Повод для сегодняшней статьи – песня Михаила Круга – Fraer, на которую я случайно наткнулся в машине. На самом деле немногие знают, что означает это слово. Понятие «fraer» прошло через три разных определения, и только в 1980-х это слово приобрело определенное значение.
В дореволюционной России бродягами и ворами называли «взломщиков» простых людей, которые могли обмануть ради собственной выгоды. Проще говоря, в начале 20 века фреры были людьми, у которых были деньги и их легко можно было обмануть или обмануть.
Однако после революции термин "фраер" несколько изменил свое название. В 1930-1940-х годах этим словом стали называть простых, трудолюбивых людей, попавших в тюрьму (теперь их называют крестьянами). В те времена не было такого понятия, как «человек из тюрьмы», поэтому тех, кто не был связан с мертвыми, называли фраерами. Эта каста считалась самой низкой, потому что в те годы каторжане, не имевшие за плечами тюрьмы, плохо вели себя и подвергались унижениям, попадая в лагерь. О