Найти в Дзене

Как не допустить лексических ошибок в своей речи

Маковки собора
Маковки собора

Чтобы не допускать ошибок в собственной речи, нужно заглядывать в толковый словарь русского языка для уточнения значения используемого вами слова. Читаю у кого-то в блоге фразу: "Мы пошли на кладбище навестить знакомых". Может быть, навещать лучше живых людей? Ведь от мертвых вестей не услышать. Слово "навестить" означает "побывать в гостях у кого-либо". Мы довольно часто произносим слова, не задумываясь об их истинном значении. Легче замечаем ошибки в речи других людей. Возможно, это происходит потому, что свою устную речь мы воспринимаем внутренним слухом. А может, потому что просто не знаем значения слов, а лишь догадываемся о нём?

"В рюкзакостроении есть два направления: альпинистское и туристическое". Как будто во фразе все понятно. Но рюкзаки - не здания, их не строят, поэтому деятельность по их изготовлению, нужно обозначить иначе. "В изготовлении, пошиве рюкзаков..." - звучит точнее, вернее.

Автор фразы "Вместо абортов лучше применять другие формы контрацепции" явно не знает значения слова "контрацепция", которое обозначает предотвращение беременности различными противозачаточными средствами. А слово "аборт" означает прерывание уже наступившей беременности.

Схема созвездия "Скорпион"
Схема созвездия "Скорпион"

А тот, кто сформулировал свою мысль, невнимательно соединив слова во фразе "Скорпион - это созвездие людей, которые родились с 24 октября по 22 ноября", поселил людей на небо, превратив их в звезды. Получилось, может, и романтично, но немного смешно. Правильно фраза звучала бы так - Скорпион - это созвездие, под которым родились люди....

Непонимание слова "демография" и производного от него прилагательного привело к неверно построенному предложению "Демографическое число человек Самарской области позволяет сделать выводы...". Наука демография оперирует именно статистическими данными, поэтому прилагательное "демографическое" не сочетается с существительным "число", т.к. не добавляет нового смысла, поэтому является пустым в данном сочетании.

-3

Студент, написав в своем эссе: "Люди хотят эволюционировать систему сервисного дизайна", - показал, что не понимает значения слова "эволюционировать". Этот глагол не сочетается с вин. падежом существительного, т.к. называет действие субъекта, а не переносит действие на объект, развиваться может сам субъект. Правильная фраза могла быть такой: "Люди хотят развить систему сервисного дизайна".

Подписывайтесь, чтобы продолжить путешествие по "языковым просторам".