Найти тему
Маша в Чехии

Рассказываю, что советуют чехи тем, кто планирует изучать русский язык

Оглавление

«Какие сложности мне встретятся при изучении русского языка? Есть в русском слова, похожие на чешские? И если бы я русский язык знала хотя бы немножко, понимала бы я русских?» - задала одна чешка вопрос на специальном чешском сайте, где все просят советов, так как собралась изучать русский язык в школе.

И вот что ей ответили и посоветовали.

Но прежде, чем пущусь до советов, для начала представлюсь: зовут меня Мария, почти 20 лет я живу в Чехии и рассказываю об этой стране изнутри.

Это я, в роли учителя
Это я, в роли учителя

Советы я перевела недословно, иначе бы статья получилась слишком длинной, а тезисно, и разделила их на несколько групп.

Грамматика

  • В русском языке точно такие же склонения и спряжения, поэтому нам, чехам, это всё понятно. Гораздо сложнее русский язык изучать людям, у кого в языках нет падежей и спряжений.
  • Ударения. Тут возникнет небольшая сложность, потому что в чешском языке ударение ставится только на первый слог, а в русском оно может быть где угодно, но речь идёт лишь о тренировке. Если слушать достаточно много, то быстро научишься.

Слова и понимание

  • Есть слова похожие, есть не очень, а есть очень смешные. Но в целом русский язык понятен интуитивно, тем более в отличие от чешского, в русском много слов из английского и немецкого.
  • Интуиция - очень сильно помогает при изучении русского, не нужно учить наизусть столько слов, как на английском.
  • Русский я выбрала сама в средней школе, жаль, что на него у меня было только 2 года. У меня нет суперспособностей к языкам, но русский язык у меня очень хорошо шёл.
  • Русский язык достаточно простой, я даже по нему выпускной экзамен за среднюю школу сдал лучше, чем по чешскому. И это было далеко не в стиле «što ty dělaješ v svobodnoje vremja».
  • А мне похожесть мешала, я путал со словацким, немецкий изучался далеко проще.
  • По-моему, чтобы русский язык изучить в полной мере, было бы неплохо съездить и в русскоязычную страну, чтобы понять привычки, традиции, обычаи. Я переводчик русского языка, но всё же чувствую, что кое-каких знаний мне не хватает.
  • А мне русский казался, как какой-то славянский диалект: достаточно было много слушать, как уже было понятно, куда ставить какие приставки и окончания. А что касается «азбуки» я считаю, что она должна быть обязательной в средней школе, это ведь пиьсменность сделанная специально для славян.
  • Конечно, русский язык изучать легче, чем неславянские языки, и это ещё 1 способ, как искать информацию, на русском её больше, чем на чешском.
Скриншот с сайта советов
Скриншот с сайта советов

Понимание на слух и произношение

  • С русскими договоришься всегда, если будешь знать даже просто основы русского языка.
  • У меня проблема с мягкими знаками, я их не слышу и не там пишу.
  • Я была в отпуске в России, когда уезжала, то умела только поздороваться и по слогам читать русскую «азбуку», после нескольких дней я стала воспринимать на слух речь и читать быстрее. В Петергофе у нас не было переводчика, дали русского экскурсовода, и я поняла практически всё, что она говорила.
  • Понимать будешь согласно тому, откуда русский родом. Из некоторых областей произношение непонятное. Меня обучал татарин, так что я понимаю практически все.

Кириллица

  • Русские буквы — это не проблема, а проблемой будет произношение, некоторые слова русские произносят так, что вообще ничего не понятно. Но речь идёт об опыте. Чем больше будете слышать, тем понятнее будет.
  • «Азбуку» научиться читать достаточно легко, хотя письменные буквы — это что-то.
Фото автора: мои креативные взрослые ученики)
Фото автора: мои креативные взрослые ученики)

А как раньше было

  • Раньше русский язык был обязателен в школах, поэтому раньше к нему относились так — лишь бы сдать, теперь, конечно, этого нет, времена изменились. Но я бы не хотел дружить с русским.
  • Раньше те, кто изучал русский язык как обязанность, то его не хотели использовать даже там, где могли.
  • Раньше, даже если хотел, русский язык изучать было сложно, это сейчас в Чехии есть и ТВ программы на русском и газеты, книги, Интернет. Так что если даже очень захотеть, то нельзя было его использовать. Ещё и поэтому наше поколение русский подзабыло.

Перспектива

  • Русский - перспективный язык, так как русские любят покупать. И покупают по-богатырски. Каждую копейку не считают.
  • Раньше на русском говорили во всём СССР, сейчас в этих странах говорит на русском меньшее количество жителей, но на русском и в Грузии и в Литве договориться всё же можно.
  • Россия — большая страна, которая имеет влияние на всю Европу, так что нзать русский важно. И русский язык рассеян по всему свету, в Канаде много иммигрантов из России..

Как вам мнения чехов о русском языке? Напишите в комментариях.

Ну, а если статья понравилась, то не забудьте поставить лайк, а кто еще не подписан — милости прошу на свой канал «Маша в Чехии», чтобы не пропустить другие материалы об этой стране.