Цитера, остров тайн и праздников любви,
Где всюду реет тень классической Венеры,
Будя в сердцах людей любовь и грусть без меры,
Как благовония тяжелые струи;
"Путешествие на остров Цитеру" Шарль Бодлер
Поскольку картина Антуана Ватто, написанная для вступления в Королевскую Академию художеств, дала название новому жанру - галантных празднеств - давайте мы ею и займёмся.
Это чрезвычайно любопытная картина, которая до сих пор интригует исследователей. Точнее их существует две. Ватто написал первую в 1717 году, а затем вторую - около 1718 года. Сейчас они обе хранятся в разных местах: первый вариант находится в Лувре, а второй - в Берлине во дворце Шарлоттенбург. Это один и тот же сюжет, который обычно называют паломничеством на остров Киферу. Однако многие исследователи Ватто считают, что это не паломничество НА остров Киферу, а наоборот отплытие С острова Киферы. Мне кажется, эти тонкости весьма существенны, и для того, чтобы в них разобраться, давайте посмотрим, что здесь происходит.
Что имеется в виду под островом Кифера?
Кифера - это остров в Эгейском море, входящий в число Ионических островов. Но Ватто это, конечно, не очень интересует. Для него это символ - это остров любви.
По греческой мифологии около острова Киферу, именуемого в латинском варианте - Цитера (греч. Κύθηρα), из морской пены родилась богиня красоты и любви Афродита. Иногда её называют Кипридой, потому что по этому же мифу, родившись из морской пены, она приплыла на раковине к Кипру и высадилась на сушу. Помните знаменитую картину Боттичелли "Рождение Венеры"?
Следовательно и Кифера, и Кипр - два центра, связанные с Афродитой (или Венерой - римское её соответствие), которые действительно были крупнейшими центрами поклонения Афродите.
Для Ватто Кифера - это остров, где счастливые люди, совершенно беззаботные, придаются ухаживаниям и любви. Всё это осенено самой богиней любви Венерой и бесчисленным множеством её детей - Амурчиков. Они летают, балуются и играют рядом с милующимися парочками влюбленных.
Вот она сама - покровительница Венера. То ли статуя, то ли живая, Ватто написал её двусмысленно. Это, конечно, мраморная скульптура, но Ватто "оживил" её рефлексами, игрой света и двумя пухленькими амурами, которые играют прямо у её ног. Один обнимает Венеру сзади, а другой сосредоточился на чём-то, сидя у её ног. Они так же органично смотрятся около богини, как и льнущий к ней мраморный амурчик.
В левой части картины стоит корабль, который привёз влюбленных на Киферу. А может, чтобы забрать их с Киферы. Легкий парусник, качающийся на волнах, тоже окутан гирляндой резвящихся амуров. Его позолоченный нос сверкает отблесками. Ясно, что на остров любви возят не на обычном, а именно на золотом кораблике. И наконец, это дамы и кавалеры, распределенные строго по парам:
Перед нами развертывается шествие влюбленных, поднимаясь и спускаясь с небольшого холма, они подходят к золотому кораблю.
Сравним с луврским вариантом:
Богиня Венера выглядит не столь благосклонно, скорее всего, повелительницей этого любовного рая. Часть переднего плана исчезла, действие начинается только с "третьей" пары. Дальше Ватто повторяет вереницу, которая тянется по берегу моря. Немного изменился пейзаж. Вместо корабля золотая ладья:
При схожей композиции в этом варианте меньше деталей, но так или иначе эта картина тоже о радостях любви под покровительством великой богини.
Интересно, что Ватто никогда сам не называл и не датировал свои работы. Это делали либо его друзья, либо исследователи, либо биографы. Именно поэтому, мы можем только догадываться: ждёт ли эти пары впереди празднество любви, или, наоборот, это празднество уже заканчивается и пора уезжать с острова. Какая трактовка вам кажется более уместной и больше отвечает настроению искусства Ватто? Пишите в комментариях.
А в следующий раз мы побываем с вами в Эрмитаже, чтобы познакомится с другими галантными сценами Антуана Ватто. Подписывайтесь, чтобы не пропустить статью. Пока пока.