Алина работала уже неделю в Сочи, когда в их отель заселилась семья иностранцев. Они сами были из Турции, на русском почти не говорили. Хорошо понимали только турецкий и английский. Но произношение английского у них было откровенно ужасное. Почти никто из персонала их не понимал.
Как-то Аля убирала в их роскошном номере, когда в комнату вошла женщина средних лет. Она жаловалась подруге по телефону, что никто ничего не хочет делать в этом отеле. Что никто ее не слушает и не уважает ее желания. Причем говорила она по-турецки.
Начало рассказа и предыдущая глава
Алина выучила турецкий, когда они собирались в Турцию на отдых. На тот самый, где они с мужем сделали Димочку. Ей не хотелось ехать в чужую страну, не зная языка. Писать по-турецки она так и не научилась без ошибок, но разговорный ей дался вполне неплохо.
Она как раз меняла постельное белье, когда услышала разговор гостьи с подругой. Алина видела, что женщина откровенно расстроена. Что она уже готова собрать вещи и уехать, но не могла понять, что случилось.
Когда женщина закончила звонок, Аля решила поинтересоваться у нее, что не так. На турецком она призналась, что слышала ее разговор. И хочет узнать, что ей не нравится.
Гостья была одновременно обрадована и возмущена. Но с другой стороны наконец-то у нее появилась возможность все объяснить и выказать свое недовольство.
Оказалось, что все не так сложно. У ее мужа была аллергия на петрушку, а ее постоянно добавляли в их блюда. Повар отказывался ее понимать. Ей казалось, что он это делает нарочно. Когда гостья пыталась записаться на экскурсию, ее никто не смог понять из-за плохого произношения.
Женщина схватила Алину за руку и попросила сходить с ней на кухню, а потом к администратору. Вместе они наконец-то смогли решить все ее проблемы с меню и экскурсионными программами.
Когда Аля разговаривала с администратором, за ней пристально наблюдал управляющий. Он видел, как она вежливо и спокойно уладила сразу несколько конфликтов. Хотя даже не помнил ее имени. После того, как гостья ушла с довольным видом, Михаил Викторович подозвал Алину к себе.
- Напомни, пожалуйста, как тебя зовут, - требовательно сказал он.
- Алина, - испуганно ответила она, - Я что-то сделала не так?
- Нет, ты как раз молодец. А вот мои работники плохо справились. Откуда ты так хорошо знаешь турецкий и английский?
- Английский в школе преподаю, а турецкий выучила, когда ездили на отдых, - честно призналась девушка.
- Ты же у нас горничная, правильно? Недавно приехала, так?
- Да, - начиная нервничать, ответила она.
- Я думаю, что для тебя у нас будет другая должность. Мне как раз нужен еще один администратор, который владеет языками. Интересует? – уже более вежливо спросил он.
- Конечно, - радостно воскликнула Алина. – Я еще немного немецкий знаю и французский, но не так хорошо, как английский.
Это была чистая правда. Аля с детства любила иностранные языки, поэтому учила их с удовольствием. Но в совершенстве знала только английский.
В тот же день она приступила к новым обязанностям. Иностранные туристы в Сочи в последние годы перестали быть редкостью. Поэтому всех новых гостей из-за границы обслуживала она.
Когда вечером она решила поделиться своей радостью с подругой, Зина была в восторге. Она искренне за нее порадовалась, ведь подросла не только ее должность, но и зарплата.
Когда Алина уже собиралась спать, ей позвонила дочка.
Спасибо всем за подписку, лайки и комментарии)