В последние годы я занимаюсь английским языком с детьми начальной школы. Сегодня заглянула в тетрадь сына второклассника и обмерла от ужаса.
Начнем с того, что я всегда удивлялась и задавала сама себе вопрос: "Ну зачем моей племяннице и племяннику мужа нанимают репетиторов по английскому языку?" Смех же, чего там репетировать - алфавит или песенки-потешки на английском языке. Когда сама стала заниматься английским языком с ребятами начальной школы, поняла, насколько серьезно начинают впихивать грамматику в неокрепшие детские умы начиная с третьего класса.
А как обстоят дела у моего второклассника? Прошло чуть больше месяца с начала учёбы, из 12 первых занятий во втором классе было только 4 занятия по английскому языку, одна учительница успела уволиться, два занятия вместе с ней дети "тупо" переписывали алфавит в тетрадку. Каждой букве английского языка уделялось по строчке, так и "скоротали" два урока. Пришла новая учительница и вот какую запись я увидела в тетради сына: "Все гласные в открытом слоге читаются как в алфавите в закрытом по другому". Далее идут не совсем удачные примеры с первой буквой английского алфавита " А". Я, если честно, схватилась за голову, что с этой информацией делать второкласснику? Какие открытые и закрытые слоги, они гласные буквы от согласных после трёх то уроков не смогут отличить. Эту же информацию нужно как-то впихнуть в голову сына! А зачем? Если не понимаю я, как это на доступном языке объяснить сыну, и как поймет он? Самое интересное, что когда я открыла учебник и рабочую тетрадь по английскому языку, я сразу поняла, что задания в рабочей тетраде исключительно для мамы, а самое смешное, что за этот набор макулатуры я отдала свои кровные деньги, искренне надеясь, что учительница подберёт для наших ребят толковые учебные пособия. К сожалению, ошиблась.
Что было бы интересно моему Ивану во втором классе на четвёртом уроке английского языка? Выучить слова "привет", "пока", " мама", "папа". Разрисовать разными карандашами гласные и согласные буквы английского алфавита. Нарисовать кошку или собаку и подписать их по-английски. Выучить четверостишие и цитировать его бабушке на выходных, я думаю, что на этом всё. Учитель на 4-ом уроке пытается " нагнать" программу, одновременно строжась над детьми. Ничего лёгкого, занимательного и увлекательного. Ничего такого, что бы оставило радостный след в жизни ребёнка от первых уроков познания чужого языка.
Нет, не все так плохо, мы с сыном открываем выданный учебник, я читаю английские слова, Ванюхе нравится иностранная речь да ещё, когда это делает мама. Из Интернета я распечатала алфавит с русскими транскрипциями каждой буквы. Смотрим мультфильмы с английской озвучкой, как посоветовала мне читательница моего блога. Скажете: "Горе от ума, учила бы немецкий язык, так бы сейчас не умничала". Возможно, Вы будете правы, но что-то мне подсказывает, что не переписыванием правил в тетрадь нужно заниматься на четвёртом уроке английского языка во втором классе.