Найти тему
crime fiction

Родная дичь. Лев Гурский. Трилогия "Частный сыщик Яков Штерн".

А сейчас, дамы и господа, самое время сделать ревизию на дедушкиных антресолях и извлечь оттуда праздничный кокошник и диск с лучшими песнями Маши Распутиной, потому как разговор впервые пойдет о нашем соотечественнике(надеюсь, не в последний раз). Корни данного текста глубоко уходят в сериал "Досье Детектива Дубровского", который мне когда-то очень нравился. Вообще российские сериалы, тем более из девяностых, в приличном обществе принято ругать, но "Д.Д.Д." ругать язык не поворачивается. Причин тому пять: достойная режиссура Муратова, великолепный актерский ансамбль, атмосферная музыка Парфенюка, литературная основа Гурского, а главное - сериал не пытались сделать подешевле и побыстрее как большинство современных его побратимов. Полагаю, я не единственный, для кого Авгур, доппели и битва при "Олимпийском" не просто хаотичное нагромождение букв. Мне давно хотелось обзавестись первоисточником, романом "Перемена мест", но издания, попадавшиеся на глаза, были настолько смехотворными и отвратными по дизайну, что от них подташнивало. Но помощь пришла откуда не ждали...

-2

Издательство "Гешарим/Мосты культуры" начинало свою деятельность с репринтного переиздания редкостей, распространявшихся участниками независимого еврейского движения в советском подполье. Сегодня "Гешарим" выпускает переводы трудов по иудаике, всевозможные издания Торы, Танаха, литературу по еврейской религиозной традиции. Среди авторов "Гешарима" присутствуют наши любимые Пинхас Гольдшмидт, Тувия Тененбом, Рав Матитьягу Глазерсон и прочие мастодонты. Зачем им, спрашивается, понадобился цикл про Штерна, когда у ребят и без него все замечательно. Кстати, если снять с омнибуса суперобложку, книга Гурского выглядит как подарочный Талмуд. Она огромна, приятна тактильно и содержит внутри всю трилогию. Слоган на супере следующий: "Подлинное лицо детектива Дубровского", ведь легендарный Роман Романович Дубровский на самом деле Яков Семенович Штерн(просто амплуа Караченцова не вязалось с образом носатого семита, но Муратов хотел снимать исключительно его, а потому безжалостно перекроил персонажа).

-3

Роман Арбитман(Лев Гурский) был автором, мягко говоря, "с изюминкой"; он написал немало чекистской мути а-ля "Капкан для президента", "Канкан для президента" или там какой-нибудь "Стр..он для президента" - первое слово можно вставить любое, смысл практически не меняется; а многочисленные отзывы на его труды по стилю напоминают донесения сердобольных сексотов товарищу Андропову(контингент читателей тоже "с изюминкой" - вместо ника они, как правило, указывают имя-отчество, в описании упорно избегают прилагательного "иронический", боготворят Хруцкого и братьев Вайнеров). Но трилогия про Штерна совсем из другой оперы. Это абсолютно стебная буффонада с каламбурами, прибаутками, придворными заговорами, карликами, сходняками, медведями, гранатометами, цитатами из Честертона и прочими атрибутами неповторимой Москвы девяностых. Яков Штерн, бывший сотрудник МУРа, работает частным детективом в сфере книжного бизнеса. Тоска, подумаете вы? Сейчас - возможно, но не в 1994 году в период после глобального передела столичного книжного рынка. В книгах Гурского взрываются полиграфические комбинаты, газетные киоски и павильона книжный ярмарок; на презентациях бестселлеров стрекочут пулеметы, свистят пули и летят головы; на букинистических развалах случаются баталии масштабнее Битвы при Черноводной, а книжная ярмарка в "Олимпийском" на поверку оказывается неприступнее здания мэрии. Братки(гауляйтеры), распилившие между собой хлебный книжный кусок, регулярно собираются на "Балашихинский арбитраж", где обсуждают животрепещущие темы типа "...два ящика Баркова было, е..а золотая во весь супер... стырили двести суперов, и кто у меня теперь эту мутотень купит" или "...зуб ему выбил и щеку распорол... ага, прямо краем переплета, как бритвой..."

-4

Если брать за отправную точку первый роман триптиха "Перемена мест", то от сериала он отличается невообразимо. И в данном случае, стараниями сценариста Брагина, сериал получился гораздо сильнее. Сюжетная линия романа - лишь проект "Доппель" и финансовая пирамида "ИВА". В книге нет ни подразделения "Авгур", ни писателя Китаева, ни депутата Неверова, ни банды Гравера, ни генерала Лаптева, ни даже Ангарского Мясника. А немаловажные для сериала персонажи, такие как генпрокурор Саблин, урка Пиноккио или фальшивомонетчик Васька Лебедев, в романе упомянуты вскользь. Зато здесь присутствуют Лужков и Коржаков, Жванецкий и Михалков, Лимонов и Гельман, Кулик и Бренер, Губерман, Церетели и сотня иных узнаваемых столичных персонажей.

Отсюда прослеживается главная беда книг про Штерна - актуальность. Нет, не так - чем актуальнее и злободневнее автор пытался писать тогда, тем наивнее и непонятнее текст воспринимается сегодня. Издание от "Гешарима" претерпело поверхностную редактуру(второй раз возникает вопрос - зачем им это понадобилось), но редактура эта совершенно нелепая. В романе 1994 года внезапно появляются Донцова(начала издаваться с 1998 года) и Дэн Браун(первый роман вышел в 2000 году); сторожу автостоянки герой отстегивает евро(валюта появилась в 1999 году, в обиход вошла в 2002), а через пару страниц за тираж книги расплачивается "старыми" неденоминированными тысячами...

Трилогия про Штерна - это "Дискотека девяностых" для книжных червей типа меня. Нас покинула большая часть прототипов персонажей(Лужков, Жванецкий, Лимонов, Шаталов, Новодворская), давно изжила себя книжная ярмарка в "Олимпийском", да и сам писатель Гурский уже год как не с нами. Но иногда не зазорно подрыгать чреслами под раннюю Сенчукову, правда ведь? Главное, чтобы не вошло в привычку...

-5

Для написания детективов, если не считать исторических, у нас в России(ввиду особенностей менталитета и законодательства) весьма неблагодатная почва. Знаю по своему опыту, если стараешься писать реалистично, то получается производственный роман в духе Виля Липатова; начинаешь фантазировать - выглядит неправдоподобно. А может это у меня просто "синдром земляка"? Так, наверное, многие жители Норвегии, почитывая очередной маньячиллер Ю Несбё, думают про себя: "Ну че ты мелешь?"

-6

Перемена мест. 1994.

К Якову Штерну обращается владелица начинающего издательства, которая вложила весь свой капитал в приобретение прав на бестселлеры американского писателя. Но дискета с бестселлерами похищена, а следы ее выводят Штерна на издательство "Меркурий", принадлежащее финансовой корпорации "ИВА". И все бы ничего, только вот глава "ИВЫ" - всемогущий Иринархов, пробирается во власть по горам трупов. Кроме того, возникает необъяснимый мор среди недругов Штерна - издатели и предприниматели, имевшие на него зуб, начинают последовательно гибнуть...

Поставьте на черное. 1996.

Якову Штерну скучать некогда - ему необходимо вывезти десять фур с тиражом, тайно отпечатанным в военной типографии. А еще на пороге возникает писатель-эмигрант, книги которого когда-то кинутые им издатели объявили в России народным достоянием, что влечет за собой колоссальные убытки. А еще кто-то расстрелял книжные лотки у метро "Савеловская". А еще куда-то исчезли восемь вагонов с золотой фольгой для обложек. А еще начальник охраны президента просит Штерна собрать информацию о небольшом издательстве "Тетрис", так как глава государства намеревается издать там свои мемуары...

Траектория копья. 2004.

Якова Штерна просят о помощи бывшие коллеги из МУРа - от него требуется выйти на след пропавшего фотографа, который по госзаказу мэрии составлял фотоальбом к юбилею города. Параллельно со Штерном активный интерес к фотографу проявляют ФСБ и сотрудники мэрии. В поисках ответа на вопрос "Что же такого ценного и опасного наснимал фотограф", Яков Семенович отправляется в путешествие по богемной столице, опрашивая всех, с кем за несколько дней до исчезновения встречался автор фотопроекта - известных московских режиссеров, актеров, политиков, писателей, поэтов, журналистов, галеристов, скульпторов и прочих...

Рейтинг романа по версии crime fiction: 0 из 5

-7

Fейк Fакт: Лев Гурский - рекордсмен по псевдонимам среди российских писателей, их у него более десятка. Наиболее популярными альтер-эго автора являются Артем Каменистый, Фридрих Незнанский, Виктор Пеленягрэ и Александр Варго.

#современный_детектив_crime_fiction

Наука
7 млн интересуются