прогрессе самые благие свойства.
Ну и, конечно, личность главного героя - сдержанного, интеллектуального, решительного и целеустремленного. Филеас Фогг - машина по производству успеха. Его слово - крепче королевского указа, его знания верны, его мнения выверены, его слова можно нести в банк под залог. А еще он загадочен и богат. Просто образцово-показательный герой буржуазного класса.
И вот, спустя полтора столетия мы получаем восьми серийную экранизацию романа. Что мы имеем?
Ну, факт первый - французы уже не те. "Не теми" им помогают быть немцы с итальянцами. Европейское сотрудничество произвело на свет шедевр толерантности, пропагандирующий актуальную "повесточку".
История начинается с беседы трех джентльменов. Я почитал иностранные рецензии и, кажется, почти все обозреватели считают, что эти три героя отсылают нас Илону Маску, Джефу Безосу и Ричарду Бржнсону. Если вы не знаете кто это, то это три миллиардера, в последнее время увлеченные своими космическими программами и ведущими между собой дорогостоящее соревнование, в котором Маск, кажется, побеждает, хотя гонка еще не закончилась. И вот один из них, Филеас Фогг, отправляется в свой путь. Самая большая трудность в этом путешествии выпадает на долю его спутников. Дело в том, что им приходится постоянно убеждать его продолжать путь: нерешительный и сомневающийся в себе Фогг норовит бросить всё и вернуться в Лондон, так, что его приходится постоянно уговаривать двигаться дальше.
Второй (хотя по сюжету, первый, конечно) сюрприз этой истории - подмена Фикса. Если вы забыли исходный сюжет, то в те же дни, когда состоялось пари в Реформ-клубе, в Лондоне произошло крупное ограбление и детектив Скотланд-ярда Фикс решает, что дерзкий грабитель - Филеас Фогг, пытающийся скрыться под видом путешествия на спор. Фикс пытается арестовать Фогга, поэтому вынужден следовать за ним по пятам на протяжении всей истории. Никакого сыщика в новой экранизации нет. Вместо него есть - тадам! - женщина-журналистка, главная драма которой в том, что деспотичный отец (ну, мужской патриархат, вы же понимаете!) пытается навязать её судьбу домохозяйки с мужем и детьми. Она, конечно, ищет себе другую судьбу. Решив таким образом проблему феминизма в сериале, его авторы вынуждены все остальные актуальные вопросы либерализма свалить на Жана Паспарту: ему досталось расовое неравенство, поскольку Паспарту в сериале черный, а так же вопрос однополой любви - самой её, конечно, в сериале нет, но все эти многозначительные взгляды и мимолетные прикосновения между ним и Фоггом не оставляют сомнений, что если не в рамках этой истории, то за её пределами будет у них свое тихое альковное счастье, о чем нам - слава Богу! - не расскажут.
Ну и обанкротившийся капитализм в лице Беллами, обанкротившегося джентльмена, постоянно мешающего нашим героям завершить путешествие к сроку. Ох уж эти белые мужчины с их привилегиями, которыми, впрочем, они всё равно не в состоянии воспользоваться. Ай, какие они злые, ату их!
Таким образом мы вместо истории, воспевающей мужественность и прогресс (пусть даже и в форме колониализма) имеем актуальную либеральную повестку, подсовывающую нам моральные оправдание весьма спорных идиологем. Другое дело, зачем надо было утверждать, что сериал по роману Жюля Вена и зачем было сохранять его название? Видимо, возможность попользовать мирового значения "бренд" казалась уж более привлекательной возможностью. Не устояли.
Кстати, больше новостей и обсуждений фантастики - в нашем сообществе ВКонтакте . Добро пожаловать!