Приветствую на канале!
Навеяно недавней поездкой в Кимры... :-) Почему-то я прежде произносила название этого города с ударением на последнем слоге, теперь все время мысленно исправляю себя: потому что на самом деле - КИмры.
Раздражение местных жителей, которое у них возникает, когда они слышат исковерканное название своего города, я понять могу хорошо - я родилась и жила в городе АнАдырь, который практически все, кто там не был, величают АнадЫрь. Даже если им сто раз сказать правильно. Впрочем, после переезда особо-то не легче - БалашИху неправильно называют даже жители граничащей с ней столицы. БалАшиха им благозвучнее кажется :-)
Если уж с самым большим городом Подмосковья такой казус случается, то что говорить про самый маленький. Правильно его название звучит так: ВереЯ, а там уж кто во что горазд 😏
Этот феномен вполне объясним с небольшими городками, которые не у всех на слуху - их не часто произносят в новостных сводках, а когда мы читаем название в тексте или на карте, то ударение ставим так, как нам кажется более приемлемым. Например, НЯгань многие именуют НягАнью.
Однако ж и известным местам порой "достается". Недавно ездили с дочкой в гости к дедушке Морозу в Великий Устюг. А кто-то нет-нет да и скажет УстЮг.
Впрочем, чего ожидать от простых граждан, когда даже в электричке нам вещают РеУтово, тогда как и город РЕутов, и станция РЕутово "ударяются" в первом слоге :-)
В общем, очень я не люблю попадать впросак с ударениями, хотя и случается. А у вас такое бывает?