Когда смотришь на определённое название населенного пункта, не возникает желание прочитать его как-то по-другому. Например, в названии озера Байкал вряд ли кто-то поставит ударение на первый слог, в «Саратове» на любой, кроме второго, а у Сахалина вряд ли появится аналог с ударением, скажем, на второй слог.
Но есть определённый список географических названий, где в силу определённых причин закрепилось несколько вариантов ударений, причём правильный из них только один. Вашему вниманию 12 топонимов России до Урала, где часто ставят ударение неправильно.
1) Сенеж
Знаменитое подмосковное озеро в Солнечногорском городском округе часто привлекает к себе рыбаков, туристов и отдыхающих, а многим также на слуху бутилированная вода, выпускаемая под маркой «Сенежская».
Почти ни от кого от своих знакомых я не слышал того варианта, который, считается основным. Большинство, в том числе и сами жители города Солнечногорск произносят название озера *Сенеж*, а с ударением на первый слог.
Проанализировав несколько источников, я понял, что нельзя с точностью сказать, какой вариант постановки ударения единственно верный. Встречаются варианты с ударением на вторую «е», а также и написание топонима через букву «ё»: Сенёж, Сенёжское. В данном случае вариантов ударения других быть не может.
Вывод: считается, что правильный вариант – это Сенеж, Сенежское. Но практически все говорят с ударением на первый слог.
2) Верея
Симпатичный старинный городок и самый маленький в Подмосковье также неоднозначен в плане постановки ударения в названии. Единственно верный вариант – это с ударением на последнюю букву «я», хоть это и не очевидно.
Почему возникла путаница с ударением? Во-первых, слово хоть и не длинное, но нам автоматически удобнее не протягивать всё слово до конца, а акцентироваться где-то в середине. Во-вторых, в честь города названа улица в Москве, на которой находится одноимённый БЦ. В этих названиях ударение на второй слог, что как бы чисто психологически и побуждает также произнести название города.
Вывод: единственный правильный вариант – Верея . Как и у одноимённой деревни в Раменском районе и у посёлка рядом с городом Орехово-Зуево.
3) Балашиха
Крупнейший подмосковный город помимо всего прочего известен тем, что его название почти никто не произносит правильно. Кроме, разве что, самих жителей.
В университете у меня была научная руководительница родом из Балашихи. Название своего города она произносила с ударением на «и». Именно этот вариант правильный, но крайне непривычный большинству, кто знает про этот город, но там не живёт. Википедия же сообщает, что местные жители организовывают ликбезы и флешмобы в соцсетях, в которых объясняется, что правильно произносить название города как «Балаши́ха». Вероятно, раньше город назывался с ударением на вторую «а», но, когда образовался район – Балашихинский, удобнее стало ставить ударение на первую «и». Так и перешло в итоге на город.
Вывод: официально правильный вариант – Балашиха, именно так её и называют местные жители (а также СМИ, автоинформаторы общественного транспорта и др.), но большинство называют город Балашихой.
4) Рославль
Переместимся из Подмосковья в соседние субъекты РФ. В Смоленской области есть город, название которого вряд ли кто-то произнесёт правильно, не зная ничего о нём, впервые услышав про него. Усугубляется этот факт ещё и тем, что город созвучен крупнейшему областному центру, ближайшему к столице – Ярославлю, с разницей лишь в первую букву. В Самом Ярославле можно даже увидеть такой вот арт-объект:
Но вернёмся к Рославлю. Ударение в названии этого города ставится на первый слог, на букву «о». Да, это не очень удобно, но так сложилось исторически. А при частом для такого недлинного слова сочетании согласных букв название района Рославльский с ударением на «о» – крайне неудобный для произношения топоним. А вот жители – рославльчане. При этом, старое название города – Ростиславль не имело ударение на ту же букву и слог, что сейчас. Как перекочевало ударение на первый слог в таком длинном слове, я не нашёл точного ответа. Если знаете, пишите в комментариях.
Вывод: ударение на первый слог
5) Сухона
Как-то я ехал по Москве на трамвае 17 маршрута и услышал, как объявили остановку «Сухонская улица». Признаться честно, я всегда считал, что ударение на «о», как и у реки, так и, соответственно, у улицы.
Река протекает в Вологодской области, а там немало финно-угорских названий, где часто, вне зависимости от длины слова ударение падает на первый слог. Однако, название реки славянское и обозначает «река с сухим дном», а ещё этим словом на Руси обозначали «сухость, жар». Тем не менее, некоторые мои знакомые произносят «Сухона».
Вывод: проверочное слово «сухо»
6) Сортавала
С ударением в названии этого города не всё так просто. Пересмотрев десяток новостных роликов о городе, я услышал лишь один вариант произношения: местные говорят Сортавала, с ударением на третий слог. Однако, некоторые лингвисты и словари не согласны с таким положением дел и считают, что единственно верный вариант – Сортавала, с ударением на «о».
В данном случае слово длинное и ударение на первый слог в устной речи ставить неудобно. Поэтому и местные произносят «Сортавала», а Википедия, например, говорит, что оба варианта правильные.
Вывод: название города допустимо произносить с ударением как на первый, так и на третий слог.
7) Кондопога
Ещё один карельский город, с ударением в названии которого не всё очевидно. Как вы уже догадались, это ещё одно длинное слово, где правильное ударение лишь над первым слогом, на первую «о».
Дикторы новостей произносят название города с ударением на первый слог, однако в других роликах можно встретить и второй вариант. Тем не менее, в отличии от города Сортавала, жители называют свой город с ударением на первый слог.
Кондопога, но Кондопожский район. Некоторые словари и Википедия допускают оба варианта постановки ударения верным.
Вывод: жители города произносят с ударением на первый слог, но оба варианта допустимы.
8) Кижи
Ещё один карельский топоним, на котором закончим тематику географии данного региона.
Всё сознательное детство и юность я произносил это слово как "Кижи ", с ударением на последний слог. Моё окружение так же.
Считается, что единственно верный вариант - это Кижи (под ударением первая "и"), однако и Кижи считается некоторыми филологами общепринятым (но не значит верным). Сами карелы говорят - Кижи.
Вывод: культурно и орфоэпически правильно говорить - Кижи.
9) Скопин
Небольшой городок в Рязанской области известен как центр гончарного промысла России, один из двух городов рязанщины, оккупированный немецкими войсками во времена ВОВ, а также город первой остановки из Москвы куда-нибудь в сторону Тамбова или Саратова (ну по крайней мере некоторые мои знакомые, да и я сам так делали).
Машинально название города хочется произнести - *Скопин*. Если бы это была фамилия, то она звучала бы, скорее всего так. В официальной прессе и у ютуб-блогеров не услышать вариант неправильного ударения, однако мне попадались люди, называющие этот город с ударением на "о".
Точной версии происхождения названия нет, однако на гербе изображена птица скопа, а значит город чей? Скопин.
Вывод: единственно правильный вариант с ударением на последний слог.
10) Верхняя Пышма
Город в Свердловской области, при прочтении названия которого так и хочется поставить ударение на букве "ы". Наверно, сознательно представляя в этот момент слово "пышка" или "пижма".
Существует даже проект "Екатеринбург говорит правильно", где внимание уделялось в том числе и ударению в названии города. Правильно ставить ударение на последний слог, так говорят местные жители и СМИ.
Вывод: ударение на последний слог.
11) Великий Устюг
Знаменитый вологодский городок, где находится резиденция Деда Мороза также обзывают по разному. Ну со словом "Великий" всё более менее понятно, а вот в слове "Устюг" оба варианта частенько бывают в ходу.
Ударение в слове "Устюг" ставится на букву "у", однако в ходу и второй вариант присутствует. В данном случае, как я понимаю, сознательно проигрывается рифма со словом "утюг", а ещё есть такое слово "устюк": небольшой колосок злаковых растений типа овса, где ударение ставится на "ю". Собачники ненароком про них знают, сухие устюки часто являются проблемой, вызывающей болезни.
Само слово "Устюг" произошло от расположение города в устье реки Юг, то есть "Усть-Юг", далее "Устюг". Вот странно, в слове "Усть-Юг" явно ударение на "ю". Тем не менее, языковеды придерживаются варианта с ударением на "у".
Город стоит на реке Сухона, о которой я упоминал ранее.
Вывод: Великий Устюг.
12) Торопец
Город в Тверской области, с ударением в названии которого также всё неоднозначно.
Во-первых, во многих созвучно образованных названиях типа Елец, Городец, Гороховец ударение на последний слог. Во-вторых, если не Торопец, то тогда, скорее, Торопец.
Но нет, единственно верный вариант: Торопец. Река, на которой стоит город - Торопа перед впадением в Западную Двину немного ускорилась. Кто-то заметил, что она будто куда-то торопится.
Мы привыкли со спешкой ассоциировать крупные города, но Торопцу само название будто велит.
Вывод: река в городе торопится, а значит и город - Торопец.
На этом пока всё, дабы не перегружать информацией рассмотрел 12 примеров, полностью взятых из головы и в жизненных ситуациях частенько обыгрываемых в рамках тематики статьи.
Пишите в комментариях интересные примеры на тему ударений в географических названиях, а также подписывайтесь на канал, ведь скучно не будет.