Найти тему

"Ветка сакуры": что изменилось в современной Японии, с момента написания книги? Давайте сравним

Оглавление

Наверняка каждый, кто интересуется Японией, читал книгу Всеволода Овчинникова - "ветка сакуры". Книга написана простым и понятным языком, охватывает жизнь и культуру Японии в разных ее аспектах, а потому получила довольно большую популярность в СССР, и, позже, в России.

Однако, книга была выпущена в 1971 году, то есть, 50 лет назад! В современной Японии уже много что изменилось, и мне бы хотелось поделиться с Вами своими наблюдениями!

Если Вы первый раз в моем блоге, то давайте знакомиться - я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну 🎌

Автор статьи
Автор статьи

Впервые я прочитала книгу "ветка сакуры" в 17 лет - тогда я только начинала интересоваться Японией, и все написанное в книге было для меня настоящим открытием. Сейчас я решила ещё раз перечитать эту книгу, но уже будучи коллегой Всеволода Владимировича (востоковед по образованию) и проживая пятый год в Японии. Читая, смотрела на написанные вещи уже совсем другим взглядом!

Думаю, моментов, которые хочется рассмотреть, будет не мало, а потому в планах выпустить 2 статьи на эту тему.

Итак, что же изменилось?

Автор статьи
Автор статьи

Чистота

Во-первых - чистота. В книге "ветка сакуры" говорится, что японцы придерживаются идеальной чистоты дома, зато совершенно не заботятся о чистоте на улице - могут бросить мусор где попало и не переживать о чистоте города.

Сегодня эта ситуация кардинально изменилась: большинство туристов, побывавших в Японии, поражаются чистоте городов, как больших, так и маленьких. Мусора и окурков на улице практически не увидишь. Не потому, что улицы хорошо убирают (дворников, как таковых, тоже почти не видно), а потому, что люди сами не мусорят.

Подробнее можно прочитать здесь:

Отношение к еде

В книге отмечается, что японцы достаточно безразличны к пище: не проявляют каких-то пожеланий, питаются скромно, и даже в отелях едят "что дают", без возможности выбрать меню ужина самостоятельно.

Читая это, я не верила своим глазам! Насколько же изменились современные японцы в этом плане!

Веганский обед. Фото автора
Веганский обед. Фото автора

Большинство современных японцев хотя бы немного "помешаны" на еде - любят вкусные рестораны, имеют предпочтения относительно блюд и продуктов, которые покупают.

В Японии даже есть "развлечение" ходить и пробовать одну и ту же еду в разных заведениях (например, рамен), потому что в зависимости от ресторана у этого блюда совершенно разный вкус! У девушек ещё распространено посещение кафе, в поисках каких-то необычных вкусных десертов. В больших городах есть огромное количество ресторанов, при том не только сетевых, но и локальных кафе, куда люди стоят в очередь, чтобы отведать особо вкусное блюдо!

Панкейк и пирожное. Фото автора
Панкейк и пирожное. Фото автора

А ещё в Японии распространены путешествия "за едой". Дело в том, что японцы очень бережно хранят традиции каждого региона, а потому где-то в провинциальных местах можно попробовать что-то необычное, характерное именно для определенного региона. Например, слышала от японцев фразы, типа: "хочу поехать на остров Сикоку, поесть местный удон"!

Тараи удон. Фото https://udon.mu/taraiudon
Тараи удон. Фото https://udon.mu/taraiudon

Рёканы

Рёкан - это традиционная гостиница в японском стиле. Они были популярны и во время пребывания Всеволода Владимировича, популярны и сейчас. Но читая книгу, я поняла, что многое изменилось!

Во-первых, описывалась ситуация, где сотрудники гостиницы, проводив гостя до комнаты, буквально раздевали и переодевали его! Рискну предположить, что такое было потому, что приехал гайдзин (в 60-е то годы - огромная редкость), потому боялись, что сам не справится с японским костюмом (в рёканах положено переодеваться в юкату), поэтому помогали.

Сколько раз останавливалась в рёканах, никогда такого не видела, да и вообще, сложно представить, чтобы кто-то тебя одевал, разве что когда арендуешь кимоно, но там ты платишь деньги за то, чтобы тебя нарядили.

Автор статьи на съёмках для live Japan
Автор статьи на съёмках для live Japan

Кроме того, в книге описана ситуация, когда сотрудницы приходили в комнату гостя в 6 утра, чтобы открыть окно. Думаю, по современным меркам это бы расценивалось как мейваку (беспокойство), да и с распространением кондиционеров надобность в такой "услуге" сошла на нет.

А вот футон расправить и застелить могут и сейчас.

Комната в рёкане с видом на японское море. Фото автора
Комната в рёкане с видом на японское море. Фото автора

Как я уже упоминала выше, в книге было написано, что в японских гостиницах нет возможности выбрать меню ужина - что принесли, то и ешь. Кроме того, ели исключительно в своих комнатах, ужинать в ресторане было не принято.

Сейчас же, как правило, в японских традиционных гостиницах есть залы для банкетов - туда приходят на ужин (хотя где-то могут и в комнату принести).

Ужин в рёкане. Фото автора
Ужин в рёкане. Фото автора

То, что ты не можешь выбрать меню, объясняется тем, что в ресторане гостиницы готовят какие-то свои уникальные блюда. Как правило, это японская традиционная кухня, очень богатый ужин (много блюд маленькими порциями). Если есть аллергия или продукты, которые не любишь - готовят с учётом этого. Например, я вегетарианка, поэтому всегда оговариваю этот момент - никогда не отказывают и готовят вкусный ужин с учётом моих особенностей питания.

Веганский обед. Фото автора
Веганский обед. Фото автора

В "ветке сакуры" говорилось, что ты никогда не знаешь, сколько тебе придется заплатить за еду и за номер - сегодня это уже не актуально, поскольку всю информацию можно узнать на сайте, в частности, стоимость завтрака и ужина. Если цена не устраивает - можно заплатить лишь за проживание, а на ужин сходить куда-нибудь в ресторан по соседству.

Город

Города, описанные в книге, претерпели большие изменения. Во-первых, говорилось о том, что в городах грязный воздух. Сегодня многие заводы закрыты или перенесены заграницу, поэтому ситуация с экологией значительно улучшилась. Как сказал один из читателей:

Комментарий
Комментарий

Второе - дороги. В "ветке сакуры" говорилось, что в Японии не было распространено передвижение на конных повозках, а потому широких дорог и твердого покрытия долгое время не было вообще. С появлением автомобилей стали делать асфальтированные дороги, однако, на момент пребывания в стране Всеволода Владимировича, дорог было довольно мало. Сейчас же асфальт есть повсюду, даже в самой глухой деревне, при том, замечу, что это дороги без ям и трещин.

Старый район, сохранившийся со времён Эдо. Но с асфальтом! фото автора
Старый район, сохранившийся со времён Эдо. Но с асфальтом! фото автора

Транспорт

В книге Всеволода Владимировича рассказывалось о трамбовщиках в поезд, о страшной толкучке в метро и о том, что в метро не уступают места пожилым.

С 60-х годов ситуация несколько изменилась: появилось больше людей со своими автомобилями, а также появились специальные перегородки перед метро, которые избавили от необходимости в трамбовщиках на большинстве станций городских электричек и метро.

Перегородка перед скоростным поездом. Фото автора
Перегородка перед скоростным поездом. Фото автора

Сегодня трамбовщиков можно увидеть только в Токио, в утренний час пик, на самых загруженных станциях. И все.

Что же касается того, уступают ли японцы места - скорее да, чем нет, однако уступают людям уже в солидном возрасте. В поездах и автобусах отведены специальные места для пожилых, беременных, и людей с ограниченными возможностями, а потому многие стараются изначально эти места не занимать.

Подробнее на эту тему рассказала в этой статье:

Думаю, первую часть на этом закончим, иначе статья слишком длиной получится. Хотели бы прочитать продолжение?

Спасибо, что дочитали статью до конца!

Возможно, Вас также заинтересует:

#запискивостоковеда