Найти в Дзене

Где находится Алатырь-камень? И почему он так зовется?

Много в русских сказках всяких интересных и необычных слов, история которых уходит в седую старину. Про некоторые из них ученым точно известно, как они появились, как развивались, как приобрели ту форму, в которой навсегда теперь остались с сказках. Но есть и такие слова, споры о которых ведутся до сих пор.

Вот, например, Алатырь-камень.

Его упоминание встречается в некоторых былинах, в разных присказках, а еще в заговорах. Обычно Алатырь-камень идет в жесткой связке с островом Буяном. Мол, лежит такой остров где-то в неведомом море-окияне, а на нем стоит бел-горюч камень Алатырь.

Что это за остров такой? Что это за камень такой? Поле для догадок самое обширное.

Одна из самых интересных версий гласит, что остров Буян - это остров Рюген в Балтийском море. Раньше там жило племя руян. И сам остров тоже так и звался - Руян. Кстати. многие уверены, что именно с этого острова пришли предки русов. Но тут мы уже вступаем на крайне зыбкую почву, так что развивать эту тему не будем.

-2

Так вот, на острове Рюген есть большая меловая скала, которая сейчас носит прозвище "Королевский трон". Высотой она больше ста метров, поэтому видна издалека. Прямо-таки один из приметных символов острова.

Ряд исследователей отождествляет эту скалу с бел-горюч камнем Алатырь. Хорошая версия, правда?

Осталось только понять, почему собственно этот камень так называется.

-3

Достаточно долго считалось, что слово Алатырь имеет общие корни с янтарем. Не сказать, чтобы янтарь был очень уж белым, но по крайней мере своей прозрачностью он вполне мог заслужить такой эпитет. Гореть янтарь тоже вполне способен, так что и тут все сходится. Более того, у германских народов янтарь в старину назывался как раз «горючим камнем». До сих пор в немецком языке он буквально так и зовется: Bernstein.

Но вот, например, белорусский ученый Виктор Мартынов предположил, что у слова "Алатырь" может быть иранское происхождение. Согласно его реконструкции, изначальное название камня было Al-atar, что может быть переведено как "белый-горючий". Версия, как минимум, не лишена остроумия.

В общем, как мы уже сказали, единства на этот счет ни у историков. ни у лингвистов нет. Выбирайте сами то объяснение, какое больше нравится.

____________

Хороших вам сказок! Подписывайтесь, читайте, до новых встреч! А еще приглашаем в группу ВК "Литинтерес", там много разных историй про литературу!