Найти в Дзене
Gnomyik

Переступая черту (гл. 77 "Гнездо Журавля")

Следователь Сё слез с лошади недалеко от дома Чоаксианга. К нему тут же подошел один из работников тайного сыска.

- Все ждут Птицу. – Сказал он.

- Кто приходил в дом? – Спросил следователь Сё.

- Прибыл с самого утра Ди Кианг, за которым наблюдали несколько дней. – Сказал агент тайного сыска. – Хозяин дома отправил за ним человека сразу после ухода служанки Птицы. Полагаю, приход Ди Кианга обозначает, что он работает именно на господина Чоаксианга. Более того, дом покинула молодая женщина, одетая как служанка. Она отправилась в дом прокурора и привела сюда прокурора Кан Синьи.

- Прокурора? – Спросил следователь.

- Да. Именно прокурора. И, прибыл прокурор тайно. Но от наших глаз не скроешься. Более того вам скажу, эта служанка очень похожа на ту, что посещала ваш дом в день когда была убита Циан.

Следователь улыбнулся.

- Это даже хорошо. – Сказал он. – Что прокурор там. Нужно кое-что сделать и сделать это нужно быстро. И незаметно.

***

Следователь Сё, переодетый в обычную одежду слуги приникнул в дом Чоаксианга. Он бесшумно ступал по коридорам дома ища того, кого нужно. В комнате, где будет проходить встреча Вдовствующей императрицы шел тихий разговор.

Следователь подкрался и прислушался.

Говорил господин Чоаксианг.

- …не должно оставаться в стороне. Я понимаю, что подобные дела так не делаются. Но прийти с таким в Запретный город мы не можем. Все хочется уладить без скандала. – Говорил мужчина.

Следователь Сё посмотрел на него. Полный мужчина сидел, поглаживая свою седую бороду.

«Уже и помрет скоро, а все на трон залезть хочет», - подумал следователь Сё и осторожно осмотрел комнату. Он сразу же увидел хмурого прокурора.

- Если будут доказательства, то я поступлю согласно закону. – Сказал прокурор Кан Синьи. – Однако, если это оговор, то вы ответите наравне с тем, кто оговорил.

- Это не оговор. Когда прибудет этот человек, тот, кто может свидетельствовать об истине зайдет в эту комнату и разоблачит его. – Сказал Чоаксианг.

- Почему я не могу поговорить с этим человеком заранее? – Спросил прокурор.

- Этот человек сейчас находится под защитой. Так как его жизнь очень ценна и последние дни за ним наблюдают. – Сказал пожилой мужчина.

Дальше Зедонг слушать не стал. Он отошел от этой комнаты и двинулся дальше. Он понял, как ему найти Ди Кианга. И, не ошибся в предположении, что комната, в которой он будет сидеть, будет охраняться.

Так и оказалось. У двери стояло два охранника. Следователь Сё спокойно вышел в коридор и стал перед ними.

- Господин просил спросить у гостя, не нуждается ли он в чем-либо? – Спросил следователь Сё, изображая из себя слугу.

- Хорошо. Только быстро. – Сказал один из стражников.

Он достал ключ и открыл дверь. Следователь зашел внутрь. Ди Кианг встал с кровати, увидев гостя. Зедонг бы узнал его из тысячи. Столько дней и ночей наблюдали за ним, следили. Зедонг знал о нем все. Двери закрылись за спиной следователя. Ди Кианг посмотрев на следователя тут же его узнал.

Фото обработанно автором в редакторе
Фото обработанно автором в редакторе

Зедонг выхватил нож, спрятанный в рукаве одежды и в один прыжок оказался около противника и полоснул ножом по горлу. И, что бы тот не рухнул, не создавал шум, толкнул на кровать. После этого он накрыл одеялом. Вытер нож и спрятал за спину. После этого он подошел к двери и приоткрыв ее сказал:

- Не мог бы один из вас проверить окно. Оно вызывает у господина Ди Ксианга беспокойство.

Один из охранников у двери зашел в комнату. Следователь тут же закрыл за ним дверь. Охранник успел взглядом осмотреть комнату, когда почувствовал холодный метал на своем горле. Следователь закрыл ему рукой рот, а второй перерезал горло. После этого отволок беzдыханное тело в угол и положил там.

После этого Следователь Сё подошел к двери и прислушался. Было тихо. Резко открыв дверь он затащил второго охранника в комнату, где так же оборвал его жизнь. После обыскал охранника и выйдя, запер комнату, а ключ забрал с собой.

Следователь Сё спокойно прошел по коридорам и покинул дом.

Утром Зедонг разговаривал с женой, со своей Роу. и вновь в его объятьях была она, та, которую он любил и которая любила и его.
- Вам не стоит туда ехать. – Сказал он, обнимая Роу. – Это опасно. Там тебя ждет ловушка.
- Я это прекрасно понимаю. – Сказала Роу. – Но сети расставлены вокруг меня и так. И скоро они обрушатся на мою голову. Все что я могу сделать – это сделать шаги первой. Но… без тебя мне не справится.
- Я всегда и во всем поддерживаю тебя, даже если ты этого не видишь. – Сказал Зедонг. – Что ты хочешь сделать.
- Я не могу сделать то, что хочу. – Ответила ему Роу. – Цель для меня недоступна. Из-за тебя, кстати.
- Из-за меня? – Спросил удивленно Зедонг. – А, ты, наверное, про тех говоришь, к кому я не подпускаю тебя. Но я это делаю для того, что бы оградить от подозрений и обвинений.
- Однако, их не миновать. – Сказала Роу. – Человек, который выкупил Циан должен умереть.
- В чем он тебя может обвинить? – Спросил Зедонг. – Какое ты к этому имеешь отношение?
- Я не знаю этого человека и никогда не видела его. Но этот человек знает моего верного слугу. И он может его погубить. – Сказала Роу. – Мало верных людей осталось подле меня. И я не могу бросить его на растерзанье. Если прозвучит обвинение, мне придется отречься от него, чтобы не пало подозрение и на меня тоже. А разве подобным платят за верность и преданность?
- Ты права. – Сказал мужчина. – Что ж, я не буду спрашивать кого ты спасаешь и какого будет обвинение. Мне нужно спешить.
Зедонг встал с постели.
Роу села, обнаженное лето простынею.
- Я жду день, когда во всей этой истории мы поставим точку. – Сказала она. – И не будем больше разлучатся.
- Хотя кое-кто был бы этому рад. – Заметил Зедонг, одеваясь.
- Полководец больше не опасен. Ему нечего мне предъявить. Я ему ничего не должна. Нет преград.

Следователь переоделся в свою одежду. Под нужды тайного сыска был выкуплен соседний небольшой дом рядом с домом, который занял на время своего присутствия Чоаксианг.

- Господин следователь, - зашел агент тайного сыска в комнату. – Ваше поручение выполнено. Свита Птицы была дополнена. Птица предупреждена. Скоро они будут тут.

- Следите внимательно за домом. – Сказал следователь. – Каждый шаг Чоаксианга должен быть мне известен. Никаких ошибок быть не должно.

- А если он не приведет нас к тому, что мы ищем?

- Если визит Птицы не поможет, то мы его спровоцируем. – Сказал он.

- Его сыновья сейчас в столице так же. Но они не дома, а отправились с визитами к министрам. За их беседами так же следят. Но ничего такого они не говорят.

Следователь Сё кивнул. Подобного, что все будут играть в молчанку и вежливость, он ожидал. Излишняя болтливость сейчас для Чоаксианга равнозначна провалу всей его затеи по восхождению на престол империи.

- Будем ждать. – Коротко сказал он.

Он занял наблюдательную позицию около окна.

За последние дни он проделал много работы. Вся его работа была невидима для других. Зедонг собирал сведенья, а получив их, собирал доказательства. За это время он собрал информацию о том, чем занимается Чоаксианг. Он знал, поддержкой каких министров в он заручился. Знал, какие воины присягнули ему на верность, какие генералы продали ему себя.

Зедонг понимал, что сегодня решится судьба не только Чоаксианга, но и его судьба с Роу. Или они zадушат этого паука, или этот паук zадушит их.

Продолжение...